The president is difficult to approach.
- Başkana yaklaşmak zordur.
The horse did not want to even approach the trailer.
- At, römorka bile yaklaşmak istemedi.
I want to get closer to you.
- Ben sana yaklaşmak istiyorum.
I don't want to go near them.
- Onlara yaklaşmak istemiyorum.
It would be dangerous to go too near the edge of the cliff.
- Uçurumun kenarına çok yaklaşmak tehlikeli olurdu.
In order to see that picture better, I want to get a little closer.
- O resmi daha iyi görmek için, biraz yaklaşmak istiyorum.
Tom has halitosis and his friends are reluctant to get too close to him.
- Tom'un ağız kokusu var ve arkadaşları ona çok yaklaşmak için isteksiz.
It would be dangerous to go too near the edge of the cliff.
- Uçurumun kenarına çok yaklaşmak tehlikeli olurdu.
We should approach this problem from different angles.
- Bu soruna farklı açılardan yaklaşmalıyız.
Don't let him approach.
- Onun yaklaşmasına izin verme.
Your birthday is drawing near.
- Doğum günün yaklaşıyor.
Don't come near me. I have a cold.
- Bana yaklaşma, soğuk almışım.
He approached and fell on his knees.
- O yaklaştı ve dizlerinin üzerine düştü.
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.
- Hava tahminine göre, tayfun Okinawa'ya yaklaşıyor.
The bridge is approximately a mile long.
- Köprü yaklaşık bir mil uzunluğunda.
A person's heart is approximately the same size as their fist.
- Bir insanın kalbi, yaklaşık olarak yumruğuyla aynı boyuttadır.
Don't come near the bulldog in case it bites.
- Isırma ihtimaline karşın bir buldoğa yaklaşma.
Don't come near me. I have a cold.
- Bana yaklaşma, soğuk almışım.
We're slowly nearing the end.
- Biz yavaş yavaş sona yaklaşıyoruz.
The end of my probation period is nearing.
- Benim deneme süremin sonu yaklaşıyor.
His ex-wife obtained a court order that forbid him from coming closer than 200 yards.
- Eski karısı, adamın kendisine 200 metreden fazla yaklaşmasını yasaklayan bir mahkeme emri çıkarttı.