Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve birbirlerine karşı kardeşlik zihniyeti ile hareket etmelidirler.
- Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
Bütün hayvan türleri yaşamak için içgüdüsel dürtüye sahiptir.
- У всех форм жизни есть инстинктивное стремление выжить.
Bunların hepsini zaten daha önce dinledim, ve bir kez değil.
- Всё это я уже слышал, и не один раз.
Bu soruların tümünü cevaplamalısın.
- Ты должна ответить на все эти вопросы.
Onlar tüm plandan vazgeçmekten başka seçenekleri olmadığını kabul ettiler.
- Они согласились с тем, что у них нет выбора, кроме как отказаться от всего плана.
Tüm çabalarımız boşunaydı.
- Все наши усилия были напрасны.
O her zaman bana gülümsüyor.
- Она всегда мне улыбается.
Kışın ben herzaman grip oluyorum
- Зимой я всегда простужаюсь.
Onun için yaptığım her şeye rağmen bana hiçbir zaman teşekkür etmedi.
- Он никогда не благодарил меня, несмотря на всё то, что я для него делал.
Annem parasal yönden her şeyi düşünüyor.
- Моя мать думает обо всем в терминах денег.
The old custom is still kept up in that district.
- В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.
- Боб отдал Тине почти все марки, которые собрал, оставив себе лишь несколько.
I will need an eternity to explain everything.
- Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить.
One can't expect everything from schools.
- Нельзя ожидать всего от школы.
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
- Новые офисные здания, похоже, появляются по всему городу.
It's all over with poor Tom.
- Для бедного Тома всё уже закончилось.
All of us looked through the window.
- Мы все посмотрели в окно.
All of you did good work.
- Вы все сделали хорошую работу.
Not all people are evil devils.
- Не все люди - злые черти.
All that which is invented, is true.
- Всё то, что было изобретено, правильно.
I will need an eternity to explain everything.
- Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить.
One can't expect everything from schools.
- Нельзя ожидать всего от школы.
Remember that we're all in the same boat.
- Помни, что все мы в одной лодке.
We're all in the same boat.
- Мы все в одной лодке.
Everybody in the village knew him.
- Его знали все в деревне.
His stupid answer surprised everybody.
- Его глупый ответ удивил всех.