Lütfen bir dolmakalem ile yaz.
 - Please write with a pen.
Bilim yaş ile otomatik olarak gelmez.
 - Wisdom does not automatically come with age.
Bu işi bitirir bitirmez seninle birlikte olacağım.
 - I'll be with you as soon as I finish this job.
Kızı onunla birlikte herhangi bir yere gitmeye isteklidir.
 - His daughter is eager to go with him anywhere.
Tom Mary ile beraber çıkmamı öneren kişiydi.
 - Tom was the one who suggested that I go out with Mary.
Tom'la beraber kalıyorum.
 - I'm sticking with Tom.
Benim yanımda şemsiyem vardı fakat arkadaşımın yoktu.
 - I had an umbrella with me but my friend did not.
Yanımda çok fazla nakit taşımam.
 - I don't carry much cash with me.
O her gün şemsiyesini yanında taşır.
 - He carries his umbrella about with him every day.
Ben, bu tartışmada onların yanında yer aldım.
 - I took sides with them in the argument.
Tom böyle bir şey yapamaz ve yanına kar kalmaz.
 - Tom can't do such a thing and get away with it.
Tom neredeyse yanına bir şemsiye almayı unutuyordu.
 - Tom almost forgot to take an umbrella with him.
Kedi canlı bir fare ile oynuyordu.
 - The cat was playing with a live mouse.
O, arkadaş canlısı kahverengi gözlerle bana gülümsedi.
 - She smiled at me with friendly brown eyes.
Emily ile beraber gitmek istiyorum.
 - I want to go together with Emily.
Leyla, Sami ile beraber uyuşturucu kullanıyordu.
 - Layla was doing drugs with Sami.
O, onu benim yardımım vasıtasıyla yapıyor.
 - He is doing it with my help.
Tom, Mary ile e-posta vasıtasıyla bağlantı kurabilir.
 - Tom can get in touch with Mary by email.
Tom ateş yüzünden yatakta.
 - Tom is in bed with a fever.
O, soğuk algınlığı yüzünden yatakta.
 - She is in bed with a cold.
Uzağa gitsen bile, telefon üzerinden birbirimizle temas kurmaya devam edelim.
 - Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.
Kazağı üzerinde uyuyakaldı.
 - She fell asleep with her sweater on.
Her şey onun aracılığıyla var oldu ve var olan hiçbir şey onsuz olmadı.
 - All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
Maria yatalaktı. Dışarıdaki dünyayla tek irtibatı televizyon yayınları aracılığıyla oluyordu.
 - Maria was bedridden. The only contact she had with the outside world was via the TV broadcasts.
Bu konu ile ilgili olarak söyleyeceğin bir şey var mı?
 - Do you have anything to say with regard to this matter?
O şirketin yeni bilgisayar mimarisi ile ilgili bir sorun vardı. Onlar şimdi bir iptal çılgınlığını gözden geçirecekler.
 - There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.
Bunun üzerine Tom'a yardım edemeyiz.
 - We can't help Tom with that.
Eğer istiyorsan bizimle birlikte gelebilirsin.
 - Come along with us if you like.
Eğer Allah bizimleyse, sonra kim bize karşı çıkabilir?
 - If God is with us, then who can be against us?
Seninle Fransızca kullanmayı bıraktım.
 - I've quit using French with you.
Endişelenme. Ben seninle kalacağım.
 - Don't worry. I'll stay with you.
Çok sayıda tutucu Amerikalı onunla aynı fikirdeler.
 - Many conservative Americans agreed with him.
Onunla sinemaya gitmeye çekindim.
 - I hesitated to go to the movie with him.
Benimle dans etmek ister misin?
 - Would you like to dance with me?
Kulübün bütün üyeleri benimle anlaştılar.
 - All the members of the club agreed with me.
Ben, bir dereceye kadar sizinle aynı fikirdeyim.
 - I agree with you to a degree.
Bu bağlamda, ben tamamen sizinle aynı fikirdeyim.
 - In that respect, I agree with you completely.
Yeteneğin sayesinde çok para kazanabilmelisin.
 - With your talent, you should be able to make a lot of money.
Yardımın sayesinde başarabildim.
 - With your help, I could succeed.
Hastalık nedeniyle ödevimde erkek kardeşime yardım ettirmek zorunda kaldım.
 - I had to have my brother help me with my homework due to illness.
Tom soğuk algınlığı nedeniyle hastalandı ve okula gidemedi.
 - Tom came down with a cold and couldn't go to school.
Sonunda, Almanlar geri çekilmeye zorlandı.
 - In the end, the Germans were forced to withdraw.
Bence herkes biraz pişmanlık ile kendi çocukluğuna geri bakar.
 - I think everyone looks back on their childhood with some regret.
Yenisiyle karşılaştırıldığında benim arabam külüstür gözüküyor.
 - My car looks shabby in comparison with his new one.
Tüm insanlar özgür, şeref ve haklar bakımından eşit doğar. Akıl ve vicdana sahiplerdir ve birbirlerine karşı kardeşlik ruhuyla hareket etmelidir.
 - All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Hepsi bununla tamamlandı.
 - All is completed with this.
Bununla ilgili bir sorun görmüyorum.
 - I don't see a problem with this.
We are with you all the way.
And keep each other company in spite, / As rivals in your common mistress, fame, / And with faint praises one another damn;.
I am fain to dine and sup with water and bran.
Many hatchets, knives, & pieces of iron, & brass, we see, which they reported to have from the Sasquesahanocks a mighty people, and mortal enemies with the Massawomecks.
You are either with us, or against us.
 - You're either with us or against us.
If you're not with us, you're against us.
 - If you're not with us then you're against us.
She owns a motorcycle with a sidecar.
He went with his friends.
With her they flourish'd, and with her they die.
He was sick and lame of the scurvy, so as he could but lie in the cabin-door, and give direction, and, it should seem, was badly assisted either with mate or mariners.
Jack is sick today and doesn't really seem with it.
Happy is the man who is contented with his lot.
 - Happy is the man who is content with his lot.
I am often confused with my brother.
 - I'm often confused with my brother.