Çok fazla dondurma ve spagetti yememelisin.
 - You must not eat too much ice-cream and spaghetti.
Çok fazla içmek seni hasta edecek.
 - Too much drinking will make you sick.
Kahveyi çaydan daha çok seviyorum.
 - I like coffee much more than tea.
John Bill kadar yaşlı değil; çok daha genç.
 - John is not as old as Bill; he is much younger.
Biz pek çok konuşmadık.
 - We didn't talk very much.
Korkarım ki yardım etmek için yapabileceğim çok şey yok.
 - There is not much I can do to help, I am afraid.
Tom'un zebralarla ilgili çok şey bildiğine dair bir fikrim yoktu.
 - I had no idea that Tom knew so much about zebras.
Bütün bilmen gereken hemen hemen bu.
 - That's pretty much all you need to know.
O iş hemen hemen bitti.
 - That job is pretty much finished.
Bana pek mantıklı gelmiyor fakat Tom koleje gitmemeye karar verdi.
 - It doesn't make much sense to me, but Tom has decided not to go to college.
Senin ve benim aramda, Tom'un fikri pek ilgimi çekmiyor.
 - Between you and me, Tom's idea doesn't appeal to me very much.
Bu sandalyeyi onartmak aşağı yukarı ne tutar?
 - About how much would it cost to have this chair repaired?
Buradan Belediye binasına yürümek aşağı yukarı ne kadar zaman alır?
 - How much time, more or less, does it take to walk from here to the town hall?
Bizim kendi ağacımızdan gelen elmalar marketten gelen püskürtülmüş elmalardan çok daha iyi tat veriyor.
 - The apples from our own tree taste much better than the sprayed apples from the supermarket.
Yeni sunucu çok daha iyi performansa sahip olmalıdır.
 - The new server should have much better performance.
Almanca şöyle dursun, İngilizce konuşamıyor.
 - He cannot speak English, much less German.
Almanca şöyle dursun, İngilizce okuyamıyor.
 - He can't read English, much less German.
Onun çoğunu okuyamadı.
 - He was unable to read much of it.
Amerikalılar boş zamanlarının çoğunu evde geçirirler.
 - Americans spend much of their free time at home.
TV izlemek için fazla zaman harcama.
 - Don't spend so much time watching TV.
Tom'un çok fazla zamanı kalmadı.
 - Tom doesn't have much time left.
Onun köpeği uysal olduğu kadar çok sadık değildir.
 - Her dog is not so much faithful as tame.
Mac, benim arkadaşım. O, köpekleri çok sever.
 - Mac is my friend. He likes dogs very much.
Hasta dünkü durumuyla hemen hemen aynı.
 - The patient is much the same as yesterday.
I spend much more time at home in winter.
Onlar aynı ürünü çok daha ucuza yapabilir.
 - They can make the same product much more cheaply.
O, müzikten çok daha fazla dans etmeyi seviyor.
 - He likes dancing, much more music.
Tom çok fazla değişmedi.
 - Tom hasn't changed very much.
Hanako keki çok fazla seviyor.
 - Hanako likes cake very much.
O, benim kazandığımın üç katı kadar çok kazanıyor.
 - He earns three times as much as I do.
Haber onu, beni şaşırttığı kadar, çok şaşırttı.
 - The news surprised him as much as it did me.
10 kağıt tabak ne kadar?
 - How much do ten paper plates cost?
Onun için ne kadar ödedin?
 - How much did you pay for him?
Kişi başına tur kaç para?
 - How much is the tour per person?
O dağ bisikleti kaç para?
 - How much is that mountain bike?
O kadar çok televizyon izlemeseydi, çalışmak için daha fazla zamanı olurdu.
 - If he did not watch so much television, he would have more time for study.
Nasıl oluyor da Japon tarihi hakkında o kadar çok şey biliyorsun?
 - How come you know so much about Japanese history?
Onları ziyaret etmeden önce, kültürleri hakkında mümkün olduğu kadar çok bilgi sahibi olduk.
 - We learned as much as possible about their culture before visiting them.
Romanlar geçmişte olduğu kadar çok okunmuyor.
 - Novels aren't being read as much as they were in the past.
Mary aşırı makyaj yapıyor.
 - Mary wears too much makeup.
Onlar oldukça fazla yalnız.
 - They're pretty much alone.
Tom oldukça fazla evde kalır.
 - Tom pretty much stays at home.
O iş hemen hemen bitti.
 - That job is pretty much finished.
Bilmen gereken her şey hemen hemen bu.
 - That's pretty much everything you need to know.
Para için o kadar çok kaygılanma.
 - Don't worry about money so much.
Diğerlerine çok fazla bağımlı olmamalısın.
 - You must not depend so much on others.
Nasıl oluyor da Japon tarihi hakkında o kadar çok şey biliyorsun?
 - How come you know so much about Japanese history?
Para için o kadar çok kaygılanma.
 - Don't worry about money so much.
Bu kadar fazla yemek yiyemem.
 - I can't eat this much food.
Yüzmenin bu kadar çok eğlenceli olabileceğini bilmiyordum.
 - I never knew swimming could be this much fun.
Bu görev benim için çok fazla.
 - This task is too much for me.
Korkarım bu iş senin için çok fazla.
 - I'm afraid this job is too much for you.
There wasn't much people about that day.
He is much fatter than I remember him.
Does he get drunk much?.
I don't have much money.
From those to whom much has been given much is expected.
This is such a terrible CD; I didn't listen to it, much less buy it.
I don't know which car to buy - they are all much of a muchness.
I'm not much cop at the decorating lark, am I, Floss? Never mind, Dad..
One more song about movin’ along the highway / Can’t say much of anything that's new.
Pretty much all of the train operating companies have announced huge fare increases.
There has been so much snow, I can't open the door.
There is only so much you can remember.
Identical twins are so much alike, it is difficult to identify them.
So much, he replied, sprinkling a small pile of the powder on the table.
Without so much as asking, he walked into the office and started digging through their files.
Well, I guess it'll never work. So much for that idea.
He giggled with that obnoxious hyena laugh he has. Spank you very much. I know you missed me, Cindy..
In all Penelope's devotion to her husband there is an ever present sense that the lady doth protest too much.
I don't think much of her new book.
For French today, we will learn the word douche - now, don't think too much!.
You expect too much from your employees.
You talk too much.
Too much, man! That was great!.
You ate too much cake at the party, and that's why you feel sick.
Household chemicals are about as personal as modern science gets. We are surrounded by hundreds of them every day — they're in our furnishings, our cosmetics, our vinyl floor tiles and plastic baby bottles. . . . Are they too much of a good thing?.