Please keep your cynical remarks to yourself.
 - Alaycı görüşlerini kendine saklamanı rica ediyorum.
Don't take his remarks too literally.
 - Onun görüşlerini harfiyen almayın.
His opinions are worthless.
 - Onun görüşleri değersizdir.
She is flexible in her opinions.
 - O görüşlerinde esnektir.
Their view of life may appear strange.
 - Onları hayat görüşü acayip görünebilir.
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.
 - Ebeveynlerinin görüşü onun kazancını aptal bir kıza harcadığı idi!
Don't take his remarks too literally.
 - Onun görüşlerini harfiyen almayın.
Please keep your cynical remarks to yourself.
 - Alaycı görüşlerini kendine saklamanı rica ediyorum.
In that respect, my opinion differs from yours.
 - O bakımdan benim görüşüm sizinkinden farklıdır.
In my opinion, Twitter bird is the most evil bird in our world.
 - Kendi görüşüme göre, Twitter kuşu dünyamızdaki en kötü kuştur.
He had a notion that she was very angry with him.
 - Onun ona çok kızgın olduğu hususunda bir görüşü vardı.
I fell in love with her on first sight.
 - Ben ilk görüşte ona âşık oldum.
She fell in love with him at first sight.
 - İlk görüşte ona âşık oldu.
Unfortunately, many Russian citizens have inadequate conception of what is happening in Kyiv.
 - Ne yazık ki, birçok Rus vatandaşı Kiev'de olanlar hakkında yetersiz görüş sahibidir.
It is hard to live up to your convictions.
 - Senin görüşlerine göre yaşamak zor.
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.
 - Bizim görüşümüz sahip olduğumuz bir fikirdir; inancımız bize sahip olan bir fikirdir.
There seems to be a difference in outlook between us.
 - Aramızdaki görüş açısında bir fark var gibi görünüyor.
I love our little jokes and I'm quite jealous of your thinking and views on things.
 - Ben küçük esprileri seviyorum ve senin şeyler üzerinde düşünceni ve görüşlerini oldukça kıskanıyorum.
My eyesight is beginning to fail.
 - Görüş yeteneğim bozulmaya başlıyor.
I have poor eyesight.
 - Benim kötü görüşüm var.
See you at band practice.
 - Bando uygulamasında görüşürüz.
I'll see you after practice.
 - Uygulamadan sonra görüşürüz.
Many people uphold the stance that 95% of DNA is junk.
 - Birçok kişi DNA'nın % 95'inin önemsiz olduğu görüşünü savunur.
An option is now under consideration.
 - Bir seçenek şimdi görüşülmekte.
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.
 - Bizim görüşümüz sahip olduğumuz bir fikirdir; inancımız bize sahip olan bir fikirdir.
Your opinion sounds like a good idea.
 - Senin görüşün, iyi bir düşünce gibi geliyor.
Unfortunately, many Russian citizens have inadequate conception of what is happening in Kyiv.
 - Ne yazık ki, birçok Rus vatandaşı Kiev'de olanlar hakkında yetersiz görüş sahibidir.
If you have some troubles, I recommend you confer with him.
 - Bazı sıkıntılarınız varsa onunla görüşmenizi öneririm.
I must confer with my colleagues on the matter.
 - Meseleyle ilgili meslektaşlarımla görüşmeliyim.
Tom told me that he thought he was losing his sight.
 - Tom görüşünü kaybettiğini düşündüğünü söyledi.
I thought we came here to discuss a new deal.
 - Yeni bir anlaşmayı görüşmek için buraya geldiğimizi düşündüm.
She is open to people who have a different point of view.
 - O, farklı görüşten insanlara açık.
I fully agree with your point of view.
 - Görüşüne tamamen katılıyorum.
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
 - Objektif olarak bakınca, onun görüşleri rasyonalizmden epey uzak.
The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages.
 - Benim görüşümün temel noktasını önceki sayfalarda ifade ettim.
Death is only a horizon. And a horizon is just the edge of our field of view.
 - Ölüm sadece bir ufuktur. Ve bir ufuk sadece görüş alanımızın sınırıdır.
Death is only a horizon, and a horizon is nothing save the limit of our sight.
 - Ölüm sadece bir ufuktur ve bir ufuk bizim görüş limitimiz hariç hiçbir şeydir.
Sami wanted to discuss a case with Layla.
 - Sami, Leyla ile bir dava hakkında görüşmek istedi.
In their case, it was love at first sight.
 - Onların durumunda, bu ilk görüşte aşktı.
I don't see eye to eye with my father.
 - Babamla aynı görüşü paylaşmıyorum.
I have poor eyesight.
 - Benim kötü görüşüm var.
He is a genius in his own opinion.
 - Kendi görüşüne göre o bir deha.
Visibility was severely restricted in the heavy fog.
 - Görüş yoğun siste ciddi olarak sınırlı idi.
Due to limited visibility navigation may be difficult.
 - Sınırlı görüş nedeniyle yolculuk zor olabilir.
The president stated his position on the issue.
 - Başkan konuyla ilgili kişisel görüşünü belirtti.
I'd be interested to know what Tom's opinion is.
 - Tom'un görüşünün ne olduğunu bilmek isterdim.
We'd all be interested in hearing your opinion.
 - Görüşünü duymaya hepimiz ilgi duyardık.
I'm afraid my visual field has narrowed.
 - Maalesef görüş alanım daraldı.
I'll check your vision.
 - Görüşünü kontrol edeceğim.
My sister has perfect vision.
 - Kız kardeşim mükemmel görüşe sahiptir.
I have a job interview at two o'clock tomorrow afternoon.
 - Yarın öğleden sonra ikide bir iş görüşmem var.
Tom had a job interview this morning.
 - Tom'un bu sabah bir iş görüşmesi vardı.
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
 - Objektif olarak bakınca, onun görüşleri rasyonalizmden epey uzak.
The committee is discussing social welfare.
 - Kurul sosyal yardımı görüşüyor.
Tom and Mary are discussing the situation.
 - Tom ve Mary durumu görüşüyorlar.