Maziye sünger çekip yeniden başlamak için işimi bıraktım ve taşındım.
- I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
Johnny sadece birkaç ay önce İspanya'ya taşındı, o henüz İspanyolca konuşmaya alışkın değil.
- Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.
Onlar tuşları aşağı yukarı hareket ettirdiler.
- They moved up and down the keys.
Bunu hareket ettirelim.
- Let's get this moved.
Ben hikaye tarafından etkilenmiştim.
- I was moved by the story.
Taşınmak için ailesini hazırladı.
- He prepared his family for the move.
Tom Boston'a taşınmak istediğini söyledi.
- Tom said that he wanted to move to Boston.
Tom ilk hamlesini yaptı.
- Tom made the first move.
İki hamlede, Kasparov meydan okuyucu kontrol edecektir.
- In two moves, Kasparov will check the challenger.
Onlar hızlı hareket etmek zorunda kalacaktı.
- They would have to move fast.
Aslında, herhangi bir hızda hareket etmek için kutup ayısı, çoğu diğer memelilerden iki katı daha fazla enerji harcar.
- In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.
Sadako daha fazlasını demek istiyordu ama dudakları artık kımıldamak istemedi.
- Sadako wanted to say more, but her lips just didn't want to move anymore.
Motorda sorun yok, fakat arabam hareket etmiyor.
- Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.
O kadar korktular ki bir inç hareket edemediler.
- They were so frightened that they couldn't move an inch.
Motorda sorun yok, fakat arabam hareket etmiyor.
- Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.
Eğer trene yetişmek istiyorsan derhal hareket etmelisin.
- You'll have to get a move on if you want to catch the train.
Tom gitmek için hiç bir şey yapmadı.
- Tom made no move to go.
Yaklaşık 1830 yılında, aile anayurdu Almanya'dan Şikago'ya taşındı.
- The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
Birkaç fil Avrupa'ya taşınmak için gönüllü olurdu.
- Few elephants would volunteer to move to Europe.
Tom Mary'nin şifonyerini taşımasına yardım etti.
- Tom helped Mary move the dresser.
Bu masayı taşımama yardım eder misin?
- Will you help me move this desk?
Kendinizi kayan kumda bulduğunuzda, hareket etmezseniz daha yavaş batarsınız.
- If you find yourself in quicksand you'll sink more slowly if you don't move.
Onlar hızlı hareket etmek zorunda kalacaktı.
- They would have to move fast.
Ben kımıldamanı söyleyinceye kadar kımıldama.
- Don't move until I tell you to.
At durdu ve kımıldamadı.
- The horse stopped and wouldn't move.
Tom ebeveynleriyle birlikte olmak için eve taşındı.
- Tom moved home to be with his parents.
Leyla, annesiyle birlikte olmak için eve taşındı.
- Layla moved home to be with her mother.
Mevcut evimiz çok küçük, bu nedenle taşınmaya karar verdik.
- Our present house is too small, so we decided to move.
Birkaç fil Avrupa'ya taşınmak için gönüllü olurdu.
- Few elephants would volunteer to move to Europe.
Kımıldama, yoksa seni vururum.
- Don't move, or I'll shoot you.
Bir araba kazası vardı ve trafik bir inç kımıldamadı.
- There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
What happened to that girl in the film was so awful - I was extremely moved.
Sir, seyde Sir Boys, ye nede nat to meve me of such maters, for well ye wote I woll do what I may to please you..
He can win a match with that one move.
... because I moved to Los Angeles when I was 17 and I wasn't ...
... be sure that songs that are moved onto an iPod, stay on the iPod, and don't come off ...