Tom bir mektup postalamak için postaneye gitti.
- Tom went to the post office to mail a letter.
Mektubu postalamak için postaneye gitti.
- He went to the post office to mail the letter.
Bu bir postane, şu ise bir bankadır.
- This is a post office and that is a bank.
Oğluma mektupları postalattım.
- I got my son to post the letters.
Doğum doktorluğu, gebelik, doğum ve doğum sonrası dönemle ilgilenir.
- Obstetrics deals with pregnancy, childbirth, and the postpartum period.
Mary ilk çocuğunun doğumundan sonra şiddetli bir doğum sonrası depresyon geçirdi.
- Mary suffered from severe postnatal depression after the birth of her first child.
Tom savaş sonrası kuşağa aitti.
- Tom belongs to the postwar generation.
Bu kitap, ölümünden sonra yayımlandı.
- The book was published posthumously.
Köprü on kolonla destekleniyor.
- The bridge is supported by 10 posts.
Tom işleri her zaman erteliyor.
- Tom is always postponing things.
Biz her zaman işe giderken postaneye yakın yürürüz.
- We always walk by the post office on the way to work.
Başını bir sütuna çarptı.
- He bumped his head against a post.
Lütfen mektupları postalamayı unutma.
- Please remember to post the letters.
Oğluma mektupları postalattım.
- I got my son to post the letters.
Genel müdür her bir adamı görevine atadı.
- The president appointed each man to the post.
Onun bu görev için nitelikli olması en az iki yılını alacak.
- It will take her at least two years to be qualified for that post.
post game - oyun sonarsı.
Postane, şehrin merkezinde yer almaktadır.
- The post office is located in the center of the town.
Şu an için yeni görevinize katlanmalısın. Sana bugünlerden birinde daha iyi bir yer bulacağım.
- You must put up with your new post for the present. I'll find you a better place one of these days.
Bu bir postane, şu ise bir bankadır.
- This is a post office and that is a bank.
Evimin önünde bir postane var.
- There is a post office in front of my house.
Evimin önünde bir postahane var.
- There is a post office in front of my house.
Köşe başında postahane vardı.
- There used to be a post office on the corner.
M Kesper.
Post-reading activities in classroom.
Facebook'ta özel fotograflar ilan etmeyi durdurmalısın.
- You need to stop posting private photos on Facebook.
Dün bloğa bir giriş postaladı.
- She posted an entry to the blog yesterday.
Sen hiç yorum yapmak istedin mi, fakat onu yanlışlıkla bir çeviri olarak postaladın mı?
- Have you ever wanted to make a comment, but posted it as a translation by mistake?
Evimin önünde bir postane var.
- There is a post office in front of my house.
Evimin önünde bir postahane var.
- There is a post office in front of my house.
Mail items posted before 7.00pm within the Central Business District and before 5.00pm outside the Central Business District will be delivered the next working day.
sent via post; parcel post''.
He prided himself on looking neat even when he was riding post.
Since Jim was new to the game, he had to post $4 in order to receive a hand.
Lew reckons he had three options for the cash-cow which was Premier post the Coles sale.
I couldn't figure it out so I posted a question on Usenet.
Post no bills.
Would you take these letters down to the post box please - they've already got stamps.
She had lately remitted the trespass of a stage-coachman, who had overturned her post-chaise into a ditch;.
We reached that amiable town around two hours post meridiem, exceedingly hungry from our anxieties en route.
The injuries were found to have been caused post mortem.
Have you ever written “PS” at the end of a letter? If so, you've used Latin words. “PS” stands for the Latin words “post scriptum”, or “after the writing”.
Stephen King is an author of post-apocalyptic fiction.
Of this post-haste and rummage in the land..
we work with the Special Forces on post-kinetic security.
She was looking even paler, more post-operative, as it were, than she had on waking.
The post-operative procedure is as follows.
Surgeries could be scheduled on day 10 or 14 post ovulation of a regular menstrual cycle.
Progesterone concentrations rise rapidly in the mare and any post-ovulation treatment carries an increased risk of uterine contamination.
Thanks for saving my hide.
- Benim postumu kurtardığın için teşekkürler.
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow.
- Mary'nin postu kar gibi beyaz olan küçük bir kuzusu vardı.
... a million subscribers that get your blogs when you post them, which is really cool. ...
... someone to edit their long post in to fit and asked them ...