Benim komutanın emirlerini görmezden gelemiyorum.
- I can't ignore my commanding officer's orders.
İsteğin benim için emirdir.
- Your wish is my command.
Sen benim emirlerimi yerine getirmek için buradasın.
- You are here in order to fulfill my commands.
Birlik komutanı ordusunu düşman topraklarına götürdü.
- The commanding officer led his army into enemy territory.
O, bizim birliklerin komutanıdır.
- He is commander of our troops.
O, bizim birliklerin komutanıdır.
- He is commander of our troops.
Komutan adamlarını silah atışına maruz bıraktı.
- The commander exposed his men to gunfire.
O, iyi derecede İngilizce iletişimine sahiptir.
- He has a good command of English.
Tom'un iyi bir Fransızca iletişimi var.
- Tom has a good command of French.
Komutan, takviye kuvvetlerini çağırdı.
- The commander called reinforcements up.
Benim sekreterim iyi bir İngilizce hakimiyetine sahiptir.
- My secretary has a good command of English.
O, iyi bir Fransızca hakimiyetine sahip.
- She has a good command of French.
A commanding structure.
Bridges commanded by a fortified house. (Motley.).
to have command of an army.
Command cannot be otherwise than savage, for it implies an appeal to force, should force be needful. (H. Spencer, Social Statics, p. 180).
General Smith was placed in command.
If thou be the son of God, command that these stones be made bread. (Mat. IV. 3.).
to command an army or a ship.
The best goods command the best price.
He's got good command tonight.
a good command of language.