Ona kendi odamı gösterdim.
 - I showed her my room.
Banka ona 500 dolar ödünç verdi.
 - The bank loaned her 500 dollars.
O, ona bir süveter aldı.
 - She bought him a sweater.
Meseleyi ona bırakmaktan başka çaremiz yoktu.
 - We had no choice but to leave the matter to him.
Bu iyi bir kitaptır ama şu daha iyidir.
 - This is a good book, but that is better.
Bu bir postane, şu ise bir bankadır.
 - This is a post office and that is a bank.
Sen olmasaydın, o hâlâ hayatta olacaktı.
 - If it hadn't been for you, he would still be alive.
Artık seni sevmiyorum.
 - I don't like you anymore.
O bizim beyzbol sahamızdır.
 - That is our baseball field.
Tatoeba Projesi bizim sanal evimizdir.
 - Tatoeba Project is our virtual home.
Birisi beni dışarı çıkarsın. İçeride kilitli kaldım.
 - Let me out, somebody. I'm locked in.
Merdivenlerden yukarı gelen birisi var.
 - There's somebody coming up the stairs.
Siz insanları anlamıyorum.
 - I don't see your point.
Sizin bir öğretmen olduğunuzu biliyorum.
 - I know that you're a teacher.
Birinin bağırdığını duyduk.
 - We heard somebody shout.
Merdivenlerden yukarı gelen birisi var.
 - There's somebody coming up the stairs.
Birisinin kapıyı çaldığını duydum.
 - I heard someone knock on the door.
Birisi bana içtiğin her sigara ömründen yedi dakika alır dedi.
 - Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life.
Onun adı Tomoyuki Ogura.
 - His name is Tomoyuki Ogura.
Kızı onunla her yere gitmeye hevesli.
 - His daughter is eager to go with him anywhere.
Sosyal ağlarda hırsızlar, sahteciler, sapıklar veya katiller olabilir. Güvenliğiniz için, onlara inanmamalısınız.
 - There may be thieves, fakers, perverts or killers in social networks. For your security, you shouldn't believe them.
Eğer yapmadığım bir şey için ailem beni cezalandırdıysa , onlara doğruları söylerdim ve benim masumiyetle ilgili onları ikna etmeye çalışırdım.
 - If my parents punished me for something I didn't do, I would tell them the truth and try to convince them of my innocence.
Dima bir gecede 25 adamla yattı ve sonra onları öldürdü.
 - Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
Takımımız beyzbolda onları 5-0 mağlup etti.
 - Our team defeated them by 5-0 at baseball.
Ben dün sizin babanıza rastladım.
 - I bumped into your dad yesterday.
Ben dün sizin babanıza rastladım.
 - I ran into your dad yesterday.
Lenny'nin nasıl çiğnemeden veya boğulmadan tam bir sosisli sandvici yutabildiğine bak? Bu nedenle üst idare onu bu kadar fazla sever.
 - See how Lenny can swallow an entire hot dog without chewing or choking? That's why upper management loves him so much.
Bu kadarı yeter. Ben artık istemiyorum.
 - That's enough. I don't want any more.
Keşke onunla gidebilseydim.
 - I regret that I couldn't go with her.
Keşke Tom daha iyi bir Fransızca konuşanı olabilse.
 - Tom wishes that he could be a better French speaker.
O kendi kendineHAYIRdedi.Yüksek sesle EVET dedi.
 - He said NO to himself. He said YES aloud.
Bazen büyük babam kendi başına bırakıldığında, kendi kendine konuşur.
 - Sometimes my grandfather talks to himself when left alone.
Bu öğleden sonra Tom'un birşeyler yapmasına yardım edeceğim.
 - I'm going to help Tom do something this afternoon.
Yarın sabah Tom'un birşeyler yapmasına yardım etmeliyim.
 - I have to help Tom do something tomorrow morning.
Yağmur nedeniyle onların gezisi ertelendi.
 - Their trip has been cancelled due to rain.
Onların erkek çocuğunun adı John.
 - Their son's name is John.
Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi.
 - He promised to meet her at the coffee shop.
Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi.
 - She promised to meet her at the coffee shop.
Bu kadar uzun bir zamandan sonra bu şarkıyı İşitmek gerçekten eski zamanları geri getiriyor.
 - Hearing this song after so long really brings back the old times.
Her gün bu kadar sıcak mı?
 - Is it this hot every day?
Bu araba ötekinden daha iyi bir çalışmaya sahip.
 - This car has a better performance than that one.
O, sırrı kendine sakladı.
 - She kept the secret to herself.
Emi kendine yeni bir elbise ısmarladı.
 - Emi ordered herself a new dress.
Onu sevip sevmediğini bilmiyorum.
 - I don't know whether you like her or not.
Aşk onu rüyalarında görmektir.
 - Love is seeing her in your dreams.
Ben, o kızın kendisine yeni bir görünüm vermek için saçını kestiğini düşünüyorum.
 - I think that girl cut her hair to give herself a new look.
Kendisine HAYIR dedi. Yüksek sesle EVET dedi.
 - She said NO to herself. She said YES aloud.
Bu eski madeni paraları ondan aldım.
 - I got these old coins from her.
O ondan daha akıllıdır.
 - He's smarter than her.
Kızı onunla her yere gitmeye hevesli.
 - His daughter is eager to go with him anywhere.
Onunla beraber olduğun sürece mutlu olamazsın.
 - As long as you are with him, you can't be happy.
Kendisine HAYIR dedi. Yüksek sesle EVET dedi.
 - He said NO to himself. He said YES aloud.
O, çocuklarını kendi etrafına topladı.
 - He gathered his children around him.
Bu biraz farklı bir şeydi ve beraber takıldığım insanlar bunlardan takıyordu.
 - It's something a bit different and the people I was hanging around with wore them.
Biraz geç olduğunu biliyorum ama şimdi uğramamın bir sakıncası var mı? Seninle tartışmam gereken bir şeyim var.
 - I know it's kind of late, but would you mind if I came over now? I have something I need to discuss with you.
Böyle bir durumun tekrar olacağının olası olmadığını düşünüyorum.
 - I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.
Onun böyle güzel bir teklifi reddetmesine şaşırdım.
 - I am surprised that she refused such a good offer.
O, geçen yıl o şirket için çalışmaya başladı.
 - He began to work for that company last year.
Bu, bir kişi için küçük bir adımdır ama insanlık için dev bir sıçramadır.
 - That's one small step for man, one giant leap for mankind.
Herkes işitebilsin diye lütfen yüksek sesle oku.
 - Please read it aloud so that everyone can hear.
Ek olarak yaşlılar birbirleriyle sosyalleşebilsin ve Amerikan hayatının aktif üyeleri olarak kalabilsinler diye birçok topluluk kurulmuştur.
 - In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.
Dima bir gecede 25 adamla yattı ve sonra onları öldürdü.
 - Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
Takımımız beyzbolda onları 5-0 mağlup etti.
 - Our team defeated them by 5-0 at baseball.
Sana satranç oynamayı öğreteceğim.
 - I will teach you to play chess.
Bu kitabı sana vereceğim.
 - I will give you this book.
Sen bir polis falan mısın?
 - Are you a cop or something?
Neden parka falan gitmiyoruz?
 - Why don't we go to the park or something?
Tom Mary'ye önemli bir şey söylemek istedi.
 - Tom wanted to tell Mary something important.
Sana önemli bir şey söylemek üzereyim.
 - I'm about to tell you something important.
Bu, onun kendi çizimi olan bir resimdir.
 - This is a picture of her own painting.
Kız bayıldı, fakat biz onun yüzüne su döktüğümüzde o kendine geldi.
 - The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
Olağanüstü bir şey görmek istiyor musun?
 - Do you want to see something extraordinary?
Tatlı bir şey istiyorum.
 - I want something sweet.
Sana küçük bir şey getirdim.
 - I brought you a little something.
John o kadar telaşlıydı ki konuşmaya vakti yoktu.
 - John was in such a hurry that he had no time for talking.
Ekvatora yakın dar bir bölgede bulunan, tropik yağmur ormanları o kadar hızlı yok oluyorlar ki 2000 yılına kadar onların % 80 yok olabilir.
 - The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
Erkek kardeşim okumaya öylesine dalmıştı ki odaya girdiğimde beni farketmedi.
 - My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.
Ne yazık ki o yatakta hastaydı.
 - I regret to say that he is ill in bed.
Öylesine büyük bir malikhâneyi nasıl idare edeceğimi bilmiyorum.
 - I don't know how to manage that large estate.
Hikayeye inanacak kadar öylesine aptal değildir.
 - He is not such a fool as to believe that story.
Gerçek şu ki onun babası işten dolayı New York'ta yalnız yaşıyor.
 - The fact is that his father lives alone in New York because of work.
O kadar iyi bir kitap ki onu üç kez okudum.
 - That was so good a book that I read it three times.
Tom o kadar hızlı koştu ki ona yetişemedim.
 - Tom ran so fast that I couldn't catch him.
Tom dedi ki ona göre Mary, kaybettiği anahtarı John'un nerede bulduğunu biliyormuş.
 - Tom said that he thought Mary knew where John had found the key she'd lost.
Kaybedecek bir şeyi olmayan birine meydan okuma.
 - Don't challenge someone who has nothing to lose.
Birisi bana içtiğin her sigara ömründen yedi dakika alır dedi.
 - Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life.
Bu öğleden sonra Tom'un birşeyler yapmasına yardım edeceğim.
 - I'm going to help Tom do something this afternoon.
Yarın sabah Tom'un birşeyler yapmasına yardım etmeliyim.
 - I have to help Tom do something tomorrow morning.
Onlardan herhangi birini seçebilirsiniz.
 - You may choose any of them.
Güneşin etrafında dönen dokuz gezegen vardır,Dünya onlardan biridir.
 - There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.
Böyle kirleticiler çoğunlukla otomobil motorlarındaki yakıt tüketiminden kaynaklanmaktadır.
 - Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
Sık sık kendini çalışma odasına kapatır ve böyle şeyler yazar.
 - He often shuts himself up in the study and writes things like this.
Tatoeba: Bizim sizden daha eski cümlelerimiz var.
 - Tatoeba: We've got sentences older than you.
Yakında sizden haber almak için sabırsızlanıyorum.
 - I am looking forward to hearing from you soon.
Fark bu: o senden daha çok çalışıyor.
 - The difference is this: he works harder than you.
Senden oldukça memnunum.
 - I am pretty pleased with you.
Senin çevirini onunkiyle kıyasla.
 - Compare your translation with his.
Bu araba onunki gibi görünüyor.
 - It looks like this car is his.
Bir dil öğrenmenin geleneksel yolu olsa olsa birinin görev duygusunu tatmin edebilir ama o bir sevinç kaynağı olarak hizmet edemez. Ayrıca muhtemelen başarılı olmayacaktır.
 - The traditional way of learning a language may satisfy at most one's sense of duty, but it can hardly serve as a source of joy. Nor will it likely be successful.
Birinin ününü sürdürmek zordur.
 - It is hard to maintain one's reputation.
Japon olanları bir yana bırak, onun çok sayıda yabancı pulları var.
 - He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.
Daha kaliteli olanlarına sahip misin?
 - Do you have better quality ones?
Ben önemli kimseyim ve önemliyim.
 - I am somebody and I am important.
Fransızca anlayan kimseyi arıyorum.
 - I'm looking for somebody who understands French.
O onun biri olduğunu düşünüyor ama aslında hiç kimse değil.
 - He thinks he is somebody, but really he is nobody.
Bugün belirli bir kimse müthiş kırılgan oluyor.
 - A certain someone is being awfully fragile today.
O, şüpheleneceğin bir kimse değildi.
 - He wasn't someone you'd suspect.
Sıkılmış bir yumrukla kimsenin elini sıkamazsın.
 - You can't shake someone's hand with a clenched fist.
Neden kimse Tom'a yardım etmedi?
 - Why didn't someone help Tom?
Seni anlamak gerçekten çok zor.
 - Understanding you is really very hard.
Artık seni sevmiyorum.
 - I don't love you anymore.
Sizin bir öğretmen olduğunuzu biliyorum.
 - I know that you're a teacher.
Sizinle yaşamayı seviyorum.
 - I love living with you.
Size kuralları ihlal etmek için izin verilmez.
 - You are not allowed to violate the rules.
Ben size seve seve yardımcı olacaktım, sadece şimdi çok meşgulüm.
 - I would gladly help you, only I am too busy now.
Bugün senin öğle yemeğin için parayı ben ödeyeceğim.
 - I'll pay the money for your lunch today.
Geçen sene Bayan Kato senin öğretmenin miydi?
 - Was Ms. Kato your teacher last year?
The lady with the green feathers in her hat. A big Gainsborough hat. I am quite sure it was Miss Hartuff..
This is her book.
She treated him for a cold (direct object).
The decision was his to live with.
Ahab his mark for Ahab's mark.
This is his book.
With Hit Girl, Moretz is this year's It Girl, alternately sweet, savage and scary.
He saw to it that everyone would vote for him.
It's me. John.
In the next game, Adam and Tom will be it….
Let's play it at breaktime.
It’s lonely without you.
Take each day as it comes.
She took the baby and held it in her arms.
It wasn't me.
Come with me.
Can you hear me?.
Me and my friends played a game.
Wilfred Owen (1893–1918), The Letter - And give us back me cigarette!.
He gave me this.
I recognised him because he had attended my school.
Paying no attention to Lizzy, Mrs. Gibson began calling out our names in alphabetical order.
Thirdly, I continue to attempt to interdigitate the taxa in our flora with taxa of the remainder of the world.
I'm going to see our Terry for tea.
I'm tired of being a nobody - I want to be a somebody.
Is someone there?.
I have a feeling something good is going to happen today.
She has a certain something.
She wiped something with a cloth, wiped at the wall shelf, and put the something on it, clinking glass.
The performance was something of a disappointment.
Oh how we somethinged on the hmmm hmm we were wed. Dear, was I ever on the stage?”.
He looks a something behind that big desk.
She's really something. I can't believe she would do such a mean thing.
I did the run last year, and it wasn't that difficult.
That it is.
I like the song that you wrote.
That was an interesting example.
I'm just not that sick.
That battle was in 1450.
He told me that the book is a good read.
He must die that others might live.
This is probably their cat.
She treated them for a cold. (direct object).
Daphnis has forgotten me. He is dreaming of marrying some wealthy maiden. Ah! Why did I make him swear by his goats instead of by the Nymphs! He has forgotten them as he has forgotten me.
 - Daphnis has forgotten me. He is dreaming of marrying some wealthy maiden. Ah! Why did I make him swear by his goats instead of by the Nymphs! He has forgotten them as he has forgotten me.
It was because of her that he lived so miserably.
 - It was down to her that he lived so miserably.
I feel happy because I am quit of that trouble.
 - I'm glad to be rid of that trouble.
Do you study English every day?
 - Her gün İngilizce çalışıyor musun?
Don't worry, everything will be OK.
 - Üzülmeyin, her şey düzelecek.
Are you feeling under the weather?
 - Kendini kötü hissediyor musun?
I'm feeling a lot better.
 - Çok daha iyi hissediyorum.
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.
 - İki gündür burnum akıyor ve boğazımda bir rahatsızlık hissediyorum.
I can't feel anything in my left foot; there's no sensation at all.
 - Ben sol ayağımda bir şey hissedemiyorum; hiç duygu yok.
Tom sensed that Mary was in pain.
 - Tom Mary'nin acı çektiğini hissetti.
I sense that something is wrong.
 - Bir şeyin yanlış olduğunu hissediyorum.
I'm feeling better today.
 - Bugün kendimi daha iyi hissediyorum.
I'm feeling a lot better.
 - Çok daha iyi hissediyorum.
Open an image and select an image layout. Click Open for opening an image. Click Quit for quitting the program. Image Layout feature allows you to view in any layout.
 - Bir resim açın ve bir resim düzeni seçin. Bir resim açmak için Aça tıklatın. Programdan çıkmak için Çıkışı tıklatın. Resim Düzeni özelliği herhangi bir düzende göstermenize olanak tanır.
Give help to anyone who needs it.
 - Her kimin ihtiyacı olursa ona yardım et.
The president appointed each man to the post.
 - Genel müdür her bir adamı görevine atadı.
Brush your teeth after each meal.
 - Her yemekten sonra dişlerini fırçala.
All that glitters is not gold.
 - Parlayan her şey altın değildir.
Open an image and select an image layout. Click Open for opening an image. Click Quit for quitting the program. Image Layout feature allows you to view in any layout.
 - Bir resim açın ve bir resim düzeni seçin. Bir resim açmak için Aça tıklatın. Programdan çıkmak için Çıkışı tıklatın. Resim Düzeni özelliği herhangi bir düzende göstermenize olanak tanır.
She planted some pansies in the flower bed.
 - Çiçekliğe bazı hercai menekşeler dikti.
Everybody started to panic.
 - Herkes panik yapmaya başladı.
Tom is omnilingual. He can speak every language on Earth.
 - Tom omnilingualdir. O, Dünya'daki her dili konuşabilir.
Some humans believe that there exists a god who is omniscient, omnipotent and omnipresent.
 - Bazı insanlar; her şeyi bilen, her şeye gücü yeten ve her yerde olan bir tanrının var olduğuna inanıyorlar.
It's okay to feel emotions.
 - Duyguları hissetmek iyidir.
They felt many emotions on their wedding day.
 - Düğün günlerinde çok duygular hissettiler.
Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
 - Her şahsın dinlenmeye, eğlenmeye, bilhassa çalışma müddetinin makul surette sınırlandırılmasına ve muayyen devrelerde ücretli tatillere hakkı vardır.
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
 - Sen yaşayabileceğin herhangi biriyle evlenme - sen onsuz yaşayamayacağın kişiyle evlen.
I think about that every single day.
 - Her gün onu düşünürüm.
Tom comes here every single day.
 - Tom her tek günde buraya gelir.
That dispute has been settled once and for all.
 - O tartışma bir zamanlar karara bağlandı ve herkes için.
He was in favor of equality for all.
 - O, herkes için eşitliğin lehindeydi.
Either way will lead you to the station.
 - Her iki yol da seni istasyona götürecektir.
I don't like either of them.
 - Ben, onlardan herhangi birini sevmiyorum.
Do you believe in extrasensory perception?
 - Altıncı hisse inanıyor musun?
I wonder if I should trust my instincts.
 - Hislerime güvenmem gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
He believes whatever I say.
 - O, söylediğim her şeye inanır.
I will lend you whatever book you need.
 - İhtiyacın olan her kitabı sana ödünç vereceğim.
Sam helps whoever asks him to.
 - Sam yardım isteyen herkese yardım eder.
Whoever comes will be welcomed.
 - Her gelen sıcak karşılanacak.
Tom couldn't help but feel sentimental.
 - Tom duygusal hissetmekten kendini alamadı.