Pencereleri kapamak zorundayız.
- We have to close the windows.
Pencereleri kapatmak zorundayım.
- I have to close the windows.
Pencereleri kapatmak aklına gelmedi mi?
- Did it not occur to you to close the windows?
En yakın eczane nerede?
- Where's the closest drug store?
En yakın tren istasyonu nerede?
- Where is the closest train station?
Olaylar yakından bağlantılı idi.
- The events were closely linked.
Bilimciler dünya'nın tarihi boyunca, sıcaklık ve havadaki CO2 seviyelerinin yakından bağlantılı olduğunu öğrendiler.
- Scientists have learned that, throughout Earth's history, temperature and CO2 levels in the air are closely tied.
Tom, daha yakından bakmak için eğildi.
- Tom leaned down for a closer look.
Tom, ona daha yakından baktı.
- Tom took a closer look at it.
O, tam kapanmadan önce, o son dakikada dükkâna gitti.
- He went to the store at the last minute, just before it closed.
Sizden sonra kapıyı kapatın.
- Close the door after you.
Ben sana yaklaşmak istiyorum.
- I want to get closer to you.
Tom'un ağız kokusu var ve arkadaşları ona çok yaklaşmak için isteksiz.
- Tom has halitosis and his friends are reluctant to get too close to him.
Gözlerin kapalı yürüyebiliyor musun?
- Can you walk with your eyes closed?
Nagano'ya giden yol trafiğe kapalı.
- The road to Nagano is closed to traffic.
O sinekkaydı bir tıraştı.
- That was a close shave.
Kapılar kapatılmıştı.
- The doors were closed.
Havaalanı çevresindeki hava sahası geçici olarak kapatılmıştı.
- The airspace around the airport was closed temporarily.
Bütün pencerelerin kapalı olması nedeniyle o oda çok havasızdı.
- It was very stuffy in that room with all the windows closed.
Bazı demir yolları kapanmak zorunda kaldı.
- Some railroads had to close down.
Saatler içinde, diğer bankaların çoğu kapanmak zorundaydı.
- Within hours, many of the other banks had to close.
Onlarla ne kadar samimisiniz?
- How close are you to them?
Biz gerçekten samimiyiz ve birbirimize her şeyi söyleriz.
- We're really close and we tell each other everything.
Tom nihayet eşcinsel olduğunu itiraf ettiğinde herkes zaten onun eşcinsel olduğunu biliyordu.
- When Tom finally decided to come out of the closet, everyone already knew that he was gay.
Tom'dan kapıyı kapatmasını istedim.
- I asked Tom to close the door.
Kapıyı kapatın, lütfen.
- Close the door, please.
O gittikçe daha yakına taşındı.
- It moved closer and closer.
O onu biraz daha yakına çekti.
- He pulled her a little closer.
Hepimiz Tom'un söylediklerini daha dikkatli dinlemeliyiz.
- We all need to pay closer attention to what Tom says.
O, ön kapıyı dikkatlice kapattı.
- He closed carefully the front door.
Leyla dar görüşlü, kibirli bir kişidir.
- Layla is a close-minded arrogant person.
Leyla gerçekten dogmatik ve dar görüşlü bir kişidir.
- Layla is a really dogmatic and close-minded person.
O, onun arkasından kapıyı sıkıca kapattı.
- She closed the door tightly behind her.
Tom gözlerini sıkıca kapattı.
- Tom closed his eyes tightly.
Seçim sonuçları son derece yakın.
- The election results were extremely close.
Otel kış boyunca kapalı kalır.
- The hotel remains closed during the winter.
Nagano'ya giden yol trafiğe kapalı.
- The road to Nagano is closed to traffic.
O, yakından annesine benziyor.
- She closely resembles her mother.
Onları yakından incelediler.
- They studied them closely.
Bazı demir yolları kapanmak zorunda kaldı.
- Some railroads had to close down.
Tom ve Mary yakın arkadaşlar.
- Tom and Mary are close friends.
O benim yakın arkadaşım
- He is my close friend.
Yıllardır yakın olmamıştık.
- We haven't been close in years.
closed-minded, narrow-minded.
Leyla dar görüşlü, kibirli bir kişidir.
- Layla is a close-minded arrogant person.
Leyla gerçekten dogmatik ve dar görüşlü bir kişidir.
- Layla is a really dogmatic and close-minded person.
Tom, Mary'nin evinin John'unkine çok yakın olduğunu bilmiyordu.
- Tom didn't know that Mary's house was so close to John's.
Evim otobüs durağına yakın.
- My house is close to a bus stop.
Havaalanı çevresindeki hava sahası geçici olarak kapatılmıştı.
- The airspace around the airport was closed temporarily.
Kapılar kapatılmıştı.
- The doors were closed.
Seni dikkatle inceleyeceğim.
- I will scrutinize you closely.
Ders kitabını dikkatle okumalısın.
- You must read the textbook closely.
Bu, Boston’un en sıkı korunan sırlarından biridir.
- This is one of Boston's most closely guarded secrets.
Bu, Tatoeba'nın en sıkı korunan sırlarından biridir.
- This is one of Tatoeba's most closely guarded secrets.
En yakın tren istasyonu nerede?
- Where is the closest train station?
En yakın eczane nerede?
- Where's the closest drug store?
Tema parkı geçen ay kapatıldı.
- The theme park was closed down last month.
Okul kar nedeniyle gün boyunca kapatıldı.
- School was closed for the day due to the snow.
Birbirimizi anlamaya çalışarak yakınlaşırız fakat sadece birbirimizi incitiriz ve ağlarız.
- We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.
Daha yakına gel ve bu resme bir göz at.
- Come closer and have a good look at this picture.
Kız gözlerini kapatarak papazı dinledi.
- The girl, closing her eyes, listened to the pastor.
Kütüphane kapatılıyor.
- The library is closing.
O her şeyi kapatıyor.
- She's closing everything.
Tom dükkanı kapatıyor.
- Tom is closing the store.
O yağmur korkusuyla pencereyi kapattı.
- He closed the window for fear of rain.
Önümüzdeki hafta fabrika muhtemelen kapatılacak.
- Possibly the factory will be closed down next week.
Kapıları kapattıktan sonra, uyumaya gittim.
- After closing all the doors, I went to bed.
Kütüphane kapatılıyor.
- The library is closing.
Bizim öğretmen yakında yaşıyor.
- Our teacher lives close by.
Yakında bir restoran var mı?
- Is there a restaurant close by?
There is nothinge so close, that shall not be openned, and nothinge so hyd that shall not be knowen.
Jim was listening to headphones with his eyes closed.
law Of a corporation or other business entity, closely held.
He has closed the last two games for his team.
Is your house close?.
The runner in second place is closing the gap on the leader.
We owe them our thanks for bringing the project to a successful close.
close the session.
He had a close call when a truck ran a red light and almost hit him.
If anyone passes to Smith, close him down.
They had to close the mine down as it was in a dangerous condition.
Sometimes it feels like the walls are closing in on me.
The police closed in on the suspect.
I think we are closing in on the end of this project.
The police closed off the street while they investigated the murder scene.
With a sword and shield he could have let his enemies come to very close quarters with perfect impunity to himself and then have run them through with infinite ease.
He used a new razor blade for a good, close shave.
I had a close shave with somebody who pulled out in front of me on the road, but I swerved and managed not to hit him.
It rained for close to forty days and forty nights.
The project is close to finished.
The chair was close to the window.
It's only when an accident comes close to home that you realise how devastating it can be.
With stitches, the cut should close up in a week to ten days.
The crowd closed up and I couldn't get through to the train.
The car factory has closed up for the August holidays.
Schwartz’s Yiddish Art Theater closed up shop in the early 1950s, but show business carries on: the site is now a multiplex.
Her close-fitting clothes showed off her assets.
I come from a close-knit family; we never keep secrets from one another.
Admittedly it consisted of only two pages of foolscap; but the lines, to my favor, were executed with a fine hand, resulting in close-set characters . . .
No more midnight treks to the outhouse. No more close-stools or thundermugs a feature of even the most exalted houses in Armethalieh..
The set of integers is closed under addition: \forall x,y\in\mathbb{Z}\,x+y\in\mathbb{Z}.
They brought their closer in for the ninth.
The closing of the curtains.
... those who serve in uniform this time aboard draws to a close ...
... but the data did not come close to supporting the conclusions.” And I thought to myself, ...