Sekreter beni kısaca cevapladı.
- The secretary answered me shortly.
Çince kısaca kendinizden bahsedin.
- Describe yourself shortly in Chinese.
Tom Mary gittikten az sonra geldi.
- Tom arrived shortly after Mary left.
Tom az sonra geri dönecek.
- Tom will be back shortly.
Tom yakında burada olmalı.
- Tom should be here shortly.
Yakında orada olacağım.
- I'll be there shortly.
Tom birazdan burada olacak.
- Tom will be here shortly.
Otobüs birazdan burada olur. Lütfen biraz bekleyin.
- The bus will be here shortly. Please wait a bit.
Bu hikaye bir derste okumak için yeterince kısa.
- This story is short enough to read in one lesson.
Kısa bir hikaye yazmaya çalıştı.
- He tried writing a short story.
Tom Mary gittikten az sonra geldi.
- Tom arrived shortly after Mary left.
Tom Mary geldikten az sonra geldi.
- Tom arrived shortly after Mary did.
Tom karısının ölümünden hemen sonra yeniden evlendi.
- Tom remarried shortly after his wife's death.
Parti gece yarısından hemen sonra başladı.
- The party began shortly after midnight.
Tom şafaktan hemen önce balık tutmaya gitmek için ayrıldı.
- Tom left to go fishing shortly before dawn.
Saat beşten hemen önce eve vardı.
- He reached home shortly before five o'clock.
Tom eksikliklerinin farkında.
- Tom is aware of his shortcomings.
O mağazada bana paranın üstünü eksik verdiler.
- They short-changed me at that store.
Tom sadece bir şort giyiyor.
- Tom is only wearing a pair of shorts.
Annem, babamın eski şortunu toz bezi olarak kullanıyor.
- My mother uses my father's old short as a dust rag.
Proje, kısaca, bir başarısızlıktı.
- The project, in short, was a failure.
Çince kısaca kendinizden bahsedin.
- Describe yourself shortly in Chinese.
Tom eksikliklerinin farkında.
- Tom is aware of his shortcomings.
Tom kendi eksikliklerinden bile bahsetmeye korkmuyordu.
- Tom was never afraid even to talk about his own shortcomings.
Kısa devre yüzünden aniden karanlıktaydık.
- Because of a short circuit, we were suddenly in the dark.
Kahramanlık en kısa süren mesleklerden biridir.
- Heroing is one of the shortest-lived professions there is.
Kısa devre bir sigortayı patlattı.
- The short circuit blew a fuse.
Elektrik prizine reçel döktüm ve bir kısa devre vardı.
- I spilled jam on the electric outlet and there was a short circuit.
Ben cüce değilim. Kısa boyluyum.
- I am not a dwarf. I am of short stature.
O iki oğlanın kısa boylusudur.
- He is the shorter of the two boys.
Bizim su kaynağımız çok yetersiz.
- Our water supply is very short.
İnsan ırkının en büyük eksikliği üstel işlevi anlamak için bizim yetersizliğimizdir.
- The greatest shortcoming of the human race is our inability to understand the exponential function.
Bugünlerde herkes parasız gibi görünüyor.
- Everyone seems to be short of money these days.
O her zaman parasızdır.
- He's always short of money.
Başarmak için kestirme yoktur.
- There is no shortcut to success.
Ben bahçenin içinden kestirmeden gideceğim.
- I'll take a shortcut across the garden.
Kocam gözle görülür derecede kısa kolları olan şişman ve bodur biridir.
- My husband is broad-shouldered, with distinctly short arms.
Kısa bir ziyaretten sonra birdenbire ayağa kalktı ve ayrıldığını söyledi.
- After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving.
Kısa bir ziyaretten sonra birdenbire ayağa kalktı ve ayrıldığını söyledi.
- After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving.
Olası şüphelilerin kıtlığı yok.
- There's no shortage of possible suspects.
Son zamanlardaki kahve kıtlığı birçok sorunu da beraberinde getirdi.
- The recent coffee shortage brought about many problems.
Biz hiç kimsenin kendi kısa vadeli kazançları için Amerikan halkından yararlanmadıklarından emin olacağız.
- We're gonna make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain.
Kısa vadeli düzeltme yoktur.
- There is no short-term fix.
Mühendis sıkıntısı şirketimizin gelişimine büyük dar boğaz.
- The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
Ben zehir yerine darağacını seçersem, ölmeden önce kısa bir süre için acı çekeceğim.
- If I choose the gallows instead of the poison, I'll suffer for a shorter amount of time before dying.
Konuşmasını özet şeklinde parçalara ayırdı.
- She took down the speech in shorthand.
Hikayeyi özetlersek, o, ilk aşkı ile evlendi.
- To make a long story short, he married his first love.
Jones smashes a grounder between third and short.
We went short most finance companies in July.
This is the third time I've caught them shorting us.
The cashier came up short ten dollars on his morning shift.
They had to stop short to avoid hitting the dog in the street.
He closed out his short at a modest loss after three months.
The recent developments at work caught them short.
The market decline was terrible, but the shorts were buying champagne.
His speech fell short of what was expected.
He cut me short repeatedly in the meeting.
Our meeting was a short six minutes today. Every day for the past month it's been at least twenty minutes long.
I'm short General Motors because I think their sales are plunging.
The boss got a message and cut the meeting short.
“Phone” is short for “telephone” and asap short for as soon as possible.
... and we're going to be hearing from them shortly. ...
... from the National Security staff. I'm Macon Phillips, and we'll shortly be joined by Brian ...