Ve bizim gerçekten istediğimiz çok sayıda-ve herhangi-dillerde çok sayıda cümlelere sahip olmaktır.
 - And what we really want is to have many sentences in many — and any — languages.
Yüksek yerlerde arkadaşlara sahip olmak güzel olmalı.
 - It must be nice to have friends in high places.
Er ya da geç her anne-baba çocukları ile kuşlar ve arılar hakkında bir konuşma yapmak zorundadır.
 - Sooner or later, every parent has to have a talk with their children about the birds and the bees.
Ben bu küçük odayla ilgili en iyisini yapmak zorundayım.
 - I have to make the best of that small room.
Şimdi üç yıldır İngilizce eğitimi almaktayız.
 - We have been studying English for three years now.
Bankada paçayı yırtmak ve A52 yi almak zorundasın.
 - You'll have to get off at the bank and take the A52.
Onunla konuşmama izin vermek zorundasın.
 - You have to let me talk to her.
Onlarla konuşmama izin vermek zorundasın.
 - You have to let me talk to them.
Yemek zorunda değilsiniz.
 - You don't have to eat.
Onu yemek zorunda değilsiniz.
 - You don't have to eat it.
Gerçekten bilmek istiyorsanız, yapmanız gereken bütün şey sormaktır.
 - If you really want to know, all you have to do is ask.
Tom yardım etmek için zamanın olup olmadığını bilmek istiyor.
 - Tom wants to know if you have any time to help.
Kadınların veya küçük çocukların size ne dediklerini anlamakta güçlük çekiyor musunuz?
 - Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?
Bu tür müzik, daha yaşlı insanların anlamakta zorluk çektiği bir şeydir.
 - This kind of music is something that older people have difficulty understanding.
Bütün oy pusulalarını saymak zorundayız.
 - We have to count all of the ballots.
Zaten verdiğin her şeyi saymak iyi değil.
 - It's not good to count all the things that you have already given.
Önerilerinizi kabul etmekten başka seçeneğim yok.
 - I have no choice but to accept your proposals.
Tom'un kabul etmekten başka hiç bir seçeneği olmayacak.
 - Tom will have no choice but to agree.
Köpeğimizi bağlı tutmak zorundayız.
 - We have to keep our dog tied.
Üç yıldır bir günlük tutmaktayım.
 - I have kept a diary for three years.
Tam sevinç değerini elde etmek için, onu paylaşacak birisine sahip olmalısınız.
 - To get the full value of joy, you must have someone to divide it with.
Tom'un o hakkı elde etmek için sadece bir şansı olacak.
 - Tom will have only one chance to get that right.
Hayatımın geriye kalan kısmını birlikte geçirmek istediğim herhangi biriyle henüz tanışmadım.
 - I haven't yet met anyone I'd want to spend the rest of my life with.
Tom ile birkaç dakika yalnız geçirmek istiyorum.
 - I'd like to have a few minutes alone with Tom.
Biz biraz şarap içmek istiyoruz.
 - We'd like to have some wine.
Artık onu, içmekten alıkoymalıyız.
 - We have to stop him from drinking any more.
Windows ile eklentilere sahip olmak zorundasın,yoksa o dosyalarını okumaz.
 - With Windows, you have to have extensions or it won't read your files.
Balinaların kendi diline sahip olduklarına inanılmaktadır.
 - It is believed that whales have their own language.
Faturayı ödemek zorunda kaldım! Bir dahaki sefere, onlar beni davet etmek zorunda kalacaklar.
 - I had to pay the bill! The next time, I'll have them invite me.
Pul koleksiyonum yok ama onu davet etmek için bir mazeret olarak kullanabildiğim Japon kartpostal koleksiyonum var.
 - I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.
İlginç bir kişi olmak için aklınızı beslemek ve egzersiz yaptırmak zorundasınız.
 - To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.
Bugün bunu gerçekten yaptırmak zorundayım.
 - I really have to get this done today.
Keşke seninle tekrar karşılaşmak zorunda olmasam.
 - I wish I wouldn't have to meet you again.
Polis çağırmak zorunda kalacağım.
 - I'm going to have to call the police.
Eğer o böyle içmeye devam ederse eve bir taksi çağırmak zorunda kalacak.
 - If he keeps drinking like that, he'll have to take a taxi home.
Mezun olmak için yeterli kredim yok.
 - I don't have enough credits to graduate.
Windows ile eklentilere sahip olmak zorundasın,yoksa o dosyalarını okumaz.
 - With Windows, you have to have extensions or it won't read your files.
Paris'e çalışmaya gitmeden önce Fransızcamı tazelemek zorundayım.
 - Before going to work in Paris I have to freshen up on my French.
Çocuklar yerde uyumak zorunda kalacaklar gibi.
 - It seems that the children will have to sleep on the floor.
Son zamanlarda bir çok hileli iğrenç olaylar vardı.
 - Recently there have been a lot of nasty incidents with fraud.
Ben ne zaman hile yaptım?
 - When have I ever cheated?
Adil payına katkıda bulunmak zorundasın.
 - You have to contribute your fair share.
Çevreyi korumak için herkes katkıda bulunmak zorunda kalacak.
 - Everybody will have to pitch in to save the environment.
Korkarım ki paydos etmek zorunda kalacağım.
 - I'm afraid I'll have to call it a day.
Yaptığınız şekilde hareket etmek için gerçekten sebebiniz varsa, o halde lütfen bana söyleyin.
 - If you really have grounds for acting the way you did, then please tell me.
Tom'un o şarkıyı tekrar söylemesini dinlemek zorunda olmak istemiyorum.
 - I don't want to have to listen to Tom sing that song again.
Kimseyi incitmek zorunda olmak istemiyorum.
 - I don't want to have to hurt anyone.
Ben her zaman sana karşı dürüst oldum. Neden beni aldatmak istiyorsun?
 - I have always been honest with you. Why do you want to deceive me?
Yeah! You had me alright! Between your threatening stance and your armed-to-the-teeth men, I never would've thought that was just a joke.
The dog down the street has a lax owner.
I'm going to have some pizza and some Pepsi right now.
I could have him!.
They had me feed their dog while they were out of town.
UK usage He has some money, hasn't he?.
I have no German.
Dan certainly has arms today, probably from scraping paint off four columns the day before.
Note: there's a separate entry for have to.
I must've made a mistake.
 - I must have made a mistake.
We must observe the rules.
 - We have to go by the rules.
We had a hard year last year, with the locust swarms and all that.
Look what I have here — a frog I found on the street!.
The lecture's ending had the entire audience in tears.
You're a very naughty boy. If I've told you once, I've told you a thousand times. I won't have you chasing the geese!.
If Tom had been speaking French, I would've been able to understand him.
 - If Tom had been speaking French, I would have been able to understand him.
... We have lots of these. ...
... I'm going to have to say England. ...