Birlikte çalışarak, bütün evi çabucak temizlediler.
- Working together, they cleaned the entire house in no time.
Bu, bütün diskteki favori parçam.
- This is my favorite track on the entire disc.
Tom üç saatte tüm kitabı okudu.
- Tom read the entire book in three hours.
Tom'un vasiyetine göre, Mary onun tüm gayrimenkulünü miras olarak alacak.
- According to Tom's will, Mary will inherit his entire estate.
Kaza tamamen önlenebilirdi.
- The accident was entirely avoidable.
Ben, onun söylediğini tamamen anlamıyorum.
- I don't entirely understand what he said.
Tom gece yarısında uyandı ve bir paket cipsin hepsini yedi.
- Tom woke up in the middle of the night and ate an entire bag of chips.
Zorbalık ciddi bir problemdir fakat onu saf dışı bırakmaya çalışmanın tamamen gerçekçi bir teklif olmadığını anlamak zorundayız.
- Bullying is a serious problem, but we have to understand that setting out to eliminate it entirely isn't a realistic proposition.
Thomas ve Marie evlerini tümüyle restore ediyorlar.
- Thomas and Marie are entirely renovating their home.
Sen bütünüyle hatalı değilsin.
- You're not entirely wrong.
Sami hâlâ bütünüyle tatmin olmuş değil.
- Sami is still not entirely satisfied.
Sami hâlâ bütünüyle tatmin olmuş değil.
- Sami is still not entirely satisfied.
Sen bütünüyle hatalı değilsin.
- You're not entirely wrong.
Kaza tamamen önlenebilirdi.
- The accident was entirely avoidable.
Cumartesi öğleden sonrayı tamamen çok fazla TV izleyerek geçirdim.
- I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.
We had the entire building to ourselves for the evening.
It is entirely up to you.
- It's entirely up to you.
This isn't entirely Tom's fault.
- This is not entirely Tom's fault.
The river flooded the whole region.
- The river flooded the entire region.
Tom has lived here his whole life.
- Tom has lived here his entire life.
The car was a good ten miles away.
... the entire country. And I want to make sure that the next generation has those same opportunities. ...
... to wrap around the entire earth once. So, I'm all for pipelines. I'm all for ...