Bilim yaş ile otomatik olarak gelmez.
 - Wisdom does not automatically come with age.
Batman, Robin ile arkadaştır.
 - Batman is friends with Robin.
Her şahıs tek başına veya başkalarıyla birlikte mal ve mülk sahibi olma hakkına sahiptir.
 - Everyone has the right to own property alone as well as in association with others.
Kızı onunla birlikte herhangi bir yere gitmeye isteklidir.
 - His daughter is eager to go with him anywhere.
Tom'la beraber kalıyorum.
 - I'm sticking with Tom.
Bu biraz farklı bir şeydi ve beraber takıldığım insanlar bunlardan takıyordu.
 - It's something a bit different and the people I was hanging around with wore them.
Yanımda neredeyse hiç param yok.
 - I have almost no money with me.
Ben dışarıya giderken yanımda bir şemsiye alırım.
 - I take an umbrella with me when I go out.
Ne yazık ki yanında sadece beş dolar vardı.
 - Unfortunately she only had five dollars with her.
O her gün şemsiyesini yanında taşır.
 - He carries his umbrella about with him every day.
Herkese karşı kaba davranamazsın ve sonsuza dek onun yanına kalacağını bekleyemezsin.
 - You can not be rude to everyone and expect to get away with it forever.
Yanına bir şemsiye almadı.
 - He didn't take an umbrella with him.
Ben özellikle bu canlı portreden memnunum.
 - I am pleased with this vivid portrait in particular.
Cumartesi günü benimle bir oyunun canlı performansını görmek ister misin?
 - Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
Emily ile beraber gitmek istiyorum.
 - I want to go together with Emily.
Tom Mary ile beraber çıkmamı öneren kişiydi.
 - Tom was the one who suggested that I go out with Mary.
O, onu benim yardımım vasıtasıyla yapıyor.
 - He is doing it with my help.
Tom, Mary ile e-posta vasıtasıyla bağlantı kurabilir.
 - Tom can get in touch with Mary by email.
Tom ateş yüzünden yatakta.
 - Tom is in bed with a fever.
O, soğuk algınlığı yüzünden yatakta.
 - She is in bed with a cold.
Uzağa gitsen bile, telefon üzerinden birbirimizle temas kurmaya devam edelim.
 - Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.
Kazağı üzerinde uyuyakaldı.
 - She fell asleep with her sweater on.
Maria yatalaktı. Dışarıdaki dünyayla tek irtibatı televizyon yayınları aracılığıyla oluyordu.
 - Maria was bedridden. The only contact she had with the outside world was via the TV broadcasts.
Sen tamamen ödevlerin aracılığıyla mısın?
 - Are you completely through with your homework?
O şirketin yeni bilgisayar mimarisi ile ilgili bir sorun vardı. Onlar şimdi bir iptal çılgınlığını gözden geçirecekler.
 - There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.
Televizyonda, yüzünde ciddi bir görünümü olan birisi ülkemizin geleceği ile ilgili sorunlar hakkında konuşuyor.
 - On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
Bunun üzerine Tom'a yardım edemeyiz.
 - We can't help Tom with that.
Bize ve başka herkese bu günü hatırlatmak için, bizimle birlikte herkese bir ağaç dikmesini rica ediyorum.
 - In order to make us and everyone else remember this day, I ask everyone to plant a tree with us.
Sen bizimle Beyaz Saray'a kadar gelecek yeni köpek yavrusu kazandın.
 - And you have earned the new puppy that's coming with us … to the White House.
Seninle yaşamaktan hoşlanıyorum.
 - I like living with you.
Endişelenme. Ben seninle kalacağım.
 - Don't worry. I'll stay with you.
Kızı onunla birlikte herhangi bir yere gitmeye isteklidir.
 - His daughter is eager to go with him anywhere.
Onunla beraber olduğun sürece mutlu olamazsın.
 - As long as you are with him, you can't be happy.
Benimle dans etmek ister misin?
 - Would you like to dance with me?
Mağazaya benimle gelecek misin?
 - Will you come with me to the store?
Ben sizinle birlikte gitmek için hazırım.
 - I am ready to go with you.
Sizinle yaşamayı seviyorum.
 - I love living with you.
Yardımın sayesinde başarabildim.
 - With your help, I could succeed.
Yeteneğin sayesinde çok para kazanabilmelisin.
 - With your talent, you should be able to make a lot of money.
Tom soğuk algınlığı nedeniyle hastalandı ve okula gidemedi.
 - Tom came down with a cold and couldn't go to school.
Hastalık nedeniyle ödevimde erkek kardeşime yardım ettirmek zorunda kaldım.
 - I had to have my brother help me with my homework due to illness.
O bir saat içinde geri dönecektir.
 - She will return within an hour.
Sonunda, Almanlar geri çekilmeye zorlandı.
 - In the end, the Germans were forced to withdraw.
İnsanlar birbirlerine karşı dürüst olmalı.
 - People should be honest with one another.
Yenisiyle karşılaştırıldığında benim arabam külüstür gözüküyor.
 - My car looks shabby in comparison with his new one.
Hepsi bununla tamamlandı.
 - All is completed with this.
Bununla ilgili bir sorun görmüyorum.
 - I don't see a problem with this.
We are with you all the way.
And keep each other company in spite, / As rivals in your common mistress, fame, / And with faint praises one another damn;.
I am fain to dine and sup with water and bran.
Many hatchets, knives, & pieces of iron, & brass, we see, which they reported to have from the Sasquesahanocks a mighty people, and mortal enemies with the Massawomecks.
If you're not with us, you're against us.
 - If you're not with us then you're against us.
You are either with us, or against us.
 - You're either with us or against us.
She owns a motorcycle with a sidecar.
He went with his friends.
With her they flourish'd, and with her they die.
He was sick and lame of the scurvy, so as he could but lie in the cabin-door, and give direction, and, it should seem, was badly assisted either with mate or mariners.
Jack is sick today and doesn't really seem with it.
I am often confused with my brother.
 - I'm often confused with my brother.
In Ankara, I made clear that America is not – and never will be – at war with Islam. We will, however, relentlessly confront violent extremists who pose a grave threat to our security.
 - In Ankara, I made clear that the United States is not – and never will be – at war with Islam. We will, however, relentlessly confront violent extremists who pose a grave threat to our security.