Onu memnun etmek zordur.
- He is hard to please.
Onu memnun etmek zor.
- It's hard to please him.
Lütfen beni otel güvenliğine götürün.
- Please get me hotel security.
Kapıyı kapatın, lütfen.
- Close the door, please.
Onu mutlu etmek oldukça zordur.
- He is rather hard to please.
Lütfen ne olursa olsun sigara içme.
- Please don't smoke cigarettes no matter what.
Bu herkes için memnuniyet verici olmalı.
- That should be pleasing to anyone.
Senden oldukça memnunum.
- I am pretty pleased with you.
Erkek kardeşim sınav sonucundan çok memnundu.
- My brother was very pleased with the examination result.
Seni memnun ettim, değil mi?
- I pleased you, right?
Oyun izleyiciyi memnun etti.
- The play pleased the audience.
Tom keyifli görünmüyordu.
- Tom didn't look pleased.
Tom çok keyifli olacak.
- Tom will be so pleased.
Ben senin hoşnut olacağını düşündüm.
- I thought you'd be pleased.
Ben senin hoşnut olmandan memnunum.
- I'm glad you're pleased.
Davranışından memnun olmaktan uzağım.
- I am far from pleased with your behavior.
Parktaki yeşil yapraklar göze hoş geliyor.
- Green leaves in a park are pleasing to the eye.
Hoşa gitme sanatı, aldatma sanatıdır.
- The art of pleasing is the art of deception.
Her presentation pleased the executives.
May I help you? —Please.
Oh, please, do we have to hear that again?.
Just do as you please.
Could you tell me the time, please?.
Please? Pretty please? Pretty please with sugar on top?!.
I think fast, I talk fast and I need you guys to act fast if you wanna get out of this. So, pretty please... with sugar on top. Clean the fucking car., said by The Wolf.
... increase in their taxes -- so, please. ...
... And Gaga info from Twitter would like to know, please, ...