Karlarla örtülü şu dağa bak.
 - Look at that mountain which is covered with snow.
Hava tahminlerine göre yarın kar yağacak.
 - According to the weather forecast, it will snow tomorrow.
Bir saat önce kar yağışı durdu.
 - It stopped snowing an hour ago.
Sonunda kar yağışı durdu ve hava ısındı.
 - It has finally stopped snowing and has warmed up.
Hava tahminlerine göre yarın kar yağacak.
 - According to the weather forecast, it will snow tomorrow.
Yarın muhtemelen kar yağacak.
 - It will probably snow tomorrow.
Sonunda kar yağışı durdu ve hava ısındı.
 - It has finally stopped snowing and has warmed up.
Bir saat önce kar yağışı durdu.
 - It stopped snowing an hour ago.
Banka ona 500 dolar ödünç verdi.
 - The bank loaned her 500 dollars.
Muhabir: Ona bir kedi yavrusu aldınız mı?
 - Reporter: Did you buy her a kitten?
Ona söyleyecek hiçbir şeyim yok.
 - I've got nothing to say to him.
Meseleyi ona bırakmaktan başka çaremiz yoktu.
 - We had no choice but to leave the matter to him.
Karlarla örtülü şu dağa bak.
 - Look at that mountain which is covered with snow.
Bu bir postane, şu ise bir bankadır.
 - This is a post office and that is a bank.
Artık seni sevmiyorum.
 - I no longer love you.
Artık seni sevmiyorum.
 - I don't love you anymore.
Tazelik bizim önceliğimizdir.
 - Freshness is our top priority.
Bizim ana dilimiz Japoncadır.
 - Our native language is Japanese.
Birisi beni dışarı çıkarsın. İçeride kilitli kaldım.
 - Let me out, somebody. I'm locked in.
Birisi telefona cevap verebilir mi?
 - Can somebody get that?
Siz burada bir öğretmen misiniz yoksa bir öğrenci misiniz?
 - Are you a teacher or a student here?
Siz insanları anlamıyorum.
 - I don't see your point.
Biri bu tabağı kırdı.
 - Somebody has broken this dish.
Biri onu küvette boğmuştu.
 - Somebody had drowned her in the bathtub.
Birisi bana içtiğin her sigara ömründen yedi dakika alır dedi.
 - Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life.
Bir yabancı omzuma arkadan dokundu. Beni başka birisiyle karıştırmış olmalı.
 - A stranger tapped me on the shoulder from behind. He must have mistaken me for someone else.
Seven Dwarfs = Seven Dwarves.
Torunum Pamuk Prenses hikayesini seviyor.
 - My grandson loves the story of Snow White.
Onun kız arkadaşı Japon.
 - His girlfriend is Japanese.
Kızı onunla her yere gitmeye hevesli.
 - His daughter is eager to go with him anywhere.
Sosyal ağlarda hırsızlar, sahteciler, sapıklar veya katiller olabilir. Güvenliğiniz için, onlara inanmamalısınız.
 - There may be thieves, fakers, perverts or killers in social networks. For your security, you shouldn't believe them.
Onlara karşı çıkmak hiçbir şeye yaramaz.
 - It'll be useless to stand against them.
Dima bir gecede 25 adamla yattı ve sonra onları öldürdü.
 - Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
The Network'ün kasım meselesinde görünen raporunun 70 kopyasını üretmek ve onları ajanlarımıza dağıtmak mümkün mü?
 - Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?
Ben dün sizin babanıza rastladım.
 - I ran into your father yesterday.
Ben dün sizin babanıza rastladım.
 - I ran into your dad yesterday.
O, aynada kendine bakmadı mı?
 - Hasn't he looked at himself in a mirror?
Kendi kendine şöyle dedi: Bu operasyon başarıyla sonuçlanacak mı?
 - He said to himself, Will this operation result in success?
Onların konuşmaları devam etti.
 - Their conversation went on.
Yağmur nedeniyle onların gezisi ertelendi.
 - Their trip has been cancelled due to rain.
Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi.
 - She promised to meet her at the coffee shop.
Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi.
 - He promised to meet her at the coffee shop.
O, daha önce hiç bu kadar korkmamıştı.
 - She'd never been this frightened before.
Hiç bu kadar erken kalkmadım.
 - I've never woken up this early.
Jane'nin hayali kendine yaşlı ve zengin bir sevgili bulmaktı.
 - Jane's dream was to find herself a sugar daddy.
O, sırrı kendine sakladı.
 - She kept the secret to herself.
Onu Kaliforniya'ya gönderiyorum.
 - I'm sending her to California.
Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi.
 - He promised to meet her at the coffee shop.
Kendisine HAYIR dedi. Yüksek sesle EVET dedi.
 - She said NO to herself. She said YES aloud.
Yeni bir araba satın alması için babasına baskı yaptığında Catherine'nin bir art niyeti vardı; O, arabayı kendisinin sürebileceğini umuyordu.
 - Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.
Siz ondan daha uzun boylusunuz.
 - You are taller than her.
Seni ondan daha çok seviyorum.
 - I love you more than her.
Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi.
 - She promised to meet him at the coffee shop.
Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi.
 - He promised to meet him at the coffee shop.
Kendisine Fransızca öğretti.
 - He taught himself French.
Kendisine HAYIR dedi. Yüksek sesle EVET dedi.
 - He said NO to himself. He said YES aloud.
Coca-Cola'nın üretildiği ilk yıllarda, o kokain içeriyordu. 1914'te, kokain bir uyuşturucu olarak gruplandırıldı ve sonra Coca-Cola'nın üretimi için kokain yerine kafein kullandılar.
 - In the first years that Coca-Cola was produced, it contained cocaine. In 1914, cocaine was classified as a narcotic, after which they used caffeine instead of cocaine in the production of Coca-Cola.
Bu, bir kişi için küçük bir adımdır ama insanlık için dev bir sıçramadır.
 - That's one small step for a man, one giant leap for mankind.
Herkes işitebilsin diye lütfen yüksek sesle oku.
 - Please read it aloud so that everyone can hear.
Ailesinin dengeli bir diyet yaptığından emin.
 - She makes sure that her family eats a balanced diet.
Bu kadarı yeter. Ben artık istemiyorum.
 - That's enough. I don't want any more.
Ver onu. Sahip olduğunun hepsi bu kadar mı?
 - Hand it over. That's all you've got?
Onlar parlak renkli kurbağalar olduğunu söylüyorlar fakat ben onları asla görmedim.
 - They say there are bright-colored frogs, but I've never seen them.
The Network'ün kasım meselesinde görünen raporunun 70 kopyasını üretmek ve onları ajanlarımıza dağıtmak mümkün mü?
 - Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?
Bu kitabı sana vereceğim.
 - I will give you this book.
Sana küçük bir şey getirdim.
 - I've brought you a little something.
Aptal ya da falan olduğumu düşünüyor musun?
 - Do you think I'm stupid or something?
Öğle yemeğin için bir sandviç falan hazırlayacağım.
 - I'll fix a sandwich or something for your lunch.
Allah'a inanan kim böyle bir şey yapardı?
 - Who that believes in God would do such a thing?
Tom'un şimdiye kadar böyle küçük bir araba sürmeyi düşüneceğinden şüpheliyim.
 - I doubt that Tom would ever consider driving such a small car.
Ona kendi odamı gösterdim.
 - I showed her my room.
Yumi oraya kendi gitti.
 - Yumi went there by herself.
Çok geçmeden önce kar yağmaya başlayacak.
 - It will begin snowing before long.
Az önce kar yağmaya başladı.
 - It began snowing just now.
Bir saat önce kar yağışı durdu.
 - It stopped snowing an hour ago.
Bütün gün kar yağışı devam etti.
 - It kept snowing all day.
Er ya da geç kar yağışı duracak.
 - It'll stop snowing sooner or later.
Öğleyin mi yoksa daha sonra mı kar yağışı başlayacak?
 - Will it start snowing at noon or later?
Sana önemli bir şey söylemek istiyorum.
 - I want to tell you something important.
Mary'yi gördüğüm her seferde, ondan yeni ve önemli bir şey öğreniyorum.
 - Each time I see Mary, I learn something new and important from her.
Sana küçük bir şey getirdim.
 - I've brought you a little something.
Bana yapacak bir şey ver.
 - Give me something to do.
Biri bu kitabın ilk üç sayfasını yırtmış.
 - Someone has ripped out the first three pages of this book.
Birisi bana içtiğin her sigara ömründen yedi dakika alır dedi.
 - Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life.
It started to snow.
We have had several heavy snows this year.
The wind had dropped, and the snow, tired of rushing around in circles trying to catch itself up, now fluttered gently down until it found a place on which to rest.''.
snow colour:.
Back in my day, we had to walk to school twenty miles through six feet of snow with fifty foot snow drifts, barefoot, uphill. Both ways.
It wasn't a big lawn . . . but to us it was stadium-sized, with plenty of room for snow angels, snowball fights and the all-important snow forts.
With the cold front, the snow line went down to 4000' last night.
The drift was becoming prodigiously deep; landmarks were getting snowed out; the road and the fields were all one:.
It snowed during the second week of February, snowed Thursday and Friday, snowed out the Friday night basketball game with Bethel Christian Academy, snowed until Saturday morning, then turned extremely cold.
In the current era of global warming, Mount Kilimanjaro is no longer permanently snow-capped.
It has a snow-leopard look.
The lady with the green feathers in her hat. A big Gainsborough hat. I am quite sure it was Miss Hartuff..
This is her book.
She treated him for a cold (direct object).
The decision was his to live with.
Ahab his mark for Ahab's mark.
This is his book.
With Hit Girl, Moretz is this year's It Girl, alternately sweet, savage and scary.
He saw to it that everyone would vote for him.
It's me. John.
In the next game, Adam and Tom will be it….
Let's play it at breaktime.
It’s lonely without you.
Take each day as it comes.
She took the baby and held it in her arms.
It wasn't me.
Come with me.
Can you hear me?.
Me and my friends played a game.
Wilfred Owen (1893–1918), The Letter - And give us back me cigarette!.
He gave me this.
I recognised him because he had attended my school.
Paying no attention to Lizzy, Mrs. Gibson began calling out our names in alphabetical order.
Thirdly, I continue to attempt to interdigitate the taxa in our flora with taxa of the remainder of the world.
I'm going to see our Terry for tea.
I'm tired of being a nobody - I want to be a somebody.
Is someone there?.
I have a feeling something good is going to happen today.
She has a certain something.
Daphnis has forgotten me. He is dreaming of marrying some wealthy maiden. Ah! Why did I make him swear by his goats instead of by the Nymphs! He has forgotten them as he has forgotten me.
 - Daphnis has forgotten me. He is dreaming of marrying some wealthy maiden. Ah! Why did I make him swear by his goats instead of by the Nymphs! He has forgotten them as he has forgotten me.
She goes running every morning.
 - O her sabah koşmaya gider.
Do you study English every day?
 - Her gün İngilizce çalışıyor musun?
Music that doesn't transmit feelings, images, thoughts, or memories is just background noise.
 - Hisleri, görüntüleri, düşünceleri ya da anıları iletmeyen müzik sadece arka fon gürültüsüdür.
I'm feeling a lot better.
 - Çok daha iyi hissediyorum.
I can't feel anything in my left foot; there's no sensation at all.
 - Ben sol ayağımda bir şey hissedemiyorum; hiç duygu yok.
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.
 - İki gündür burnum akıyor ve boğazımda bir rahatsızlık hissediyorum.
I sensed what was happening.
 - Ne olduğunu hissettim.
Tom sensed that Mary was in pain.
 - Tom Mary'nin acı çektiğini hissetti.
I'm feeling a lot better.
 - Çok daha iyi hissediyorum.
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.
 - Mary'nin konuşacak hiç kimsesi yok fakat o kendini yalnız hissetmiyor.
Give help to anyone who needs it.
 - Her kimin ihtiyacı olursa ona yardım et.
His daughter is eager to go with him anywhere.
 - Kızı onunla her yere gitmeye hevesli.
Each person paid one thousand dollars.
 - Her biri bin dolar ödedi.
How many times does the bus run each day?
 - Otobüs her gün kaç kez çalışır?
All that glitters is not gold.
 - Parlayan her şey altın değildir.
Open an image and select an image layout. Click Open for opening an image. Click Quit for quitting the program. Image Layout feature allows you to view in any layout.
 - Bir resim açın ve bir resim düzeni seçin. Bir resim açmak için Aça tıklatın. Programdan çıkmak için Çıkışı tıklatın. Resim Düzeni özelliği herhangi bir düzende göstermenize olanak tanır.
Pandas spend at least 12 hours each day eating bamboo.
 - Pandalar her gün en az 12 saati bambu yiyerek geçirirler.
Above all, don't panic!
 - Her şeyden önce, panik yok!
Tom is omnilingual. He can speak every language on Earth.
 - Tom omnilingualdir. O, Dünya'daki her dili konuşabilir.
Only God can safely be omnipotent.
 - Sadece Tanrı güvenle her şeye gücü yeter olabilir.
If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.
 - Muhakeme gücümüzün hislerimiz tarafından gölgelenmesine izin verirsek her zaman yanlış ağaca havluyor oluruz.
They felt many emotions on their wedding day.
 - Düğün günlerinde çok duygular hissettiler.
Each person paid one thousand dollars.
 - Her biri bin dolar ödedi.
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
 - Sen yaşayabileceğin herhangi biriyle evlenme - sen onsuz yaşayamayacağın kişiyle evlen.
I think about that every single day.
 - Her gün onu düşünürüm.
Tom does this every single time.
 - Tom bunu her zaman yapar.
His story may sound false, but it is true for all that.
 - Onun hikayesi düzmece görünebilir fakat her şeye rağmen gerçektir.
For all his genius, he is as unknown as ever.
 - Bütün dehasına rağmen, o her zaman olduğu kadar bilinmiyor.
I don't like either of them.
 - Ben, onlardan herhangi birini sevmiyorum.
You may take either of the two books.
 - İki kitaptan herhangi birini alabilirsin.
Do you believe in extrasensory perception?
 - Altıncı hisse inanıyor musun?
I wonder if I should trust my instincts.
 - Hislerime güvenmem gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
You can eat whatever you like.
 - Her ne istiyorsanız yiyebilirsiniz.
He believes whatever I say.
 - O, söylediğim her şeye inanır.
Whoever comes will be welcomed.
 - Her gelen sıcak karşılanacak.
His parents helped whoever asked for their help.
 - Onun ebeveynleri yardımlarını isteyen herkese yardım etti.
Tom couldn't help but feel sentimental.
 - Tom duygusal hissetmekten kendini alamadı.
... as for the tomb of the meters behind it snow its missiles were built in the ...
... doing more of these. And for those of you in the D.C. area, hope you enjoy the snow ...