Batman, Robin ile arkadaştır.
 - Batman is friends with Robin.
Bir mektubu kurşun kalem ile yazmamalısın.
 - You must not write a letter with a pencil.
Bu işi bitirir bitirmez seninle birlikte olacağım.
 - I'll be with you as soon as I finish this job.
Her şahıs tek başına veya başkalarıyla birlikte mal ve mülk sahibi olma hakkına sahiptir.
 - Everyone has the right to own property alone as well as in association with others.
Dün kardeşlerim ve arkadaşlarım beraber süper bir akşam geçirdik ve mangal da çok iyidi.
 - We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.
Tom Mary ile beraber çıkmamı öneren kişiydi.
 - Tom was the one who suggested that I go out with Mary.
O her gün şemsiyesini yanında taşır.
 - He carries his umbrella about with him every day.
Ne yazık ki yanında sadece beş dolar vardı.
 - Unfortunately she only had five dollars with her.
Herkese karşı kaba davranamazsın ve sonsuza dek onun yanına kalacağını bekleyemezsin.
 - You can not be rude to everyone and expect to get away with it forever.
Tom neredeyse yanına bir şemsiye almayı unutuyordu.
 - Tom almost forgot to take an umbrella with him.
Benimle Lady Gaga'nın bir canlı konserini seyretmeye gitmek isteyen biri varmı?
 - Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?
Ben özellikle bu canlı portreden memnunum.
 - I am pleased with this vivid portrait in particular.
Emily ile beraber gitmek istiyorum.
 - I want to go together with Emily.
Boston'a Mary ile beraber giden kişi Tom'dur.
 - Tom is the one who went to Boston with Mary.
O, onu benim yardımım vasıtasıyla yapıyor.
 - He is doing it with my help.
Tom, Mary ile e-posta vasıtasıyla bağlantı kurabilir.
 - Tom can get in touch with Mary by email.
Tom, gribi yüzünden yatakta.
 - Tom is in bed with the flu.
O, soğuk algınlığı yüzünden yatakta.
 - She is in bed with a cold.
Amerika Birleşik Devletleri ve Çin gibi farklı dilleri olan iki güçlü devlet ilköğretim okullarında Esperanto deneysel öğretimi üzerinde anlaşmaya varsalardı ne olurdu?
 - What would happen if two powerful nations with different languages - such as United States and China - would agree upon the experimental teaching of Esperanto in elementary schools?
O işle, o ayda 500 doların üzerinde kazanmaktadır.
 - He earns over 500 dollars a month with that job.
Her şey onun aracılığıyla var oldu ve var olan hiçbir şey onsuz olmadı.
 - All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
Maria yatalaktı. Dışarıdaki dünyayla tek irtibatı televizyon yayınları aracılığıyla oluyordu.
 - Maria was bedridden. The only contact she had with the outside world was via the TV broadcasts.
Su yasası bir kaynak olarak suya sahip olma, kontrolü ve kullanımı ile ilgili hukuk alanıdır.
 - Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.
Televizyonda, yüzünde ciddi bir görünümü olan birisi ülkemizin geleceği ile ilgili sorunlar hakkında konuşuyor.
 - On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
Yeteneğin sayesinde çok para kazanabilmelisin.
 - With your talent, you should be able to make a lot of money.
Yardımın sayesinde başarabildim.
 - With your help, I could succeed.
Tom soğuk algınlığı nedeniyle hastalandı.
 - Tom came down with a cold.
Biz kaza nedeniyle nadir bir durumla karşılaştık.
 - We were faced with an unusual situation because of the accident.
O bir saat içinde geri dönecektir.
 - She will return within an hour.
Sonunda, Almanlar geri çekilmeye zorlandı.
 - In the end, the Germans were forced to withdraw.
Herkesin, hiçbir fark gözetilmeksizin, eşit iş karşılığında eşit ücrete hakkı vardır.
 - Everyone, without any discrimination, has the right to equal pay for equal work.
İnsanlar birbirlerine karşı dürüst olmalı.
 - People should be honest with one another.
Bu konu ile ilgili olarak söyleyeceğin bir şey var mı?
 - Do you have anything to say with regard to this matter?
Bu cümleler zamana göre farklı.
 - These sentences only differ with respect to tense.
Bu belgeler konusunda, sanırım en iyi şey onları yok etmektir.
 - With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.
Yanımda çok fazla nakit taşımam.
 - I don't carry much cash with me.
Yanımda neredeyse hiç param yok.
 - I have almost no money with me.
Yeni plan hakkında seninle aynı düşüncede değilim.
 - I can't agree with you with regard to the new plan.
Deneyim zamanla kazanılır.
 - Experience is acquired with time.
Şimdi üzgünsün ama zamanla bunu atlatacaksın.
 - You're sad now but, with time, you'll get over it.
Frank keyifle akşamki randevuyu bekliyordu.
 - Frank was waiting with pleasure for the date in the evening.
Sorunla ilgili olarak, onların başka bir görüşü var.
 - With regard to the problem, they have another opinion.
Bu konu ile ilgili olarak söyleyeceğin bir şey var mı?
 - Do you have anything to say with regard to this matter?
Sen bizimle Beyaz Saray'a kadar gelecek yeni köpek yavrusu kazandın.
 - And you have earned the new puppy that's coming with us … to the White House.
Bize ve başka herkese bu günü hatırlatmak için, bizimle birlikte herkese bir ağaç dikmesini rica ediyorum.
 - In order to make us and everyone else remember this day, I ask everyone to plant a tree with us.
Seninle seyahat etmek istiyorum.
 - I want to travel with you.
Seninle yaşamaktan hoşlanıyorum.
 - I like living with you.
Çok sayıda tutucu Amerikalı onunla aynı fikirdeler.
 - Many conservative Americans agreed with him.
Kızı onunla birlikte herhangi bir yere gitmeye isteklidir.
 - His daughter is eager to go with him anywhere.
Dorenda gerçekten iyi bir kızdır, o kurabiyelerini benimle paylaşıyor.
 - Dorenda really is a nice girl. She shares her cookies with me.
Bu akşam yemekte benimle olmak ister misin?
 - Would you like to have dinner with me tonight?
Kiminle konuşuyordun?
 - With whom were you speaking?
Noeli kiminle geçiriyorsun?
 - With whom are you spending Christmas?
Ben, bir dereceye kadar sizinle aynı fikirdeyim.
 - I agree with you to a degree.
Ben sizinle birlikte gitmek için hazırım.
 - I am ready to go with you.
Bu basit ama sevgiyle yapılmış.
 - It's simple, but made with love.
Polis, soygun olayı ile ilişkili olarak bir şüpheliyi tutukladı.
 - The police arrested a suspect in connection with the robbery.
Er ya da geç her anne-baba çocukları ile kuşlar ve arılar hakkında bir konuşma yapmak zorundadır.
 - Sooner or later, every parent has to have a talk with their children about the birds and the bees.
Mali konularla ilgili olarak, Bay Jones şirketteki başka birinden daha çok bilir.
 - With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.
Bu mektuplarla ilgili olarak, sanırım en iyi şey onları yakmaktır.
 - With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
Ben bununla ilgilenmiyorum.
 - I am not concerned with this.
Hepsi bununla tamamlandı.
 - All is completed with this.
We are with you all the way.
And keep each other company in spite, / As rivals in your common mistress, fame, / And with faint praises one another damn;.
I am fain to dine and sup with water and bran.
Many hatchets, knives, & pieces of iron, & brass, we see, which they reported to have from the Sasquesahanocks a mighty people, and mortal enemies with the Massawomecks.
You're either with us or you're against us.
 - You are either with us, or against us.
You are either with us, or against us.
 - You're either with us or against us.
She owns a motorcycle with a sidecar.
He went with his friends.
With her they flourish'd, and with her they die.
He was sick and lame of the scurvy, so as he could but lie in the cabin-door, and give direction, and, it should seem, was badly assisted either with mate or mariners.
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
 - Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me with any questions.
In Ankara, I made clear that America is not – and never will be – at war with Islam. We will, however, relentlessly confront violent extremists who pose a grave threat to our security.
 - In Ankara, I made clear that the United States is not – and never will be – at war with Islam. We will, however, relentlessly confront violent extremists who pose a grave threat to our security.
Jack is sick today and doesn't really seem with it.
With respect, boss, I don't think it is possible to get it done by then, no matter how hard we work.