Onun yokluğu fırtına yüzündendi.
- His absence was due to the storm.
Kaza yönetici ihmali yüzündendi.
- The accident was due to the negligence of the caretaker.
Annem hastalığı nedeniyle 3 gün uyumadı.
- My mother hasn't slept in 3 days due to her illness.
O, çaba eksikliği nedeniyle başarısız oldu.
- He failed due to lack of effort.
Selden dolayı dersler ertelendi.
- Classes have been suspended due to floods.
O, atmosferdeki karbon dioksit miktarlarının artmasından dolayı Dünyanın ısınmasını tanımlamak için kullanılan bir terimdir.
- It is a term used to describe the warming of the earth due to increasing amounts of carbon dioxide in the atmosphere.
Onun başarısı çoğunlukla iyi şansa bağlıydı.
- His success was mostly due to good luck.
Tom'un üç saat önce burada vadesi dolmuştu.
- Tom was due here three hours ago.
Bayanlar baylar, havaalanındaki bir kaza sebebiyle varışımız gecikecek.
- Ladies and gentlemen, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.
Son zamanlardaki olaylar sebebiyle, kendimi işime vermem tamamen imkansız.
- Due to recent events, it is completely impossible for me to focus on my work.
Tom 2.30'a kadar burada uygun değil.
- Tom isn't due here till 2:30.
Tom'un davranışı nedeniyle mahkeme Mary'nin hesabının doğru olduğuna inanıyor.
- Due to Tom's behavior, the court is convinced that Mary's account is accurate.
Biriktirdiği serveti şansına ve çok çalışmasına borçlu.
- Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.
Bugünkü durumumu aileme borçluyum.
- What I am today is due to my parents.
Gerekli işlemleri takip etmek zorundayız.
- We have to follow due process.
Borçlarını ödemiş olan insanların isimlerini listeden silin.
- Cross off the names of the people who have paid their dues.
Bugünkü durumumu aileme borçluyum.
- What I am today is due to my parents.
Uzun süredir hasta olduğundan rengi bembeyaz olmuş.
- Her deathly paleness is due to long illness.
Büyük başarılar sürekli çabalar nedeniyledir.
- Great successes are due to constant efforts.
Küresel ısınmadan dolayı, şehirler tamamen batırılmış olabilir.
- Due to global warming, cities could be completely submerged.
Tam olarak düşündükten sonra teklifi kabul ettim.
- I accepted the offer after due consideration.
Tam olarak düşündükten sonra teklifi kabul ettim.
- I accepted the offer after due consideration.
Sezarın hakkını Sezara verin.
- Give the devil his due.
Sezar'ın hakkı Sezar'a.
- Give credit where credit is due.
Dün Japonya'da bir sürü bina deprem dolayısıyla yıkıldı.
- A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
O, atmosferdeki karbon dioksit miktarlarının artmasından dolayı Dünyanın ısınmasını tanımlamak için kullanılan bir terimdir.
- It is a term used to describe the warming of the earth due to increasing amounts of carbon dioxide in the atmosphere.
Rising unemployment due to the economic downturn is spreading.
The baby is just about due.
When is your baby due?.
Payment is due to him in ten days.
With all due respect, you're wrong about that.
The river runs due north for about a mile.
... that due to all the constraints ...
... production of oil and gas in the U.S. is up. But not due to his policies. In spite of his ...