все

listen to the pronunciation of все
Rusça - Türkçe
herşeyim
bütün

Neden ben bütün her şeyi dinlemek zorundayım? - Почему я должен всё это выслушивать?

Bütün bu zaman neredeydin? - Где ты пропадал всё это время?

hepsini

Bunların hepsini zaten daha önce dinledim, ve bir kez değil. - Всё это я уже слышал, и не один раз.

herşeyler
tümü

Bu soruların tümünü cevaplamalısın. - Ты должна ответить на все эти вопросы.

her şeye
herşeyin
her şeyi
butu
tüm

Tom tüm sorulara cevap verebildi. - Том смог ответить на все вопросы.

Tüm çabalarımız boşunaydı. - Все наши усилия были напрасны.

hepsinde
bütünüyle
her

Kız kardeşin her zamanki gibi güzel. - Твоя сестра как всегда прекрасна.

Annem parasal yönden her şeyi düşünüyor. - Моя мать думает обо всем в терминах денег.

her şey

Her şeyi unutanlar mutludur. - Те, кто всё забывают, счастливы.

Neden ben bütün her şeyi dinlemek zorundayım? - Почему я должен всё это выслушивать?

hepsi
herşeyi
tumum
hepsinin
herşey yolunda
hepin
sakladım
herşeye
Rusça - İngilizce
kept

The seventy-year-old man kept his twenty-year-old wife at home all the time; he had a dog-in-the-manger attitude. - Семидесятилетний мужчина держал свою двадцатилетнюю жену всё время дома — он вёл себя как собака на сене.

Your room must always be kept clean. - Твоя комната должна всегда оставаться чистой.

every

I will need an eternity to explain everything. - Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить.

Everyone wants to meet you. You're famous! - Все хотят встретиться с вами, вы знаменитость!

all the
all over

New office buildings seem to be sprouting up all over the city. - Новые офисные здания, похоже, появляются по всему городу.

He has red spots all over his body. - У него красные пятна по всему телу.

all of

Not all of us are against her idea. - Не все из нас против её идеи.

All of the rules must be in line with company policy. - Все правила должны соответствовать политике компании.

all of the
all

Not all people are evil devils. - Не все люди - злые черти.

Not all red apples taste the same. - Не все красные яблоки на вкус одинаковые.

everything

Everything that is in this world is but a dream. - Всё, что существует на свете, — только сон.

He talks as if he knows everything. - Он говорит так, будто всё знает.

all in

They were all in convulsions of laughter. - Они все покатывались со смеху.

Remember that we're all in the same boat. - Помни, что все мы в одной лодке.

everybody

His stupid answer surprised everybody. - Его глупый ответ удивил всех.

He was known to everybody in the village. - Его знали все в деревне.