Bir mektubu kurşun kalem ile yazmamalısın.
 - You must not write a letter with a pencil.
Bilim yaş ile otomatik olarak gelmez.
 - Wisdom does not automatically come with age.
Eğer istiyorsan bizimle birlikte gelebilirsin.
 - Come along with us if you like.
Az param var. Bununla birlikte seninle mutluyum.
 - I have a little money. With you and this, I am happy.
Tom Mary ile beraber çıkmamı öneren kişiydi.
 - Tom was the one who suggested that I go out with Mary.
Dün kardeşlerim ve arkadaşlarım beraber süper bir akşam geçirdik ve mangal da çok iyidi.
 - We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.
Ben dışarıya giderken yanımda bir şemsiye alırım.
 - I take an umbrella with me when I go out.
Yanımda neredeyse hiç param yok.
 - I have hardly any money with me.
Yanında bozuk para var mı?
 - Do you have small change with you?
Yanında sadece 100 yeni vardı.
 - He had only one hundred yen with him.
Tom neredeyse yanına bir şemsiye almayı unutuyordu.
 - Tom almost forgot to take an umbrella with him.
Gözleri kapalı olarak onun yanına oturdu.
 - She sat next him with her eyes closed.
Ben özellikle bu canlı portreden memnunum.
 - I am pleased with this vivid portrait in particular.
Cumartesi günü benimle bir oyunun canlı performansını görmek ister misin?
 - Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
Leyla, Sami ile beraber uyuşturucu kullanıyordu.
 - Layla was doing drugs with Sami.
Boston'a Mary ile beraber giden kişi Tom'dur.
 - Tom is the one who went to Boston with Mary.
O, onu benim yardımım vasıtasıyla yapıyor.
 - He is doing it with my help.
Tom, Mary ile e-posta vasıtasıyla bağlantı kurabilir.
 - Tom can get in touch with Mary by email.
Oyuncuların çoğu grip yüzünden keyifsiz oldukları için koç oyunu iptal etti.
 - The coach called off the game because many of the players were down with the flu.
Tom ateş yüzünden yatakta.
 - Tom is in bed with a fever.
Uzağa gitsen bile, telefon üzerinden birbirimizle temas kurmaya devam edelim.
 - Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.
Tom masanın üzerindeki yemeği birkaç dakika içinde yemiş.
 - Within a few minutes Tom had eaten up all the food on the table.
Her şey onun aracılığıyla var oldu ve var olan hiçbir şey onsuz olmadı.
 - All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
Maria yatalaktı. Dışarıdaki dünyayla tek irtibatı televizyon yayınları aracılığıyla oluyordu.
 - Maria was bedridden. The only contact she had with the outside world was via the TV broadcasts.
Su yasası bir kaynak olarak suya sahip olma, kontrolü ve kullanımı ile ilgili hukuk alanıdır.
 - Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.
Televizyonda, yüzünde ciddi bir görünümü olan birisi ülkemizin geleceği ile ilgili sorunlar hakkında konuşuyor.
 - On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
Bunun üzerine Tom'a yardım edemeyiz.
 - We can't help Tom with that.
Bize ve başka herkese bu günü hatırlatmak için, bizimle birlikte herkese bir ağaç dikmesini rica ediyorum.
 - In order to make us and everyone else remember this day, I ask everyone to plant a tree with us.
Eğer istiyorsan bizimle birlikte gelebilirsin.
 - Come along with us if you like.
Seninle seyahat etmek istiyorum.
 - I want to travel with you.
Seninle Fransızca kullanmayı bıraktım.
 - I've quit using French with you.
Kızı onunla birlikte herhangi bir yere gitmeye isteklidir.
 - His daughter is eager to go with him anywhere.
Onunla beraber olduğun sürece mutlu olamazsın.
 - As long as you are with him, you can't be happy.
Bu akşam yemekte benimle olmak ister misin?
 - Would you like to have dinner with me tonight?
Kulübün bütün üyeleri benimle anlaştılar.
 - All the members of the club agreed with me.
Ben sizinle birlikte gitmek için hazırım.
 - I am ready to go with you.
Sizinle yaşamayı seviyorum.
 - I love living with you.
Yardımın sayesinde başarabildim.
 - With your help, I could succeed.
Yeteneğin sayesinde çok para kazanabilmelisin.
 - With your talent, you should be able to make a lot of money.
Hastalık nedeniyle ödevimde erkek kardeşime yardım ettirmek zorunda kaldım.
 - I had to have my brother help me with my homework due to illness.
Tom soğuk algınlığı nedeniyle hastalandı.
 - Tom came down with a cold.
O bir hafta içinde geri dönecek.
 - She will be back within a week.
Bence herkes biraz pişmanlık ile kendi çocukluğuna geri bakar.
 - I think everyone looks back on their childhood with some regret.
İnsanlar birbirlerine karşı dürüst olmalı.
 - People should be honest with one another.
Yenisiyle karşılaştırıldığında benim arabam külüstür gözüküyor.
 - My car looks shabby in comparison with his new one.
Hepsi bununla tamamlandı.
 - All is completed with this.
Ben bununla ilgilenmiyorum.
 - I am not concerned with this.
We are with you all the way.
And keep each other company in spite, / As rivals in your common mistress, fame, / And with faint praises one another damn;.
I am fain to dine and sup with water and bran.
Many hatchets, knives, & pieces of iron, & brass, we see, which they reported to have from the Sasquesahanocks a mighty people, and mortal enemies with the Massawomecks.
You are either with us, or against us.
 - You're either with us or against us.
If you're not with us, you're against us.
 - If you're not with us then you're against us.
She owns a motorcycle with a sidecar.
He went with his friends.
With her they flourish'd, and with her they die.
He was sick and lame of the scurvy, so as he could but lie in the cabin-door, and give direction, and, it should seem, was badly assisted either with mate or mariners.
Jack is sick today and doesn't really seem with it.
Happy is the man who is contented with his lot.
 - Happy is the man who is content with his lot.
I am often confused with my brother.
 - I'm often confused with my brother.