Doğmak, evlenmek ve ölmek, her zaman para getirir.
- Be born, get married, and die; always bring money.
Ben ölmek için çok gencim!
- I'm too young to die.
Dalida aşırı dozda uyku hapından öldü.
- Dalida died from an overdose of sleeping pills.
Anime yönetmeni Satoshi Kon, kırk yedinci doğum gününden kısa süre önce 24 Ağustos 2010 tarihinde pankreas kanserinden öldü.
- Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday.
Herkes birgün gebermek zorunda.
- Everyone must die one day.
Tom zarları aldı ve onları attı.
- Tom picked up the dice and threw them.
Bu oyunu oynamak için yirmi tane zara ihtiyacımız var.
- We'll need twenty dice to play this game.
Onu amcası yetiştirdi, çünkü onun ebeveynleri o gençken ölmüştü.
- Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
Babası geçen sene ölmüş.
- His father died last year.
O ondan hala nefret ediyordu, ölümünden sonra bile.
- She still hated him, even after he died.
O doğal olmayan bir ölümle öldü.
- He died an unnatural death.
Ölüm hiçbir şey. Bu yüzden yaşamla başla, daha az komik ve daha uzun sürer.
- Dying is nothing. So start with living, it's less funny and it lasts longer.
Ölümden korkmuyorum ama ölmekten korkuyorum.
- I do not fear death, but dying.
Ben ölmekten korkuyorum.
- I am afraid of dying.
Arkadaşının ölmekte olduğunu duymuştu.
- He had heard that his friend was dying.
Babasının ölümünden sonra aile şirketinin sorumluğunu üstüne aldı.
- He took charge of the family business after his father died.
Tom ölünceye kadar konserler vermeye devam etti.
- Tom continued giving concerts until he died.
Ben ölmekten korkuyorum.
- I am afraid of dying.
Birlikte yaşamaktan hoşlanmayabiliriz ama birlikte ölmek bir şeyi çözmeyecek.
- We may not enjoy living together, but dying together isn't going to solve anything.
Binlerce asker ve sivil ölüyorlardı.
- Thousands of soldiers and civilians were dying.
Ölüm hiçbir şey. Bu yüzden yaşamla başla, daha az komik ve daha uzun sürer.
- Dying is nothing. So start with living, it's less funny and it lasts longer.
Yanan arabalar, ölen insanlar vardı ve kimse onlara yardımcı olamadı.
- There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
Açlıktan ölen fakir çocukların halini düşünmüyorlar mı?
- Don't they think about the poor children who are dying of hunger?
Sami masumiyetini öldüğü güne kadar sürdürecek.
- Sami will maintain his innocence until the day he dies.
Zarlar farklı kültürlerde farklı şekillere sahiptir.
- Dice have differences in design in different cultures.
Tom zarları aldı ve onları attı.
- Tom picked up the dice and threw them.
Ölmekte olan hastanın ailesi ne olacak?
- What about the family of the dying patient?
Çoğu dilde ölüm ve ölmeyi açıklamak için örtülü ifadeler vardır.
- Most languages have euphemistic expressions to describe death and dying.
If a die were marked with one figure or number of spots on four sides, and with another figure or number of spots on the two remaining sides, it would be more probable, that the former would turn up than the latter ;.
an in despite of all, dies for him., Shakespeare 1598,.
My car died in the middle of the freeway this morning.
He died a little inside each time she refused to speak to him.
And there were some who died with fevers, which at some seasons of the year was very frequent in the land.
The day our sister eloped, she died to our mother.
If anyone sees me wearing this ridiculous outfit, I'll die.
Original: Jedenfalls bin ich überzeugt, dass der Alte nicht würfelt. December 4, 1926. Albert Einstein. Born-Einstein Letters. Trans. Irene Born. New York: Walker and Company, 1971.).
The gods may throw a dice / Their minds as cold as ice.
We'll be able to sail safely across the bay once the storm dies down.
The dinosaurs died out a long time ago.
His dying words were of his mother.
In the dying moments of daylight I glimpsed a sail on the horizon.
I am dying to do that.
... as well die going out and doing something I've always ...
... the company will die, which can be quite stressful. ...