Pencereleri kapamak zorundayız.
- We have to close the windows.
Pencereleri kapatmak zorundayım.
- I have to close the windows.
Pencereleri kapatmak aklına gelmedi mi?
- Did it not occur to you to close the windows?
En yakın eczane nerede?
- Where is the closest pharmacy?
En yakın eczane nerede?
- Where's the closest drugstore?
Bilimciler dünya'nın tarihi boyunca, sıcaklık ve havadaki CO2 seviyelerinin yakından bağlantılı olduğunu öğrendiler.
- Scientists have learned that, throughout Earth's history, temperature and CO2 levels in the air are closely tied.
Olaylar yakından bağlantılı idi.
- The events were closely linked.
Tom, ona daha yakından baktı.
- Tom took a closer look at it.
Tom, daha yakından bakmak için eğildi.
- Tom leaned down for a closer look.
O, tam kapanmadan önce, o son dakikada dükkâna gitti.
- He went to the store at the last minute, just before it closed.
Tom, o günkü olaylar hakkında yazdıktan sonra günlüğü kapattı.
- Tom closed his diary after writing about that day's events.
O resmi daha iyi görmek için, biraz yaklaşmak istiyorum.
- In order to see that picture better, I want to get a little closer.
Ben sana yaklaşmak istiyorum.
- I want to get closer to you.
Otel kış boyunca kapalı kalır.
- The hotel remains closed during the winter.
Gözlerin kapalı yürüyebiliyor musun?
- Can you walk with your eyes closed?
O sinekkaydı bir tıraştı.
- That was a close shave.
Havaalanı çevresindeki hava sahası geçici olarak kapatılmıştı.
- The airspace around the airport was closed temporarily.
Kapılar kapatılmıştı.
- The doors were closed.
Bütün pencerelerin kapalı olması nedeniyle o oda çok havasızdı.
- It was very stuffy in that room with all the windows closed.
Saatler içinde, diğer bankaların çoğu kapanmak zorundaydı.
- Within hours, many of the other banks had to close.
Bazı demir yolları kapanmak zorunda kaldı.
- Some railroads had to close down.
Biz gerçekten samimiyiz ve birbirimize her şeyi söyleriz.
- We're really close and we tell each other everything.
Samimi arkadaşlar olarak, sorunlarımızı tartışmalıyız.
- As close friends, we must share our troubles.
Tom nihayet eşcinsel olduğunu itiraf ettiğinde herkes zaten onun eşcinsel olduğunu biliyordu.
- When Tom finally decided to come out of the closet, everyone already knew that he was gay.
Lütfen pencereyi kapat.
- Please close the window.
Sakin olmak için gözlerimi kapattım.
- I closed my eyes to calm down.
Lütfen daha yakına gelme.
- Please don't come any closer.
Daha yakına gel ve bu resme bir göz at.
- Come closer and have a good look at this picture.
O, ön kapıyı dikkatlice kapattı.
- He closed carefully the front door.
O kuralları dikkatlice takip etmek istiyor.
- He wants to keep a close eye on the rules.
Leyla gerçekten dogmatik ve dar görüşlü bir kişidir.
- Layla is a really dogmatic and close-minded person.
Leyla dar görüşlü, kibirli bir kişidir.
- Layla is a close-minded arrogant person.
Tom'un ailesi sıkı fıkı ve sevgi doludur.
- Tom's family is close-knit and loving.
Dolap kapısı sıkıştı.
- The closet door is stuck.
Seçim sonuçları son derece yakın.
- The election results were extremely close.
Gözlerin kapalı yürüyebiliyor musun?
- Can you walk with your eyes closed?
Kapı tüm yıl boyunca kapalı.
- The gate is closed all the year round.
O, yakından annesine benziyor.
- She closely resembles her mother.
Onları yakından incelediler.
- They studied them closely.
Bazı demir yolları kapanmak zorunda kaldı.
- Some railroads had to close down.
Tom ve Mary yakın arkadaşlar.
- Tom and Mary are close friends.
O benim yakın arkadaşım
- He is my close friend.
Yıllardır yakın olmamıştık.
- We haven't been close in years.
closed-minded, narrow-minded.
Leyla gerçekten dogmatik ve dar görüşlü bir kişidir.
- Layla is a really dogmatic and close-minded person.
Leyla dar görüşlü, kibirli bir kişidir.
- Layla is a close-minded arrogant person.
Köpek ölüme yakındır.
- The dog is close to death.
Evim otobüs durağına yakın.
- My house is close to a bus stop.
Kapılar kapatılmıştı.
- The doors were closed.
Havaalanı çevresindeki hava sahası geçici olarak kapatılmıştı.
- The airspace around the airport was closed temporarily.
Ders kitabını dikkatle okumalısın.
- You must read the textbook closely.
Dikkatle dinliyor musun?
- Are you listening closely?
Bu, Tatoeba'nın en sıkı korunan sırlarından biridir.
- This is one of Tatoeba's most closely guarded secrets.
Bu, Boston’un en sıkı korunan sırlarından biridir.
- This is one of Boston's most closely guarded secrets.
En yakın eczane nerede?
- Where's the closest drugstore?
En yakın restoran nerede?
- Where's the closest restaurant?
Uzun bir tartışmadan sonra kömür madenleri kapatıldı ve kalan madenciler işten çıkarıldılar.
- After a long dispute the coal mines closed and the remaining miners were paid off.
Yirmi demir yolu kapatıldı.
- Twenty railroads were closed down.
Tom, ona daha yakından baktı.
- Tom took a closer look at it.
Daha yakına gel ve bu resme bir göz at.
- Come closer and have a good look at this picture.
Kız gözlerini kapatarak papazı dinledi.
- The girl, closing her eyes, listened to the pastor.
Kütüphane kapatılıyor.
- The library is closing.
O her şeyi kapatıyor.
- She's closing everything.
Mağazamı kapatıyorum.
- I'm closing my store.
O yağmur korkusuyla pencereyi kapattı.
- He closed the window for fear of rain.
Önümüzdeki hafta fabrika muhtemelen kapatılacak.
- Possibly the factory will be closed down next week.
Kapıları kapattıktan sonra, uyumaya gittim.
- After closing all the doors, I went to bed.
Mağazamı kapatıyorum.
- I'm closing my store.
Yakında bir postane var.
- There is a post office close by.
O oldukça yakında yaşıyor.
- She lives quite close by.
There is nothinge so close, that shall not be openned, and nothinge so hyd that shall not be knowen.
Jim was listening to headphones with his eyes closed.
law Of a corporation or other business entity, closely held.
He has closed the last two games for his team.
Is your house close?.
The runner in second place is closing the gap on the leader.
We owe them our thanks for bringing the project to a successful close.
close the session.
He had a close call when a truck ran a red light and almost hit him.
If anyone passes to Smith, close him down.
They had to close the mine down as it was in a dangerous condition.
Sometimes it feels like the walls are closing in on me.
The police closed in on the suspect.
I think we are closing in on the end of this project.
The police closed off the street while they investigated the murder scene.
With a sword and shield he could have let his enemies come to very close quarters with perfect impunity to himself and then have run them through with infinite ease.
He used a new razor blade for a good, close shave.
I had a close shave with somebody who pulled out in front of me on the road, but I swerved and managed not to hit him.
It rained for close to forty days and forty nights.
The project is close to finished.
The chair was close to the window.
It's only when an accident comes close to home that you realise how devastating it can be.
With stitches, the cut should close up in a week to ten days.
The crowd closed up and I couldn't get through to the train.
The car factory has closed up for the August holidays.
Schwartz’s Yiddish Art Theater closed up shop in the early 1950s, but show business carries on: the site is now a multiplex.
Her close-fitting clothes showed off her assets.
I come from a close-knit family; we never keep secrets from one another.
Admittedly it consisted of only two pages of foolscap; but the lines, to my favor, were executed with a fine hand, resulting in close-set characters . . .
No more midnight treks to the outhouse. No more close-stools or thundermugs a feature of even the most exalted houses in Armethalieh..
The set of integers is closed under addition: \forall x,y\in\mathbb{Z}\,x+y\in\mathbb{Z}.
They brought their closer in for the ninth.
The closing of the curtains.
... That was a close one. ...
... necessary for good decision making very close to the decision itself. Devolution gave you ...