İnsanlar kendi aralarında mücadele ederken melekler yukarıdan izlerler.
- Angels watch from above as men fight amongst themselves.
Mary 500 aday arasından seçildi.
- Mary was chosen amongst 500 applicants.
O oğlanlar arasında en uzun boylu olanıydı.
- He's the tallest amongst the boys.
Twitter İslâm'ın en büyük düşmanları arasındadır.
- Twitter is among the biggest enemies of Islam.
Gitmiyorum.çünkü,diğer nedenler arasında,param yok.
- I am not going, because, among other reasons, I don't have money.
Genç çift Şükran Günü konuklarının arasına anne babalarını dahil etti.
- The young couple included their parents among their Thanksgiving guests.
Çocuk kızların arasına oturdu.
- The boy sat among the girls.
İnsanlar kendi aralarında mücadele ederken melekler yukarıdan izlerler.
- Angels watch from above as men fight amongst themselves.
Aralarında bir uyum hüküm sürdü.
- A harmony prevailed among them.
Bu üç kişinin aralarında 50 lirası vardı.
- The three men had 50 pounds among them.
Onu kalabalığın içinde kaybettim.
- I lost him among the crowd.
Aynı cümle içinde diğer adların arasında hainin adını görmek benim için acı verici.
- It is painful for me to see the name of the traitor among other names in the same sentence.
He is among the few who completely understand the subject.
Lactose intolerance is common among people of Asian heritage.
... although impressive in southeast amongst interior remains pleasantly simple ...
... It is a huge honor to be here amongst so many people doing ...