Küçük çocuklar taşınmaktan hoşlanırlar.
- Small children like to be carried.
Ama onsuz devam ettik.
- But we carried on without him.
Yüksek gürültüye rağmen konuşmaya devam etti.
- She carried on talking in spite of the loud noise.
Ben üç kitap taşıdım.
- I carried three books.
O, o alışkanlığı mezarına kadar taşıdı.
- She carried that habit to her grave.
O, evden istasyona çok fazla yük taşımak zorunda kaldı.
- He had to carry many loads from the house to station.
O çantayı taşımak zorunda kaldı.
- He had to carry the bag.
İşlem ABD dolarından daha ziyade yenle gerçekleştirilmiştir.
- This transaction was carried out in yen, rather than US dollars.
Bu alanda birçok deneyler yapılmıştır.
- Many experiments have been carried out in this field.
Sözlerinizi yerine getirmek için elinizden gelenin en iyisini yapmalısınız.
- You should do your best to carry out your promises.
Tom'u üst kata götürmek zorunda kaldım.
- I had to carry Tom upstairs.
Tom'u yatağa götürmek zorunda kaldım.
- I had to carry Tom to bed.
Sonuna kadar görevi taşımalısın.
- You must carry the task through to the end.
Tom gezilerde çok bagaj taşımaz.
- Tom doesn't carry much luggage on trips.
Kutu o kadar ağırdı ki Tom Mary'nin onu eve götürmesine yardım etmek zorunda kaldı.
- The box was so heavy that Tom had to help Mary carry it home.
Japon kadınları bebeklerini sırtlarında taşırlar.
- Japanese women carry their babies on their backs.
Ona çantamızı taşıttık.
- We got him to carry our bag.
Adjust your carry from time to time so that you don't tire too quickly.
Always carry sufficient insurance to protect against a loss.
Five and nine are fourteen; carry the one to the tens place.
I think I can carry Smith's work while she is out.
The sound of the bells carried for miles on the wind.
It was nice of him to write a poem for his new girlfriend, but shooting a full-length film is getting carried away.
... carried out the slow work of organizing the elements ...
... shapes the course of nations. How about the ways in which ordinary life is carried ...