I have almost no appetite.
- Hemen hemen hiç iştahım yok.
Almost all implementations of virtual memory divide the virtual address space of an application program into pages; a page is a block of contiguous virtual memory addresses.
- Hemen hemen tüm sanal bellek uygulamaları bir uygulama programının sanal adres alanını sayfalara böler; bir sayfa bitişik sanal bellek adreslerinden oluşan bir bloktur.
Get ready for the trip at once.
- Hemen yolculuğa hazırlan.
We must start at once.
- Biz hemen başlamalıyız.
Search and rescue operations began immediately.
- Arama ve kurtarma operasyonları hemen başladı.
I go into the store, and who do I see? An American friend, who immediately begins to tell me what has been going on with him since we last met.
- Mağazaya gidiyorum ve kimi görüyorum? Onunla son kez buluştuğumuzdan beri kendisinde neler gittiğini bana hemen anlatmaya başlayan bir Amerikan arkadaşımı.
People say I look about the same age as my sister.
- Kız kardeşimle hemen hemen aynı yaşta gösterdiğimi söylerler.
I can get used to just about anything.
- Hemen hemen her şeye alışabilirim.
She has nearly no close friends.
- Hemen hemen hiç yakın dostu yoktur.
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.
- İnsanlara Lise yıllarında en çok pişman olduğunuz şey nedir? diye sorduğumda, hemen hemen hepsi aynı şeyi söylerler: Zamanımızın çoğunu boşa harcadık.
We instantly became friends.
- Biz hemen arkadaş olduk.
Tom instantly recognized Mary's voice.
- Tom Mary'nin sesini hemen tanıdı.
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.
- Öğrenme muhtemelen hemen hemen katıldığımız her faaliyette yer alır.
What way do you vote, Matthew? Conservative, said Matthew promptly.
- Hangi şekilde oy veriyorsun, Matthew? Muhafazakar dedi Matthew hemen.
Please make your reservations promptly.
- Lütfen hemen rezervasyonunuzu yaptırın.
We ate a hasty meal and left immediately.
- Acele bir yemek yedik ve hemen ayrıldık.
Search and rescue operations began immediately.
- Arama ve kurtarma operasyonları hemen başladı.
Your ideas are hardly practical.
- Sizin fikirleriniz hemen hemen hiç pratik değil.
It's hardly raining at all.
- Hemen hemen hiç yağmur yağmıyor.
Tom died almost instantaneously.
- Tom neredeyse hemen öldü.
Wait for me. I'll be back in no time.
- Beni bekle. Hemen döneceğim.
The firemen had the fire out in no time.
- İtfaiyeciler yangını hemen söndürdüler.
Tom went drinking almost every night.
- Tom hemen hemen her gece içmeye gitti.
Tom eats out almost every night.
- Tom hemen hemen her gece dışarıda yer.
He has all but finished the work.
- Hemen hemen işi bitirdi.
Spanish and Portuguese are practically the same.
- İspanyolca ve Portekizce hemen hemen aynıdırlar.
We're practically family.
- Biz hemen hemen aileyiz.
Tom hardly ever speaks to me anymore.
- Tom artık benimle hemen hemen hiç konuşmuyor.
Tom hardly ever studies after 10:00 p.m.
- 10:00 sonra Tom hemen hemen hiç çalışmaz.
I'll be there the first thing in the morning.
- Sabah hemen orada olacağım.
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.
- O şimdi öğle yemeğinde dışarıda olacak, bu yüzden hemen aramamız bir işe yaramaz.
I'll come to you straight away.
- Hemen sana geleceğim.
Tom has a small farm just outside of Boston.
- Tom'un Boston'un hemen dışında küçük bir çiftliği var.
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
- Fukushima No.1 nükleer santralinde, depremden hemen sonra bütün reaktörler durdu.
Mr Yoshida directed me to come at once.
- Bay Yoshida hemen gelmemi emretti.
She said she would be back right away.
- O, hemen geri döneceğini söyledi.
There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.
- Her iki görüşün avantajları ve dezavantajları vardır bu yüzden hangisini destekleyeceğime hemen karar vermeyeceğim.
I told my wife to get ready in a hurry.
- Karıma hemen hazırlanmasını söyledim.
Call the doctor right away.
- Hemen doktoru arayın.
There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.
- Her iki görüşün avantajları ve dezavantajları vardır bu yüzden hangisini destekleyeceğime hemen karar vermeyeceğim.
Tom died almost instantaneously.
- Tom neredeyse hemen öldü.
I'll come to you straight away.
- Hemen sana geleceğim.
I want to talk to my lawyer straight away.
- Hemen avukatımla konuşmak istiyorum.
It's hardly raining at all.
- Hemen hemen hiç yağmur yağmıyor.
Tom hardly ever studies after 10:00 p.m.
- 10:00 sonra Tom hemen hemen hiç çalışmaz.
Tom scarcely ever gets any exercise.
- Tom hemen hemen hiç egzersiz yapmaz.
We're getting out of here in a moment.
- Hemen şimdi buradan çıkıyoruz.
Please make your reservations promptly.
- Lütfen hemen rezervasyonunuzu yaptırın.
What way do you vote, Matthew? Conservative, said Matthew promptly.
- Hangi şekilde oy veriyorsun, Matthew? Muhafazakar dedi Matthew hemen.
He came to see you right after you left.
- O, sen gittikten hemen sonra seni görmeye geldi.
Tom plans to call you right after lunch.
- Tom öğle yemeğinden hemen sonra seni aramayı planlıyor.
Masanın hemen önünde.
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.
- Büyükannem hemen hemen her gün bir yürüyüş için dışarı çıkardı fakat şimdi o nadiren, kırk yılda bir, dışarı çıkar.
It may seem like a crazy idea, but I think we should go visit Tom and Mary right now.
- Bu çılgınca bir fikir gibi görünebilir fakat sanırım hemen şu anda Tom'u ve Mary'i ziyaret etmeye gitmeliyiz.
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.
- Hemen bir karar veremem. Önce patronumla konuşmam gerekecek.
I paid his wages on the spot.
- Maaşını hemen ödedim.
As soon as you see this E-mail please reply right away.
- Bu e-postayı görür görmez lütfen hemen cevapla.
As soon as the argument ended, I left the office forthwith.
- Tartışma sona erer ermez, ben hemen ofisten ayrıldım.
As soon as the argument ended, I left the office forthwith.
- Tartışma sona erer ermez, ben hemen ofisten ayrıldım.
I recognized him at once, because I had seen him before.
- Onu hemen tanıdım, çünkü onu daha önce görmüştüm.
We may as well start at once.
- Bari hemen başlayalım.
The mother said little to the sons.
- Anne oğullarına hemen hemen hiç bir şey söylemedi.
The mother said little to the daughters.
- Anne kızlarına hemen hemen hiç bir şey söylemedi.
I barely know the city.
- Şehri hemen hemen hiç bilmiyorum.
Tom barely speaks to me anymore.
- Tom artık benimle hemen hemen hiç konuşmuyor.
Tom left the house shortly after Mary left.
- Tom Mary gittikten hemen sonra evden ayrıldı.
Tom remarried shortly after his wife's death.
- Tom karısının ölümünden hemen sonra yeniden evlendi.
Tom left to go fishing shortly before dawn.
- Tom şafaktan hemen önce balık tutmaya gitmek için ayrıldı.
He reached home shortly before five o'clock.
- Saat beşten hemen önce eve vardı.
I need to speak with Tom right now.
- Tom'la hemen şimdi konuşmam gerekiyor.
I need to speak with Tom right now.
- Tom'la hemen şimdi konuşmam lâzım.
I'm coming to you just now.
- Hemen şimdi sana geliyorum.
Yes, but she left just now.
- Evet, ama o hemen şimdi gitti.