Bütün günü plajda geçirdik.
- We spent the entire day on the beach.
Bu, bütün diskteki favori parçam.
- This is my favorite track on the entire disc.
Yeni vergi girişinin tüm ekonomiyi etkilemesi bekleniyor.
- The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
Jane randevusunda tüm bir çikolatalı kekin bittiğine inanamadı.
- Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.
Kitabın tamamını okursanız hayal kırıklığına uğramazsınız.
- You won't be let down if you read the entire book.
Kaza tamamen önlenebilirdi.
- The accident was entirely avoidable.
Tom gece yarısında uyandı ve bir paket cipsin hepsini yedi.
- Tom woke up in the middle of the night and ate an entire bag of chips.
Zorbalık ciddi bir problemdir fakat onu saf dışı bırakmaya çalışmanın tamamen gerçekçi bir teklif olmadığını anlamak zorundayız.
- Bullying is a serious problem, but we have to understand that setting out to eliminate it entirely isn't a realistic proposition.
Thomas ve Marie evlerini tümüyle restore ediyorlar.
- Thomas and Marie are entirely renovating their home.
Sen bütünüyle hatalı değilsin.
- You're not entirely wrong.
Sami hâlâ bütünüyle tatmin olmuş değil.
- Sami is still not entirely satisfied.
Sen bütünüyle hatalı değilsin.
- You're not entirely wrong.
Sami hâlâ bütünüyle tatmin olmuş değil.
- Sami is still not entirely satisfied.
O, tamamen cesaretsiz değil.
- He is not entirely without courage.
Kaza tamamen önlenebilirdi.
- The accident was entirely avoidable.
We had the entire building to ourselves for the evening.
This isn't entirely Tom's fault.
- This is not entirely Tom's fault.
It is entirely up to you.
- It's entirely up to you.
Tom and Mary have been doing that their whole life.
- Tom and Mary have been doing that their entire life.
The whole city burned.
- The entire city burned.
The car was a good ten miles away.
... have lifted entire generations of seniors out of poverty. ...
... the entire country. And I want to make sure that the next generation has those same opportunities. ...