We may as well start at once.
- Bari hemen başlayalım.
I recognized him at once, because I had seen him before.
- Onu hemen tanıdım, çünkü onu daha önce görmüştüm.
I go into the store, and who do I see? An American friend, who immediately begins to tell me what has been going on with him since we last met.
- Mağazaya gidiyorum ve kimi görüyorum? Onunla son kez buluştuğumuzdan beri kendisinde neler gittiğini bana hemen anlatmaya başlayan bir Amerikan arkadaşımı.
Search and rescue operations began immediately.
- Arama ve kurtarma operasyonları hemen başladı.
I was instantly attracted to her.
- Ondan hemen etkilendim.
Tom knew instantly that something was wrong.
- Tom bir şeylerin yanlış olduğunu hemen bildi.
Please make your reservations promptly.
- Lütfen hemen rezervasyonunuzu yaptırın.
What way do you vote, Matthew? Conservative, said Matthew promptly.
- Hangi şekilde oy veriyorsun, Matthew? Muhafazakar dedi Matthew hemen.
I need to see a doctor immediately.
- Ben hemen bir doktor görmeliyim.
Search and rescue operations began immediately.
- Arama ve kurtarma operasyonları hemen başladı.
Tom died almost instantaneously.
- Tom neredeyse hemen öldü.
The firemen had the fire out in no time.
- İtfaiyeciler yangını hemen söndürdüler.
Wait for me. I'll be back in no time.
- Beni bekle. Hemen döneceğim.
I'll be there the first thing in the morning.
- Sabah hemen orada olacağım.
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.
- O şimdi öğle yemeğinde dışarıda olacak, bu yüzden hemen aramamız bir işe yaramaz.
I'll come to you straight away.
- Hemen sana geleceğim.
The city hall is just around the corner.
- Belediye binası hemen köşede.
Tom usually goes to bed just before midnight.
- Tom genellikle gece yarısından hemen önce yatmaya gider.
Mr Yoshida directed me to come at once.
- Bay Yoshida hemen gelmemi emretti.
Call the doctor right away.
- Hemen doktoru arayın.
I plan to reply to his letter right away.
- Onun mektubunu hemen yanıtlamayı planlıyorum.
I told my wife to get ready in a hurry.
- Karıma hemen hazırlanmasını söyledim.
Call the doctor right away.
- Hemen doktoru arayın.
I plan to reply to his letter right away.
- Onun mektubunu hemen yanıtlamayı planlıyorum.
Tom died almost instantaneously.
- Tom neredeyse hemen öldü.
I want to talk to my lawyer straight away.
- Hemen avukatımla konuşmak istiyorum.
You should clean that cut straight away, you don't want to get an infection!
- O kesiği hemen temizlemelisin, enfeksiyon kapmak istemezsin!
Please make your reservations promptly.
- Lütfen hemen rezervasyonunuzu yaptırın.
What way do you vote, Matthew? Conservative, said Matthew promptly.
- Hangi şekilde oy veriyorsun, Matthew? Muhafazakar dedi Matthew hemen.
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.
- Şirket savaştan hemen sonra başlayan bir grup girişimci tarafından alındı.
Exams are right after summer vacation.
- Sınavlar yaz tatilinden hemen sonradır.
May I do it right now?
- Onu hemen yapabilir miyim?
It may seem like a crazy idea, but I think we should go visit Tom and Mary right now.
- Bu çılgınca bir fikir gibi görünebilir fakat sanırım hemen şu anda Tom'u ve Mary'i ziyaret etmeye gitmeliyiz.
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.
- Hemen bir karar veremem. Önce patronumla konuşmam gerekecek.
I paid his wages on the spot.
- Maaşını hemen ödedim.
As soon as you see this E-mail please reply right away.
- Bu e-postayı görür görmez lütfen hemen cevapla.
As soon as the argument ended, I left the office forthwith.
- Tartışma sona erer ermez, ben hemen ofisten ayrıldım.
As soon as the argument ended, I left the office forthwith.
- Tartışma sona erer ermez, ben hemen ofisten ayrıldım.
To our surprise, she revived at once.
- Bizim için sürpriz oldu, o hemen yeniden hayata döndü.
Get ready for the trip at once.
- Hemen yolculuğa hazırlan.
Tom and Mary quarrel almost every day.
- Tom ve Mary hemen hemen her gün kavga ederler.
Tom can drive almost any kind of vehicle.
- Tom hemen hemen her türlü aracı sürebilir.
People say I look about the same age as my sister.
- Kız kardeşimle hemen hemen aynı yaşta gösterdiğimi söylerler.
Tom is just about as tall as you are.
- Tom hemen hemen senin kadar uzun.
She has nearly no close friends.
- Hemen hemen hiç yakın dostu yoktur.
In America, my schedule is different and unique nearly every day.
- Amerika'da, benim programım hemen hemen her gün farklı ve benzersizdir.
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.
- Öğrenme muhtemelen hemen hemen katıldığımız her faaliyette yer alır.
Tom hardly ever studies after 10:00 p.m.
- 10:00 sonra Tom hemen hemen hiç çalışmaz.
Tom hardly ever listens to the radio.
- Tom hemen hemen hiç radyo dinlemez.
I cried myself to sleep almost every night.
- Hemen hemen her gece uyumak için ağladım.
Tom eats out almost every night.
- Tom hemen hemen her gece dışarıda yer.
He has all but finished the work.
- Hemen hemen işi bitirdi.
Spanish and Portuguese are practically the same.
- İspanyolca ve Portekizce hemen hemen aynıdırlar.
Tom hates practically everyone.
- Tom hemen hemen herkesten nefret ediyor.
Tom hardly ever speaks to me anymore.
- Tom artık benimle hemen hemen hiç konuşmuyor.
Tom hardly ever listens to the radio.
- Tom hemen hemen hiç radyo dinlemez.
Just about everyone came.
- Hemen hemen herkes geldi.
Tom is just about as tall as you are.
- Tom hemen hemen senin kadar uzun.
It's hardly raining at all.
- Hemen hemen hiç yağmur yağmıyor.
Tom hardly ever listens to the radio.
- Tom hemen hemen hiç radyo dinlemez.
Tom and Mary are as good as married.
- Tom ve Mary hemen hemen evlidir.
Without her glasses she was as good as blind.
- Gözlüksüz o hemen hemen kördür.
Tom hardly ever listens to the radio.
- Tom hemen hemen hiç radyo dinlemez.
It's hardly raining at all.
- Hemen hemen hiç yağmur yağmıyor.
Tom scarcely ever gets any exercise.
- Tom hemen hemen hiç egzersiz yapmaz.
We're getting out of here in a moment.
- Hemen şimdi buradan çıkıyoruz.
Masanın hemen önünde.
The patient is much the same as yesterday.
- Hasta dünkü durumuyla hemen hemen aynı.
That's pretty much all you need to know.
- Bütün bilmen gereken hemen hemen bu.
In America, my schedule is different and unique nearly every day.
- Amerika'da, benim programım hemen hemen her gün farklı ve benzersizdir.
She has nearly no close friends.
- Hemen hemen hiç yakın dostu yoktur.
He barely speaks to me anymore.
- O artık benimle hemen hemen hiç konuşmuyor.
Layla and Sami barely knew each other.
- Leyla ve Sami birbirlerini hemen hemen hiç tanımıyorlardı.
That was pretty much perfect.
- O hemen hemen mükemmeldi.
Tom pretty much keeps to himself.
- Tom hemen hemen kendisi için saklar.
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.
- Bir gökkuşağı belirmeden önce, hemen hemen yağmur durmuştu.
Tom scarcely ever gets any exercise.
- Tom hemen hemen hiç egzersiz yapmaz.
The mother said little to the daughters.
- Anne kızlarına hemen hemen hiç bir şey söylemedi.
The mother said little to the sons.
- Anne oğullarına hemen hemen hiç bir şey söylemedi.
Tom barely speaks to me anymore.
- Tom artık benimle hemen hemen hiç konuşmuyor.
Layla and Sami barely knew each other.
- Leyla ve Sami birbirlerini hemen hemen hiç tanımıyorlardı.
Shortly after the accident, the police came.
- Kazadan hemen sonra polis geldi.
Tom left the house shortly after Mary left.
- Tom Mary gittikten hemen sonra evden ayrıldı.
A man was seen acting suspiciously shortly before the explosion.
- Patlamadan hemen önce, şüpheli bir biçimde davranan bir adam görüldü.
He reached home shortly before five o'clock.
- Saat beşten hemen önce eve vardı.
How about going to a sushi bar right now?
- Hemen şimdi bir suşi bara gitmeye ne dersin?
I need to speak with Tom right now.
- Tom'la hemen şimdi konuşmam lâzım.
Dad just now went out.
- Babam hemen şimdi dışarı çıktı.
I'm coming to you just now.
- Hemen şimdi sana geliyorum.
Heisei is next after the Showa era.
- Heisei, Showa döneminden hemen sonradır.
I was going to say that next.
- Onu hemen sonra söyleyecektim.
Tom scarcely ever gets any exercise.
- Tom hemen hemen hiç egzersiz yapmaz.
Almost all implementations of virtual memory divide the virtual address space of an application program into pages; a page is a block of contiguous virtual memory addresses.
- Hemen hemen tüm sanal bellek uygulamaları bir uygulama programının sanal adres alanını sayfalara böler; bir sayfa bitişik sanal bellek adreslerinden oluşan bir bloktur.
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.
- Öğrenme muhtemelen hemen hemen katıldığımız her faaliyette yer alır.
I talked to Tom this morning just before the meeting.
- Bu sabah toplantıdan hemen önce Tom'la konuştum.
I feed my dog just before I eat dinner.
- Akşam yemeğini yemeden hemen önce köpeğimi beslerim.