You're allowed to do that.
- Onu yapmaya izinlisin.
I'm sorry, I'm not allowed to give you that information.
- Özür dilerim, o bilgiyi size vermeye izinli değilim.
I'll be off duty at noon on Saturday.
- Cumartesi öğleyin izinli olacağım.
She's off with the flu.
- O, gripten dolayı izinlidir.
Tom was off duty this afternoon.
- Tom bu öğleden sonra izinliydi.
Are you off duty tonight?
- Bu gece izinli misin?
He is planning to go home on leave.
- İzinli olarak eve gitmeyi planlıyor.
Tom has been on leave for three weeks.
- Tom üç haftadır izinli.
Tom is permitted to do that.
- Tom bunu yapmak için izinli.
She wanted my permission to use the telephone.
- Telefonu kullanabilmek için benden izin istedi.
Tom applied for a leave of absence.
- Tom izin için başvurdu.
She took two weeks' leave and visited China.
- O iki hafta izin aldı ve Çin'i ziyaret etti
My father would not permit me to go on to college.
- Babam üniversiteye devam etmeme izin vermezdi.
The teacher permitted the boy to go home.
- Öğretmen çocuğun eve gitmesine izin verdi.
Can I take a day off?
- Bir günlük izin alabilir miyim?
Half the office took a day off.
- Ofisin yarısı izin aldı.
I am, by no means, allowed to become ill now, tomorrow is my holiday.
- Şimdi hiçbir şekilde hasta olmama izin verilmiyor. Yarın benim tatilim.
Circumstances do not permit me such a holiday.
- Koşullar bana böyle bir tatil izin vermez.
Why wouldn't you let me get a driver's license?
- Neden ehliyet almama izin vermedin?
Let me take a look at your driver's license.
- Ehliyetine bakmama izin ver.
If I'd known that it would come to this, I would have never consented.
- İşin buraya geleceğini bilseydim, izin vermezdim.
His mother will not consent to his going there alone.
- Annesi onun oraya yalnız gitmesine izin vermeyecek.
Why are we allowing this to happen?
- Neden bunun olmasına izin veriyoruz?
I'm allowing you to go.
- Gitmene izin veriyorum.
You are not allowed to violate the rules.
- Size kuralları ihlal etmek için izin verilmez.
You will be allowed to use this room tomorrow.
- Yarın bu odayı kullanmana izin verilecek.
I'm on a paid vacation.
- Ben ücretli izindeyim.
I'm going to take my vacation in September rather than July.
- İzinimi temmuzda değil eylülde alacağım.
Workers in France receive four weeks of paid vacation each year.
- Fransa'da işçiler her yıl dört haftalık ücretli izin alırlar.
I'm on a paid vacation.
- Ben ücretli izindeyim.
I stood aside to let them pass.
- Onların geçmesine izin vermek için kenarda durdum.
Would you mind letting me see your passport?
- Pasaportunuzu görmeme izin verir misiniz?
Would you excuse us for a second?
- Bize bir saniye izin verir misin?
Will you excuse us for a moment?
- Bize biraz izin verir misiniz?
Most government workers are on furlough.
- Çoğu hükümet çalışanı izinde.
I will come, weather permitting.
- Hava izin verirse, gelirim.