Onlar sokağın diğer tarafında yaşıyorlar.
- They live on the other side of the road.
Amerika'da arabalar yolun sağ tarafını kullanırlar.
- In America cars drive on the right side of the road.
Kenara çekin, lütfen.
- Pull over to the side, please.
Bir karenin dört kenarı vardır.
- A square has four sides.
Nereye giderseniz gidin, istasyonların yanında kaldırımlar üstünde bırakılmış çok sayıda bisiklet görürsünüz.
- Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations.
İki ev yan yana durur.
- The two houses stand side by side.
Kapının yanında duran o adamın ve pencerenin yanındaki odanın diğer tarafındaki o kadının fotografik anıları var.
- That man standing near the door and that woman on the opposite side of the room next to the window have photographic memories.
Bu bina önden büyük görünüyor ama yandan değil.
- This building looks large from the front, but not from the side.
Hakem, tenis kortunun yan tarafında yüksek bir sandalyede oturuyor.
- The umpire sits in a high chair at the side of the court.
O, yan tarafında bir ağrı hissetti.
- She felt a pain in her side.
Bugün size başka bir yönümü göstereceğim.
- Today I'm going to show you another side of me.
Tatoeba'nın karanlık yönünü kesinlikle keşfettim.
- I just discovered the dark side of Tatoeba.
Tom suya daldı ve diğer tarafa yüzdü.
- Tom plunged into the water and swam to the other side.
Herkes bir aydır, ve hiç kimseye göstermediği karanlık bir yüzü vardır.
- Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
Kentimiz nehrin doğu yakası'ndadır.
- Our town is on the East Side of the river.
Okul, nehrin bu yakasında mı?
- Is the school on this side of the river?
Ayrıca ketçap almak istiyorum.
- I'd like to have ketchup on the side.
Ayrıca sos almak istiyorum, lütfen.
- I'd like to have the sauce on the side, please.
İki ev yan yana durur.
- The two houses stand side by side.
Yaşlı çift yan yana oturuyordu.
- The old couple sat side by side.
Michael yan kapıdan çıkarken görüldü.
- Michael was seen to leave by the side door.
Bu ilacın yan etkilerinden bazıları nelerdir?
- What are some of the side effects of this drug?
Bu ilacın zararlı yan etkileri yok.
- This medicine has no harmful side effects.
Yan sokakta kaza oldu.
- The accident happened on a side street.
Yan sokaktaki küçük ve rahat bir evde yaşıyoruz.
- We live in a cozy little house in a side street.
Henüz ilacın yan etkilerini bilmiyoruz.
- We don't yet know the side effects of the drug.
Bu ilacın yan etkilerinden bazıları nelerdir?
- What are some of the side effects of this drug?
Hanuka bayramı sırasında dört taraflı dönen top ile oynamak gelenekseldir.
- During the feast of Hanukkah it is customary to play with a four sided dreidel.
Yaşam ve ölüm aynı madalyonun iki yüzüdür.
- Life and death are two sides of the same coin.
Bush yönetimi ve El Kaide aynı madalyonun iki yüzü müdür?
- Are the Bush administration and al-Qaida the two sides of the same coin?
Kutu kenarlarının biri saydamdır.
- One of the sides of the box is transparent.
John wrote 15 sides for his essay!.
The patient was bleeding on the right side .
How does it feel...to...side in with those who voted against you in 1947?.
He had to put a bit of side on to hit the pink ball.
Look on the bright side.
Do you want a side of cole-slaw with that?.
A square has four sides.
I just want to see what's on the other side — James said there was a good film on tonight.
A cube has six sides.
In the second world war, the Italians were on the side of the Germans.
Meet me on the north side of the monument.
Which side has kick-off?.
The soldiers of XX and YY were fighting side by side against a common enemy.
Eiffel is somewhat purist about insisting that functions have no side effects.
The office was on a mostly residential side street. It did not look professional, and for a moment he doubted he was in the right place.
The boat rocked with a steady side-to-side motion.
Whenever he hears an argument, he can't help siding with one party or the other.
Ugh. If there's one thing I can't stand it's cheesy vinyl siding.
... got to get all of these things working together and the environment can be on the side of ...
... "on the other side of that river." ...