Mary fakir değildir. Aksine, o oldukça zengindir.
- Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
Jack'in müzikte iyi olmadığı doğru değil, aksine, o piyanoyu iyi çalar.
- It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.
Onu bile bile yaptın, değil mi?
- You did that on purpose, didn't you?
Onu bile bile yaptın.
- You did that on purpose.
Çocuk kasten ayağıma bastı.
- The boy stepped on my foot on purpose.
Tom kasten camı kırdı.
- Tom broke the window on purpose.
Tom onu bilerek yaptı.
- Tom did it on purpose.
O hatayı bilerek mi yaptın?
- Did you make that mistake on purpose?
Bunu mahsus yapıyorsun!
- You're doing it on purpose!
JR istasyonuna yürüyerek ulaşmak kaç dakika sürer?
- How many minutes does it take to get to the JR station on foot?
Bazı öğrenciler otobüsle gitti, diğerleri de yürüyerek gitti.
- Some of the students went by bus, and others on foot.
Yanımda hiç param yok.
- I don't have any money on me.
Yanımdaki bütün parayı Tom'a verdim.
- I gave Tom all the money I had on me.
Bu aylarda tek başımaydım.
- I was on my own during these months.
Onu tek başıma yapmayı tercih ederim.
- I prefer to do it on my own.
İşi kendi kendime bitirdim.
- I finished the job on my own.
Bay Simon tarafından arıyorum sizi.
- I'm calling you on behalf of Mr. Simon.
Polis o gün nöbetçiydi.
- The policeman was on duty on that day.
Şirket, ücretlerimizi artırmadığı için grevdeyiz.
- We're on strike because the company hasn't improved our wages.
Bugün greve karşı grevdeyim.
- Today I'm on strike against the strike.
Masanın üzerinde bir kedi var.
- There's a cat on the table.
Masanın üzerinde bir kitap var.
- There is a book on the table.
Tom her zaman faaliyette.
- Tom is always on the go.
Tom sürekli olarak iş başındadır.
- Tom is continually on the go.
Tom zor durumda bırakıldı.
- Tom was put on the spot.
Katil olay yerinde tutuklandı.
- The murderer was arrested on the spot.
Ben eğlence yerinde tutuklandım.
- I was arrested on the spot.
Tom bir terfi aldıktan sonra kendini dünyanın tepesindeymiş gibi hissediyordu.
- Tom was feeling on top of the world after getting a promotion.
Dağın tepesindeki hava çok inceydi.
- The air on top of the mountain was very thin.
Hasta olduğu için sınava giremedi.
- He could not take examination on account of his illness.
O, hasta olduğu için okula gidemiyor.
- She cannot attend school on account of illness.
Onlar aynı uçağa bindiler.
- They were on board the same airplane.
Onlar uçağa ayak bastılar.
- They stepped on board the airplane.
Biz bir gemiye bindik.
- We went on board a ship.
Onlar gemiye bindiler.
- They went on board the ship.
Uçaktaki herkes güvendeydi.
- Everyone on board was safe.
Uçak patladı ve okyanusa düştü ve uçaktaki herkes öldü.
- The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
Yayan mı gideceksin yoksa otobüsle mi?
- Are you going on foot or by bus?
Ben okula her zaman yayan giderim.
- I always go to school on foot.
O tembel değildir, tam tersine sıkı çalışan biri olduğunu düşünüyorum.
- He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.
Savaş, barış getirmez. Tam tersine, o acı ve keder getirir.
- War doesn't bring on peace; on the contrary, it brings pains and grief on both sides.
Soğuk öyle ki kuşlar anında düştü.
- The frost was such that the birds fell on the fly.
Top yerde bana doğru yuvarlandı.
- The ball rolled on the ground towards me.
Asker yerde yaralı yatıyordu.
- The soldier lay injured on the ground.
şirket sözleşmelerinde ve bazı resmi işlemlerde sıkça rastanan bir terim. temsil durumunda, o kişi adına haraket ediliyor.
Başkan yardımcısı törene başkan adına katıldı.
- The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
Avukat müvekkili adına ikna edici bir şekilde konuştu.
- The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.
Gemide epeyce yolcu vardı.
- There were quite a few passengers on board the ship.
Gemideki yolcular çoğunlukla Japondu.
- The passengers on board were mostly Japanese.
üniversite hayatım boyunca fakülte başkanlığı gibi görevlerde bulundum.
beers on me - biralar benden.
Otobüs şoförleri yarın greve gidecekler.
- The bus drivers are going on strike today.
İşçiler greve gitmekle tehdit etti.
- The employees threatened to go on strike.
O, hastalık yüzünden gelemedi.
- She could not come on account of illness.
Bunu senin yüzünden yaptım.
- I did it on account of you.
Depremden dolayı birkaç uçuş ertelendi.
- A couple of flights were delayed on account of the earthquake.
Kazadan dolayı geç kaldım.
- I was late on account of an accident.
Deprem dolayısıyla bazı uçuşlar ertelendi.
- A couple of flights were delayed on account of the earthquake.
Yağmur dolayısıyla maç iptal edilebilir.
- The football game might be called off on account of rain.
Görev başında sigara içmesen iyi olur.
- You had better not smoke while on duty.
Şimdi görev başında olmam gerekiyor.
- I'm supposed to be on duty now.
Güvenlik görevlisi gece boyunca görevdeydi.
- The guard was on duty all night.
Bay Smith şimdi görevdedir.
- Mr. Smith is now on duty.
Görevli memur arkasından yaşlı bir adamın geldiğini hissetti.
- The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
İsyan başladığında sadece görevli tek müdür vardı.
- There was only one warden on duty when the riot started.
Sabahtan beri gerginim.
- I've been on edge all day.
Biraz gergin görünüyorsun.
- You do seem a little on edge.
I paid for the airfare and meals for my family, but the hotel room was on the company.
The painting hangs on the wall.
turn the television on.
Can I see you on a different day? On Sunday I'm busy.
Can't you see I'm on the phone?.
Ten years on nothing had changed in the village.
On Jack's entry, William got up to leave.
The dog survived three weeks on rainwater.
Is the show still on?.
To contact someone on a hunch.
After resting on his elbows, he stood on his toes, then walked on his heels.
an operator on V.
the free group on four letters.
on holiday.
He's acting so strangely, I think he must be on something.
on the table; on the couch.
a function on V.
I haven't got any money on me.
The World Summit on the Information Society.
I had a pretty good notion of the weather conditions generally, on account of I was out in them.
and His Imperial Majesty further agrees to pay to the British Government the sum of Three Millions of dollars, on account of debts due to British subjects by some of the said Hong merchants (or Cohong), who have become insolvent, and who owe very large sums of money to subjects of Her Britannic Majesty.
On behalf of all those present, may I thank you for a well executed presentation.
Even when I am on board the plane, I can never feel secure that my luggage is, too.
It's a good idea, but let's see if we can get a few more of the management team on board.
Is that new teammate properly on board yet?.
Our new on-demand software delivery system is cutting edge.
Waiting to see who had been chosen, we were all on edge.
That striker has scored four goals so far - he's on fire!.
The pub's not far, let's go on foot.
This project is on hold until we can get more information.
I have a book on hold for me at the library.
I have been on hold for 45 minutes listening to a recording about how important my call is to them.
I'm waiting on line at the bakery.
You may only have four books on loan at any one time.
That wasn't an accident! You did it on purpose!.
If we can't figure out how to diagnose this problem remotely, we're going to have to go on site again.
The software program has a table of values for some results, but calculates others on the fly.
The new initiative is now on the go.
A good suitcase is essential for someone who is on the go as much as he is.
The suspect in the robbery is still on the run.
I only had half an hour for lunch, and I had to go to the bank as well as collect the car from the garage. This meant I had to eat on the run today.
The corruption charges against her aides have her on the run.
She's a busy executive and always on the run.
Eleven students received the award.
- On bir öğrenci mükafat aldı.
Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty.
- On, on bir, on iki, on üç, on dört, on beş, on altı, on yedi, on sekiz, on dokuz, yirmi.
Prices have risen steadily during the past decade.
- Fiyatlar son on yıl boyunca sürekli arttı.
A hundred decades make a millennium.
- Yüz tane on yıl, bir milenyum yapar.
Is ten thousand yen enough?
- On bin yen yeterli mi?
This watch cost me ten thousand yen.
- Bu saat bana on bin yene mal oldu.
The twelve stars on the flag of the European Union do not symbolize the twelve founding members of the union. They symbolize the Twelve Apostles.
- Avrupa Birliği bayrağındaki on iki yıldız, birliğin on iki kurucu üyesini sembolize etmemektedir. O, on iki havariyi sembolize etmektedir.
They have twelve children.
- Onların on iki çocuğu var.
Those are their books.
- Onlar onların kitapları.
They used tools similar to those used there.
- Onlar orada kullanılanlara benzer aletler kullandılar.
They have no more wine.
- Onların başka şarapları yok.
They declined our invitation.
- Onlar davetimizi reddetti.
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?
- The Network'ün kasım meselesinde görünen raporunun 70 kopyasını üretmek ve onları ajanlarımıza dağıtmak mümkün mü?
Our team defeated them by 5-0 at baseball.
- Takımımız beyzbolda onları 5-0 mağlup etti.
When Justin Bieber started his music career, he was fourteen years old.
- Justin Bieber müzik kariyerine başladığında on dört yaşındaydı.
Two times seven is fourteen.
- İki kere yedi on dörttür.
Roger Miller entered the United States Army at the age of seventeen. He was sent to an army base near Atlanta, Georgia.
- Roger Miller Amerikan Birleşik Devletleri Ordusu'na on yedi yaşında katıldı. Atlanta, Georgia'ya yakın bir üsse gönderildi.
Tomorrow is my birthday and I will be seventeen.
- Yarın doğum günüm ve on yedi olacağım.
Tom and Mary have been happily married for thirteen years.
- Tom ve Mary'nin on üç yıllık mutlu bir evlilikleri var.
Magdalena and Lech are thirteen.
- Magdalena ve Lech on üç yaşındadır.