Onlar onu kayıp kabul ettiler.
- They gave him up for lost.
O, kayıp kız hıçkırıklar arasında adını söyledi.
- Between sobs, that lost girl said her name.
O, kaybolmuş ve rahatsız hissetti.
- He felt lost and uncomfortable.
Tom kaybolmuş gibi görünüyor.
- Tom seems to be lost.
Seçimin kaybedildiğine inanmadı.
- He did not believe the election was lost.
Birçok Roma teknolojisi ortaçağ sırasında kaybedildi.
- Many Roman technologies were lost during the Middle Ages.
Bütün paramı kaybettim.
- I've lost all my money.
Tom parayı elden çıkarmak için zaman kaybetmedi.
- Tom lost no time in parting with the money.
Tom biraz dalgın görünüyor.
- Tom looks a little lost.
Tom kaybolmuş ve şaşırmış gibi görünüyor.
- Tom looks lost and confused.
Ne dedin? Özür dilerim, düşünceye dalmışım.
- What did you say? I'm sorry, I was lost in thought.
Tom biraz düşünceye dalmış gibi görünüyordu.
- Tom looked a little lost.
Gülümseme olmayan bir gün, kaybedilmiş bir gündür.
- A day without smiling is a day lost.
Nicholas Biddle savaşın kaybedilmiş olduğunu görmeye başladı.
- Nicholas Biddle began to see that the battle was lost.
Sevmek ve kaybetmek hiç sevmemekten daha iyidir.
- It's better to have loved and lost than never to have loved at all.
Yarın nerede buluşuyoruz? Tekrar kaybolmak istemiyorum.
- Where are we meeting tomorrow? I don't want to get lost again.
Kaybolmak istemiyorsun, bu yüzden annenin elini tut.
- You don't want to get lost, so take your mother's hand.
Anahtarı kaybetmek senin dikkatsizliğindi.
- It was careless of you to lose the key.
Onu sonsuza kadar kaybetmek yerine, bir arkadaşına karşı sabırlı ol.
- Have patience with a friend rather than lose him forever.
Kız arkadaşımı yitirmek istemiyorum.
- I don't want to lose my girlfriend.
Babam düşünceye dalıp gitmişti.
- My father was lost in thought.
Profesör düşüncelere dalmış görünüyordu.
- The professor seemed to be lost in thought.
O, düşüncelere dalmışken, adının çağrıldığını duydu.
- While he was lost in thought, he heard his name called.
Kaybolmak istemiyorum.
- I don't want to lose.
Tom soğukkanlılığını asla kaybetmez.
- Tom never loses his cool.
Güvenini kaybetme, Mike.
- Don't lose confidence, Mike.
Kayıp eşya bürosu nerede?
- Where is the lost and found?
Onların hepsi kayıp çocuğu aradı.
- They all searched for the lost child.
Deep beneath the ocean, the Titanic was lost to the world.
Well, if you can't find your glasses then go to lost and found and ask if anyone turned them in.
He has already made up his mind, and it's a lost cause to try to change it.
The detective expressed his conviction that they were both on a lost errand. He was convinced that the boy would not make his appearance; although when pressed by Clive to do so, he declined to give the reasons for his conviction.
When I saw the gift, I was lost for words.
The President will continue to push for his legislation, but White House officials recognize that, with the election approaching, it won't get any easier.
Summing up the furious October 22-27 battle in the longest Naval communique of the war, the department identified six American ships lost in action.
Kouchner's comments came after another French marine was killed bringing to 29 the number of French forces lost in action.
These lines the knight perus'd, and, lost in thought, / He long in vain the secret meaning sought.
I used to try to get him to do some exercise but then decided he was a lost cause.
My long-lost brother showed up, borrowed money and vanished again.
My long-lost brother showed up, borrowed money and vanished again.
I got lost in his reasoning.
The violins 'get lost with the rest of the music.
It's already 5:30? My watch must have lost a few minutes.
She lost her position when the company was taken over.
Did you win this time? - No, I lost again.
When we get into the building, please lose the hat.
He lost his spleen in a car wreck.
There was no love lost between the two opponents.
... governing, we've lost a (pod ?), in other words, so we only have three minutes left ...
... areas during Typhoon Morakot lost contact for several days. ...