Ben istasyona kadar koşmak zorunda kaldım.
 - I had to run to the station.
Tom'a yetişmek için koşmak zorunda kaldım.
 - I had to run to catch up with Tom.
Tom amacının geç kalmak olmadığını söyledi.
 - Tom said that he didn't mean to be late.
Sadece yalnız kalmak istediklerini söylediler.
 - They said they only wanted to be left alone.
O bana göre altı yıl kıdemli.
 - She is senior to me by six years.
O, bana göre üç yıl kıdemli.
 - She is senior to me by three years.
Tom Mary ile buluşmak için Boston'a gitti.
 - Tom went to Boston to meet Mary.
Tom Mary ile yeniden buluşmak için istekli.
 - Tom is eager to meet Mary again.
Bu kitap sana epey faydalı olabilir.
 - This book may well be useful to you.
Kanatlarım olsa, sana uçarım.
 - If I had wings, I would fly to you.
Niçin geç kaldığını bize açıklamasını talep ettik.
 - We demanded that he explain to us why he was late.
Bay Hasimoto bize karşı adil.
 - Mr. Hashimoto is fair to us.
Şüphesiz, o bir şoktu.
 - It was a shock, to be sure.
O iyi bir insan, şüphesiz, fakat çok akıllı değil.
 - He is a nice person, to be sure, but not very clever.
O ünlü bir adam, elbette ben ondan hoşlanmıyorum.
 - He is a famous man, to be sure, but I don't like him.
O elbette toplantıdaydı ama uyuyordu.
 - He was at the meeting, to be sure, but he was asleep.
Tom'un burada olmayı planladığından emin olmak istedim.
 - I wanted to be sure Tom was planning to be here.
Bunu yapmak istediğin için yaptığından emin olmak istiyorum.
 - I want to be sure that you're doing this because you want to.
Yine de en kötüsü gelecek.
 - The worst is still to come.
O muhtemelen gelecek.
 - She is likely to come.
Cevabı çok isabetliydi.
 - His answer is to the point.
Onun söylediği kısa ve isabetliydi.
 - What he said was brief and to the point.
Onun konuşması tam yerindeydi.
 - His speech was to the point.
Ben size yazabildiğim kadar kısa sürede yazacağım.
 - I will write to you as soon as I can.
Siz sadece onu istemek zorundasınız ve o size verilecektir.
 - You have only to ask for it and it will be given to you.
Tom bir ölçüde Fransızca konuşur.
 - Tom speaks French to some extent.
Bir ölçüde Psikoloji öğrenimi yaptım.
 - I have studied Psychology to some extent.
Bir dereceye kadar bir kızak arabasını kontrol edebilirsiniz.
 - To some extent, you can control the car in a skid.
Bir dereceye kadar seninle aynı fikirdeyim.
 - To some extent I agree with you.
Ekoloji dünyamızı güvende tutmak için çok önemlidir.
 - Ecology is very important to keep our world safe.
Lojban'ın geliştirilmesinde, dili ilk aşamasından beri tarafsız tutmak için çabalar tutarlı olarak yapılmıştır.
 - In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.
İngilizce bir kitap okurken bilmediğin her kelimeye sözlükten bakmak pek harika bir fikir değil.
 - When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.
Sabah güneşi bakmak için çok parlak.
 - The morning sun is too bright to look at.
Diğerlerini sevebilmeden önce, kendini sevebilmelisin.
 - Before you can love others, you need to be able to love yourself.
Tom Mary'yi severdi fakat yıllar önceydi.
 - Tom used to love Mary, but that was years ago.
Onları özlemeyecek misin?
 - Aren't you going to miss them?
Kız arkadaşımı özlemeye başlıyorum.
 - I'm beginning to miss my girlfriend.
Bir yere kadar bu problemi anlayabilirim.
 - I can understand this problem to some extent.
Bir yere kadar seni anlayabilirim.
 - I can understand you to some extent.
Onun sorunla başa çıkmak için yeterli deneyimi yoktu.
 - He didn't have enough experience to cope with the problem.
Bugüne kadar dokuz ülkeden daha fazlasını ziyaret ettim.
 - I have visited more than nine countries to date.
Bugüne kadar dünyada kaç tane YouTube hesabı vardır?
 - How many YouTube accounts are there in the world to date?
Sipariş etmek istediğiniz şeye karar verdiniz mi?
 - Have you decided what you want to order?
Şeyleri düzine ile sipariş etmek daha ucuzdur.
 - It's cheaper to order things by the dozen.
Onu bu hastaneye koymak gerekli değildir.
 - It's not necessary to put him in the hospital.
Tom'u hapishaneye koymak için yapmak zorunda olduğum her şeyi yapacağım.
 - I'll do whatever I have to do to put Tom behind bars.
Müfettiş kimin neyi kime, nerede, ne zaman ve niçin yaptığını bilmek istiyor.
 - The investigator wants to know who did what to whom where, when, and why.
İlk kek parçasını kime vereceksin?
 - To whom will you give the first piece of cake?
I gave the book to him.
His face was beaten to a pulp.
ten to ten = 9:50; We're going to leave at ten to (the hour).
We are walking to the shop.
If he hasn't read it yet, he ought to.
They drank to his health.
Three to the second is nine.
Please would you push the door to.
similar to ..., relevant to ..., pertinent to ..., I was nice to him, he was cruel to her, I am used to walking.
Odds are, BP to get new CEO this year.
Stay where you're to and I'll come find you, b'y.
To date, they have sold only 500 copies of the book.
Right now, out of four bicycles, that's two down and two to go.
I'd like two burgers, two small orders of fries and two shakes, to go.
J to the L-O.
Ten to the zero (1).
His letter was short and to the point.
I want to know who is coming with us.
 - I want to know who's coming with us.
I'm glad to know you.
 - I am glad to know you.
I'm very glad to see you.
 - I am very happy to see you.
I'm very happy to see you.
 - I am very happy to see you.