I once dated a girl just like Mary.
 - Bir zamanlar tam Mary gibi bir kızla çıkıyordum.
Have a good time on your date.
 - Randevunda iyi zaman geçir.
Once upon a time there was a poor man and a rich woman.
 - Bir zamanlar yoksul bir adam ve zengin bir kadın vardı.
Once upon a time, there was a beautiful princess.
 - Bir zamanlar güzel bir prenses varmış.
What are the measures of time?
 - Zamanın ölçüsü nedir?
Imagine that you had a time machine.
 - Bir zaman makinen olduğunu hayal et.
It is even becoming accepted even in exam-English that that called simple future tense does not exist.
 - Basit gelecek zaman denilen şey İngilizce sınavında kabul edilse bile, o mevcut değildir.
Tom says that he always feels tense when Mary is in the room.
 - Mary odada iken, Tom her zaman gergin hissettiğini söylüyor.
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
 - Oraya vardığı andan itibaren, eve ne zaman gidebileceğini kendisine söylemesi için doktoru rahatsız etmeye devam etti.
Tom showed up at just the right moment.
 - Tom tam doğru zamanda geldi.
Hearing this song after so long really brings back the old times.
 - Bu kadar uzun bir zamandan sonra bu şarkıyı İşitmek gerçekten eski zamanları geri getiriyor.
Let's talk about old times.
 - Eski zamanlar hakkında konuşalım.
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
 - Birkaç sayfa İngilizce çevirmek iki saatten fazla zamanımı aldı.
Is it possible for you to come to the office an hour earlier than usual tomorrow?
 - Yarın her zamankinden bir saat daha erken ofise gelmen mümkün mü?
All this worldly wisdom was once the unamiable heresy of some wise man.
 - Bütün bu dünyevi bilgelik bir zamanlar herhangi bir bilge adamın sevimsiz sapıklığıydı.
I met him once when I was a student.
 - Bir zamanlar bir öğrenci iken onunla tanıştım.
I used to go home to eat back then.
 - O zamanlar yemek yemek için eve giderdim.
Art was then at its best.
 - O zamanlar sanat zirvedeydi.
He kept smoking all the while.
 - O her zaman sigara içmeye devam etti.
I often study while listening to music.
 - Müzik dinlediğim zaman sık sık çalışırım.
Every time I hear that song, I think of my high school days.
 - O şarkıyı duyduğum her zaman,lise günlerimi düşünürüm.
I want to ask them when their wedding day is.
 - Ben onlara düğün günlerinin ne zaman olduğunu sormak istiyorum.
When does the rainy season in Japan begin?
 - Japonya'da yağmur sezonu ne zaman başlar?
When will the rainy season be over?
 - Yağışlı sezon ne zaman bitecek?
When will you return?
 - Ne zaman geri döneceksin?
When do you usually go to bed?
 - Genellikle ne zaman yatarsın?
There was a time when kings and queens reigned over the world.
 - Kralların ve kraliçelerin dünyada hüküm sürdüğü bir zaman vardı.
Once upon a time there lived an emperor who was a great conqueror, and reigned over more countries than anyone in the world.
 - Bir zamanlar büyük bir fatih olan bir imparator yaşardı ve dünyadaki herhangi birinden daha fazla ülkede hüküm sürdü.
He occasionally visited me.
 - O, zaman zaman beni ziyaret etti.
He doesn't travel much apart from occasional business trips.
 - O zaman zaman iş gezilerinin dışında çok seyahat etmez.
It's been quite ages since we last met.
 - Son karşılaştığımızdan beri oldukça uzun zaman oldu.
If it's not from Scotland and it hasn't been aged at least twelve years, then it isn't whisky.
 - İskoçyalı ve en az on iki yıllık değilse, o zaman viski değildir.
Ten years is a really long period of time.
 - On yıl gerçekten uzun bir zaman aralığıdır.
The students' lunch period is from twelve to one.
 - Öğrencilerin öğlen yemeği zamanı saat on ikiden saat bire kadardır.
If geometry is the science of space, what is the science of time?
 - Geometri uzay bilimi ise, zaman bilimi nedir?
I'm sick and tired of you always parking in my space.
 - Her zaman benim yerime park etmenden bıktım.
He's behind the times in his methods.
 - O metotlarında zamanın gerisindedir.
There were no radios in those times.
 - O zamanlar hiç radyo yoktu.
Everytime I look at him, he smiles.
 - Ona ne zaman baksam gülümser.
What are the measures of time?
 - Zamanın ölçüsü nedir?
The event was forgotten in progress of time.
 - Zamanın ilerlemesiyle olay unutuldu.
I didn't like doing this at first.
 - İlk zamanlar bunu yapmaktan hoşlanmadım.
I was skeptical at first.
 - İlk zamanlar şüpheciydim.
Her feet were bare, as was the custom in those days.
 - O zamanlar âdet olduğu üzere, yalınayaktı.
In those days, sugar was less valuable than salt.
 - O zamanlar, şeker tuzdan daha az değerliydi.
How are you doing these days?
 - Son zamanlarda nasılsın?
We had a lot of snow about this time last year.
 - Geçen yıl yaklaşık bu zaman çok fazla kar vardı.
What time of year do you usually like to spend time on the beach?
 - Yılın hangi zamanında genellikle sahilde zaman geçirmek istersin?
Şu sıralar BT sertifikasyonlarına çalışmaya çok vakit harcıyorum.
 - Bu aralar IT sertifikasyonlarına çalışmak için epey zaman harcıyorum.
Nasıl vakit buluyor bilmiyorum.
 - Buna nasıl zaman ayırıyor bilmiyorum.