Lütfen ailenize selamlarımı yollayın.
- Please give my regards to your family.
Ona selamlarımı gönder.
- Give my regards to him.
Lütfen ebeveynlerinize saygılarımı iletin.
- Please give my regards to your parents.
Ailenize saygılarımı iletin.
- Give my regards to your family.
Lütfen Tom'a en iyi dileklerimi iletin.
- Please give my best regards to Tom.
Babana en iyi dileklerimle.
- Best regards to your father.
Lütfen eşinize hürmetlerimi iletin.
- Please give my best regards to your husband.
Ebeveynlerinize hürmetlerimi iletin.
- Give my regards to your parents.
Onu görürsen, ona selamlarımı ilet.
- In case you see him, give him my regards.
Ona selamlarımı gönder.
- Give my regards to him.
Babana en iyi dileklerimle.
- Best regards to your father.
Lütfen Tom'a en iyi dileklerimi iletin.
- Please give my best regards to Tom.
Lütfen anne babanıza saygılarımı iletin.
- Please give my kind regards to your parents.
Ailenize saygılarımı iletin.
- Give my regards to your family.
Lütfen, eşinize selamlarımı iletin.
- Please send my regards to your wife.
Lütfen babanıza selamlarımı iletin.
- Please give my regards to your father.
Herkes uyarıları dikkate almadan harabeye doğru gitti.
- Everyone has gone towards the ruin regardless of warnings.
O, tavsiyemi nadiren dikkate alır.
- She seldom pays regard to my advice.
Onun planları bazı beğenilmemelere rağmen kabul edildi.
- His plans were regarded with some disfavor.
Herkes onu dürüst olarak görmektedir.
- Everybody regards him as honest.
Herkes uyarıları dikkate almadan harabeye doğru gitti.
- Everyone has gone towards the ruin regardless of warnings.
Tom heykele dikkatlice baktı.
- Tom regarded the statue carefully.
Herkes onu dürüst olarak görmektedir.
- Everybody regards him as honest.
Lütfen Tom'a en iyi dileklerimi iletin.
- Please give my best regards to Tom.
Ebeveynlerim size en iyi dileklerini gönderdi.
- My parents send you their best regards.
Babana en iyi dileklerimle.
- Best regards to your father.
Eğer onu görürsen ona selam söyle.
- If you happen to see him, please give him my best regards.
Hey! Bu doğru yer değil. Sen bununla ilgili bilgi için gerçek milli takım antrenörüyle temas kurmalısın.
- Hey! This is not the right place. You should contact the actual national coach for information regarding this.
Bu konu ile ilgili olarak söyleyeceğin bir şey var mı?
- Do you have anything to say with regard to this matter?
Konuya ilişkin hiçbir şey bilmiyorum.
- As regards the matter, I know nothing.
Bu soruna ilişkin ne söylemek zorundasın?
- What do you have to say with regard to this problem?
Onu önemli bir insan olarak görüyoruz.
- We regard him as an important man.
Bilim adamları keşfe önemli gözüyle bakıyor.
- Scientists regard the discovery as important.
Öğrenciler öğretmenlerine hürmet eder.
- The students hold their teacher in high regard.
Ailene hürmetlerimi ilet.
- Give my best regards to all your family.
regards, John. Kind regards, Peter.
Give my regards to your brother when you next see him.
She regarded us warily.
I always regarded tabloid journalism as a social evil.
I'd like to talk to you regarding your last email.
There was a Judge in a certaine cite, which feared not god nether regarded man.
... regards to 97 percent of the businesses are not ' not taxed at the 35 percent tax rate, ...
... ' the greatest failure we've had with regards to ' to gun violence in some respects ...