Sakıncası yoksa birazdan buraya gelin.
 - Please come here soon if you don't mind.
Tom birazdan evde olmalı.
 - Tom should be home soon.
Kısa süre içinde bir çözüm bulmamız gerekiyor.
 - We need to find a solution soon.
Kısa süre içinde konuşmalıyız.
 - We need to chat soon.
Eğer herkesle ve herhangi biriyle arkadaş olursan, çok geçmeden insanlar senin insanları memnun eden biri olduğunu düşünecekler.
 - If you buddy up to everybody and anybody, pretty soon people will think you're just a people-pleaser.
Demokrat Parti'ye girdi ama oradan çok geçmeden ayrıldı.
 - He entered the Democratic Party but soon left it.
Niçin bana onun burada olduğunu söylemedin? Olabildiğince erkenden bilmem gerekiyordu.
 - Why didn't you tell me he was here? I had to know as soon as possible!
Biraz sonra gidiyorum çünkü otobüsüm yarım saat içinde hareket ediyor.
 - I'm leaving soon because my bus goes in half an hour.
Bar biraz sonra kapanıyor.
 - The bar is closing soon.
O saat beşten hemen sonra geri döndü.
 - She came back soon after five o'clock.
O, kazadan hemen sonra öldü.
 - He died soon after the accident.
Onu ne kadar erken yaparsan, o kadar iyi.
 - The sooner you do it, the better it is.
Ne kadar erken başlarsak, o kadar erken bitiririz.
 - The sooner we start, the sooner we'll finish.
Az sonra Berlin'e uçuş rezervasyonumu yaptırmayı planlıyorum.
 - I am planning to book my flights to Berlin soon after.
Az sonra Boston trenine binmek zorunda olacağının farkında olan Tom, peronda Meryem'e tutkuyla sarıldı.
 - Tom, aware that he would soon have to board the train to Boston, had passionately clung to Mary on the station platform.
Bu yakın zamanda olacakmış gibi görünmüyor.
 - It doesn't look as if that's going to happen any time soon.
İşlerin yakın zamanda değişeceğini sanmıyorum.
 - I don't think things will change anytime soon.
Kasabada veya kasabanın yakınında bir veya iki büyük fabrika kurulduysa, insanlar iş bulmaya gider, ve yakında bir endüstriyel alan büyümeye başlar.
 - After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
O yakında hastaneden ayrılacak.
 - She will leave the hospital soon.
Bu yaz tatili çok çabuk bitti.
 - The summer vacation has come to an end too soon.
Çabuk öğrenilirse, çabuk unutulur.
 - Soon learnt, soon forgotten.
Sana çabucak cevap vermediğim için üzgünüm.
 - I'm sorry I didn't reply to you sooner.
Ona yardım etmelisin, ve çabucak!
 - You must help her, and soon!
Muhabir: Ona bir kedi yavrusu aldınız mı?
 - Reporter: Did you buy her a kitten?
Banka ona 500 dolar ödünç verdi.
 - The bank loaned her 500 dollars.
O, ona bir süveter aldı.
 - She bought him a sweater.
Ona söyleyecek hiçbir şeyim yok.
 - I've got nothing to say to him.
Bu bir ev, şu ise camidir.
 - This is a house and that is a mosque.
Bu iyi bir kitaptır ama şu daha iyidir.
 - This is a good book, but that is better.
Artık seni sevmiyorum.
 - I no longer love you.
Seni anlamak gerçekten çok zor.
 - Understanding you is really very hard.
Tazelik bizim önceliğimizdir.
 - Freshness is our top priority.
Bizim ana dilimiz Japoncadır.
 - Our native language is Japanese.
Birisi telefona cevap verebilir mi?
 - Can somebody get that?
Merdivenlerden yukarı gelen birisi var.
 - There's somebody coming up the stairs.
Sizin bir öğretmen olduğunuzu biliyorum.
 - I know that you're a teacher.
Siz insanları anlamıyorum.
 - I don't see your point.
Birinin bağırdığını duyduk.
 - We heard somebody shout.
Biri bu tabağı kırdı.
 - Somebody has broken this dish.
Sanırım birisi oraya gitti.
 - I think that someone went there.
Birisinin kapıyı çaldığını duydum.
 - I heard someone knock on the door.
Tom çok geçmeden idam edildi.
 - Tom was executed soon after.
Sami çok geçmeden kaçtı.
 - Sami escaped soon after.
Bu yeterince çabuk değil.
 - That's not soon enough.
Tom yeterince çabuk hızlanmadı.
 - Tom didn't accelerate soon enough.
I soon off to istanbul.
Az sonra Berlin'e uçuş rezervasyonumu yaptırmayı planlıyorum.
 - I am planning to book my flights to Berlin soon after.
Güllerin çok yakında çiçek açacağını sanmıyorum.
 - I don't think the roses will bloom so soon.
Çok yakında vazgeçiyor musun?
 - Are you giving up so soon?
Bu John'dur ve o da onun biraderidir.
 - This is John and that is his brother.
Onun kız arkadaşı Japon.
 - His girlfriend is Japanese.
Eğer yapmadığım bir şey için ailem beni cezalandırdıysa , onlara doğruları söylerdim ve benim masumiyetle ilgili onları ikna etmeye çalışırdım.
 - If my parents punished me for something I didn't do, I would tell them the truth and try to convince them of my innocence.
Beni öldürmekle tehdit ettiler bu yüzden cüzdanımı onlara verdim.
 - They threatened to kill me so I gave them up my wallet.
Onlardan herhangi birini seçebilirsin.
 - You may choose any of them.
Takımımız beyzbolda onları 5-0 mağlup etti.
 - Our team defeated them by 5-0 at baseball.
Ben dün sizin babanıza rastladım.
 - I ran into your father yesterday.
Geçen sene Bayan Kato sizin öğretmeniniz miydi?
 - Was Ms. Kato your teacher last year?
İki yaşındaki bir çocuk bu kadar hızlı koşabilir mi?
 - Can a two-year-old boy run that fast?
Bu kadarı yeter. Ben artık istemiyorum.
 - That's enough. I don't want any more.
O, aynada kendine bakmadı mı?
 - Hasn't he looked at himself in a mirror?
Kendi kendine şöyle dedi: Bu operasyon başarıyla sonuçlanacak mı?
 - He said to himself, Will this operation result in success?
Tom asla ağzını birşeyi şikayet etmeden açmaz.
 - Tom never opens his mouth without complaining about something.
Yarın sabah Tom'un birşeyler yapmasına yardım etmeliyim.
 - I have to help Tom do something tomorrow morning.
En erken cevabınız için teşekkürler!
 - Thanks for your soonest answer!
Yağmur nedeniyle onların gezisi ertelendi.
 - Their trip has been cancelled due to rain.
Onların ana dili Fransızca.
 - French is their mother tongue.
Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi.
 - She promised to meet her at the coffee shop.
Onun elleri buz kadar soğuktu.
 - Her hands were as cold as ice.
Bu kadar uzun bir zamandan sonra bu şarkıyı İşitmek gerçekten eski zamanları geri getiriyor.
 - Hearing this song after so long really brings back the old times.
Hiç bu kadar erken kalkmadım.
 - I've never woken up this early.
Sen neden daha yakında gelmedin?
 - Why didn't you come sooner?
Tom'un doğum günü çok yakında.
 - Tom's birthday is coming soon.
O kendi kendine mırıldanıyor.
 - She is muttering to herself.
Emi kendine yeni bir elbise ısmarladı.
 - Emi ordered herself a new dress.
Onu Kaliforniya'ya gönderiyorum.
 - I'm sending her to California.
Onu sevip sevmediğini bilmiyorum.
 - I don't know whether you like her or not.
Kendisine HAYIR dedi. Yüksek sesle EVET dedi.
 - She said NO to herself. She said YES aloud.
Ben, o kızın kendisine yeni bir görünüm vermek için saçını kestiğini düşünüyorum.
 - I think that girl cut her hair to give herself a new look.
O ondan daha akıllıdır.
 - He's smarter than her.
Bu eski madeni paraları ondan aldım.
 - I got these old coins from her.
Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi.
 - He promised to meet him at the coffee shop.
Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi.
 - She promised to meet him at the coffee shop.
O, çocuklarını kendi etrafına topladı.
 - He gathered his children around him.
Kendisine HAYIR dedi. Yüksek sesle EVET dedi.
 - He said NO to himself. He said YES aloud.
Köpeğini besleyecek bir şey almak için biraz paraya ihtiyacı vardı.
 - She needed some money to buy something to feed her dog.
Biraz geç olduğunu biliyorum ama şimdi uğramamın bir sakıncası var mı? Seninle tartışmam gereken bir şeyim var.
 - I know it's kind of late, but would you mind if I came over now? I have something I need to discuss with you.
Bu, bir kişi için küçük bir adımdır ama insanlık için dev bir sıçramadır.
 - That's one small step for a man, one giant leap for mankind.
Şu gömlek için sadece on dolar ödedi.
 - He only paid ten dollars for that shirt.
Kilo alacağı korkusuyla diyet yapıyor.
 - She is on a diet for fear that she will put on weight.
Herkes işitebilsin diye lütfen yüksek sesle oku.
 - Please read it aloud so that everyone can hear.
Takımımız beyzbolda onları 5-0 mağlup etti.
 - Our team defeated them by 5-0 at baseball.
Dima bir gecede 25 adamla yattı ve sonra onları öldürdü.
 - Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
Bu kravat sana çok iyi uyuyor.
 - That tie suits you very well.
Sana küçük bir şey getirdim.
 - I've brought you a little something.
Öğle yemeğin için bir sandviç falan hazırlayacağım.
 - I'll fix a sandwich or something for your lunch.
Sen bir polis falan mısın?
 - Are you a cop or something?
Tom Mary'ye önemli bir şey söylemek istedi.
 - Tom wanted to tell Mary something important.
Önemli bir şey biliyor gibi görünüyor.
 - She seems to know something important.
Gençler, kendilerini bir şeye yaşlı insanlardan daha çabuk adapte ederler.
 - Young people adapt themselves to something sooner than old people.
Daha çabuk gelmeliydin.
 - You should've come sooner.
Onun böyle güzel bir teklifi reddetmesine şaşırdım.
 - I am surprised that she refused such a good offer.
Tom'un şimdiye kadar böyle küçük bir araba sürmeyi düşüneceğinden şüpheliyim.
 - I doubt that Tom would ever consider driving such a small car.
En kısa zamanda bunu yapmaya çalışacağız.
 - We'll try to do that as soon as possible.
Lütfen bunu en kısa zamanda yapın.
 - Please do it as soon as possible.
Bunu yapar yapmaz akşam yemeği hazırlığına başlamanı istiyorum.
 - As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
O telefon görüşmesi yapar yapmaz eve gitti.
 - He went home as soon as he got the phone call.
Bu, onun kendi çizimi olan bir resimdir.
 - This is a picture of her own painting.
Yumi oraya kendi gitti.
 - Yumi went there by herself.
Sadece çok erken vazgeçtik.
 - We just gave up too soon.
Bunu söylemek için çok erken.
 - It's too soon to tell.
Olağanüstü bir şey görmek istiyor musun?
 - Do you want to see something extraordinary?
Tom'un evrak çantasını burada bıraktığını fark eder etmez geri geleceğinden eminim.
 - I'm sure Tom will come back as soon as he realizes he left his briefcase here.
Gemi hareket eder etmez, onu deniz tuttu.
 - As soon as the ship began to move, he got seasick.
Bu e-postayı görür görmez lütfen hemen cevapla.
 - As soon as you see this E-mail please reply right away.
Tartışma sona erer ermez, ben hemen ofisten ayrıldım.
 - As soon as the argument ended, I left the office forthwith.
Bana yapacak bir şey ver.
 - Give me something to do.
Sana küçük bir şey getirdim.
 - I brought you a little something.
O kadar kötü birisi ki kimse ondan hoşlanmaz.
 - He is such a bad person that everybody dislikes him.
Havanın o kadar iyi olması tesadüftür.
 - It is lucky that the weather should be so nice.
Erkek kardeşim okumaya öylesine dalmıştı ki odaya girdiğimde beni farketmedi.
 - My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.
Babam o kadar yaşlıdır ki o çalışamaz.
 - My father is so old that he can't work.
Öylesine büyük bir malikhâneyi nasıl idare edeceğimi bilmiyorum.
 - I don't know how to manage that large estate.
Linda'nın hayal kırıklığı öylesine fazlaydı ki gözyaşlarına boğuldu.
 - Such was Linda's disappointment that she burst into tears.
Çok yakında geri gelme.
 - Don't come back too soon.
Tatil çok yakında sona erdi.
 - The vacation came to an end all too soon.
Kaybedecek bir şeyi olmayan birine meydan okuma.
 - Don't challenge someone who has nothing to lose.
Sen yaşayabileceğin herhangi biriyle evlenme - sen onsuz yaşayamayacağın kişiyle evlen.
 - You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
Yarın sabah Tom'un birşeyler yapmasına yardım etmeliyim.
 - I have to help Tom do something tomorrow morning.
Bu öğleden sonra Tom'un birşeyler yapmasına yardım edeceğim.
 - I'm going to help Tom do something this afternoon.
Daha çabuk gelmeliydin.
 - You should've come sooner.
Onu daha çabuk yapmalıydık.
 - We should've done that sooner.
Onlardan kaç tanesinin yardıma ihtiyacı olduğunu bilmiyordum.
 - He did not know how many of them needed help.
Onlardan herhangi birini seçebilirsiniz.
 - You may choose any of them.
Böyle kirleticiler çoğunlukla otomobil motorlarındaki yakıt tüketiminden kaynaklanmaktadır.
 - Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
Ben böyle bir şapka almakla ilgileniyorum.
 - I am interested in getting a hat like this.
Yakında sizden haber almak için sabırsızlanıyorum.
 - I am looking forward to hearing from you soon.
Ben sizden özür dilemeliyim.
 - I must beg your pardon.
Senden küçük bir yardıma ihtiyacım var.
 - I need a little help from you.
Stevie Wonder'ın yeni albümü sende var mı?
 - Do you have Stevie Wonder's new album?
Bir an önce Tom'a söylemelisin.
 - You should tell Tom as soon as possible.
Bay Petro ve eşi çocuklarımı çok seviyor; ben de onunkileri çok seviyorum.
 - Mister Petro and his wife love my children a lot; I love theirs a lot, too.
Bu araba onunki gibi görünüyor.
 - It looks like this car is his.
As soon as he arrived, everyone gasped.
The lady with the green feathers in her hat. A big Gainsborough hat. I am quite sure it was Miss Hartuff..
This is her book.
She treated him for a cold (direct object).
The decision was his to live with.
Ahab his mark for Ahab's mark.
This is his book.
With Hit Girl, Moretz is this year's It Girl, alternately sweet, savage and scary.
He saw to it that everyone would vote for him.
It's me. John.
In the next game, Adam and Tom will be it….
Let's play it at breaktime.
It’s lonely without you.
Take each day as it comes.
She took the baby and held it in her arms.
It wasn't me.
Come with me.
Can you hear me?.
Me and my friends played a game.
Wilfred Owen (1893–1918), The Letter - And give us back me cigarette!.
He gave me this.
I recognised him because he had attended my school.
Paying no attention to Lizzy, Mrs. Gibson began calling out our names in alphabetical order.
Thirdly, I continue to attempt to interdigitate the taxa in our flora with taxa of the remainder of the world.
I'm going to see our Terry for tea.
I'm tired of being a nobody - I want to be a somebody.
Is someone there?.
I have a feeling something good is going to happen today.
She has a certain something.
She wiped something with a cloth, wiped at the wall shelf, and put the something on it, clinking glass.
The performance was something of a disappointment.
Oh how we somethinged on the hmmm hmm we were wed. Dear, was I ever on the stage?”.
He looks a something behind that big desk.
She's really something. I can't believe she would do such a mean thing.
Daphnis has forgotten me. He is dreaming of marrying some wealthy maiden. Ah! Why did I make him swear by his goats instead of by the Nymphs! He has forgotten them as he has forgotten me.
 - Daphnis has forgotten me. He is dreaming of marrying some wealthy maiden. Ah! Why did I make him swear by his goats instead of by the Nymphs! He has forgotten them as he has forgotten me.
She goes running every morning.
 - O her sabah koşmaya gider.
Don't worry, everything will be OK.
 - Üzülmeyin, her şey düzelecek.
Are you feeling under the weather?
 - Kendini kötü hissediyor musun?
I'm feeling a lot better.
 - Çok daha iyi hissediyorum.
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.
 - İki gündür burnum akıyor ve boğazımda bir rahatsızlık hissediyorum.
I have a prickling sensation in my left eye.
 - Benim sol gözümde bir karıncalanma hissi var.
Tom sensed that Mary was in pain.
 - Tom Mary'nin acı çektiğini hissetti.
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
 - Görevli memur arkasından yaşlı bir adamın geldiğini hissetti.
Do you feel any pain in your stomach?
 - Karnında herhangi bir acı hissediyor musun?
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.
 - Mary'nin konuşacak hiç kimsesi yok fakat o kendini yalnız hissetmiyor.
Can you see anything in there?
 - Orada herhangi bir şey görebiliyor musun?
Open an image and select an image layout. Click Open for opening an image. Click Quit for quitting the program. Image Layout feature allows you to view in any layout.
 - Bir resim açın ve bir resim düzeni seçin. Bir resim açmak için Aça tıklatın. Programdan çıkmak için Çıkışı tıklatın. Resim Düzeni özelliği herhangi bir düzende göstermenize olanak tanır.
Each person paid one thousand dollars.
 - Her biri bin dolar ödedi.
How many times does the bus run each day?
 - Otobüs her gün kaç kez çalışır?
Bill is honest all the time.
 - Bill her zaman dürüsttür.
Can you see anything at all there?
 - Orada herhangi bir şey görebiliyor musun?
Pandas spend at least 12 hours each day eating bamboo.
 - Pandalar her gün en az 12 saati bambu yiyerek geçirirler.
Everybody started to panic.
 - Herkes panik yapmaya başladı.
Jane Goodall discovered that chimpanzees are omnivorous, not vegetarian.
 - Jane Goodall şempanzelerin her şeyi yediklerini, vejetaryen olmadıklarını keşfetti.
Only God can safely be omnipotent.
 - Sadece Tanrı güvenle her şeye gücü yeter olabilir.
They felt many emotions on their wedding day.
 - Düğün günlerinde çok duygular hissettiler.
It's okay to feel emotions.
 - Duyguları hissetmek iyidir.
Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
 - Her şahsın dinlenmeye, eğlenmeye, bilhassa çalışma müddetinin makul surette sınırlandırılmasına ve muayyen devrelerde ücretli tatillere hakkı vardır.
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
 - Sen yaşayabileceğin herhangi biriyle evlenme - sen onsuz yaşayamayacağın kişiyle evlen.
Tom comes here every single day.
 - Tom her tek günde buraya gelir.
I think about that every single day.
 - Her gün onu düşünürüm.
For all his genius, he is as unknown as ever.
 - Bütün dehasına rağmen, o her zaman olduğu kadar bilinmiyor.
The law is equal for all.
 - Kanun herkes için aynıdır.
Do you know either of the two girls?
 - İki kızın her birini tanıyor musun?
Either way will lead you to the station.
 - Her iki yol da seni istasyona götürecektir.
Do you believe in extrasensory perception?
 - Altıncı hisse inanıyor musun?
I wonder if I should trust my instincts.
 - Hislerime güvenmem gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
You can eat whatever you like.
 - Her ne istiyorsanız yiyebilirsiniz.
Whatever has a beginning also has an end.
 - Her yokuşun bir de inişi vardır.
Whoever finds the bag must bring it here.
 - Her kim çantayı bulursa onu buraya getirmelidir.
Give it to whoever wants it.
 - Onu her kim isterse ona ver.
Tom couldn't help but feel sentimental.
 - Tom duygusal hissetmekten kendini alamadı.
... do seize the chance and we'll know soon enough ...
... SAL KHAN: The universe soon, if you hold up ...