Buz makinesi arızalı.
- The ice machine is broken.
Arızalı saat hemen onarılmalıdır.
- The clock that got broken must be repaired right away.
O benim evin kırık penceresini tamir etti.
- He repaired the broken window of my house.
Bu pencere bir aydır kırıktır.
- This window has been broken for a month.
Sanırım bacağım kırılmış olabilir.
- I think my leg might be broken.
Piyano tellerinden birisi kırılmış.
- One of the piano strings is broken.
Benim masa saati bozuk gibi görünüyor.
- My clock seems to be broken.
Benim televizyon bozuk.
- My television is broken.
Ben sözleşmeyi bozulmuş olarak görüyorum.
- I regard the contract as having been broken.
Bana, saatim bozulmuş gibi geldi.
- It occurred to me that my watch might be broken.
Tutulmamış bir söz hiç verilmemesinden daha iyidir.
- Better a broken promise than none at all.
Bu pencere kim tarafından kırıldı?
- By whom was this window broken?
Bu pencere bir aydır kırıktır.
- This window has been broken for a month.
Yedi yıllık savaş esaretinden sonra Tom çökmüş bir adamdı.
- After seven years of wartime captivity, Tom was a broken man.
Onlar zayıftı ve ruhen çökmüştü.
- They were weak and broken in spirit.
Tüm bu Yeni Çağ saçmalıkları gerçekten garabet.
- All that New Age stuff is really weird.
Bu saçmalığı bilmemi mi bekliyorsun?
- You expect me to know this stuff?
Oh man! That is just broken!.
I think my shaver is broken.
The bankruptcy and divorce, together with the death of his son, left him completely broken.
Tomorrow broken skies.
A dog bit my leg and now the skin is broken.
My arm is broken.
This broken vase can't be repaired.
- This broken vase cannot be repaired.
If it ain't broke, don't fix it.
- If it isn't broken, don't fix it.
... That index is broken up by words. ...
... the tightness hanson which i felt that my heart has broken ...