Bu, bütün diskteki favori parçam.
- This is my favorite track on the entire disc.
Onlar bütün günü sahilde geçirdiler.
- They spent the entire day on the beach.
Tom üç saatte tüm kitabı okudu.
- Tom read the entire book in three hours.
Jane randevusunda tüm bir çikolatalı kekin bittiğine inanamadı.
- Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.
Ben, onun söylediğini tamamen anlamıyorum.
- I don't entirely understand what he said.
O, tamamen cesaretsiz değil.
- He is not entirely without courage.
Zorbalık ciddi bir problemdir fakat onu saf dışı bırakmaya çalışmanın tamamen gerçekçi bir teklif olmadığını anlamak zorundayız.
- Bullying is a serious problem, but we have to understand that setting out to eliminate it entirely isn't a realistic proposition.
Tom gece yarısında uyandı ve bir paket cipsin hepsini yedi.
- Tom woke up in the middle of the night and ate an entire bag of chips.
Thomas ve Marie evlerini tümüyle restore ediyorlar.
- Thomas and Marie are entirely renovating their home.
Sami hâlâ bütünüyle tatmin olmuş değil.
- Sami is still not entirely satisfied.
Sen bütünüyle hatalı değilsin.
- You're not entirely wrong.
Sen bütünüyle hatalı değilsin.
- You're not entirely wrong.
Sami hâlâ bütünüyle tatmin olmuş değil.
- Sami is still not entirely satisfied.
O, tamamen cesaretsiz değil.
- He is not entirely without courage.
Ben, onun söylediğini tamamen anlamıyorum.
- I don't entirely understand what he said.
We had the entire building to ourselves for the evening.
This is not entirely Tom's fault.
- This isn't entirely Tom's fault.
It is entirely up to you.
- It's entirely up to you.
Tom has lived in Boston his whole life.
- Tom has lived in Boston his entire life.
Tom and Mary have been doing that their whole life.
- Tom and Mary have been doing that their entire life.
The car was a good ten miles away.
... wasn't about 3G auction entire thing was predicated on the idea that people would ...
... second, for the entire next week and ...