entre

listen to the pronunciation of entre
İspanyolca - Türkçe
aradaki
arasındaki
aras
çerge
araya
çergi
arasını
arasında

Bu benim yabancılar arasındaki ilk gecemdi. - Fue mi primera noche entre extranjeros.

Newyork ve Londra arasındaki mesafe nedir? - ¿Qué distancia hay entre Nueva York y Londres?

aralarında

Aralarında belirgin bir düşmanlık var. - Hay una hostilidad notable entre ellos.

İnsanlar kendi aralarında dil aracılığı ile anlaşırlar. - Los humanos se comunican entre ellos a través del lenguaje.

arasına
Fransızca - Türkçe
arasında, arasına; -de, -e
girer
giriyor
alian
İspanyolca - İngilizce
in the middle, midst, amid
in between, in the middle, in the center
between, among
by
within, inside
amidst
between

The relationship between husband and wife should be based on love. - La relación entre cónyuges ha de estar basada en el amor.

The evening meal is served between 9 and 12. - Se puede cenar entre las nueve y las doce.

amongst

Feeling too cool 'cause you're the only one amongst your friends who speaks more than three languages? Fear not. On Tatoeba, we won't think you're cool. - ¿Te sientes guay porque eres el único entre tus amigos que hablas más de tres idiomas? Olvídalo. En Tatoeba, no pensaremos que eres guay.

Virtue can only flourish amongst equals. - La virtud sólo puede florecer entre iguales.

within

We can deliver within a week. - Lo podemos entregar dentro de una semana.

with

He's popular with the students. - Él es popular entre los alumnos.

Don't enter the room without leave. - No entres al cuarto sin permiso.

betwixt
tween
Fransızca - İngilizce
{a} between

In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is. - En théorie, il n'y a pas de différence entre la théorie et la pratique. Mais, en pratique, il y en a.

Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union. - Même maintenant, des années après la Guerre Froide, il y a encore beaucoup de rancoeur entre les Russes et les Allemands, en particulier dans les régions autrefois occupées par l'Union Soviétique.

{n} among

Divide it among the three. - Divise-le entre les trois.

They began to quarrel among themselves. - Ils commencèrent à se quereller entre eux.

{n} of
{n} amongst

Angels watch from above as men fight amongst themselves. - Les anges regardent d'en haut alors que les hommes se battent entre eux.

inter

The active volcano erupts at regular intervals. - Le volcan actif entre en éruption à intervalles réguliers.

A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview. - Une cravate classique est préférable à une cravate criarde pour un entretien d'embauche.

between, among, in between, betwixt
{p} twixt
tween
in between

The station is situated in between the two towns. - La gare est située entre les deux villes.

You were alive when you were born and you are alive at this moment, so you must be alive any point in between. That implies everyone's life is a convex one. - Vous étiez vivant lorsque vous êtes né et vous êtes vivant en ce moment, donc vous deviez être vivant à n'importe quel instant entre les deux. Cela implique que la vie de tout un chacun est convexe.

betwixt
alia
as between
İspanyolca - Fransızca
parmi