до

listen to the pronunciation of до
Russian - Turkish
önce

İstasyona varmadan önce tren hareket etti. - Поезд тронулся до того, как мы добрались до вокзала.

Okuldan eve az önce geldiler. - Они только что пришли домой из школы.

dek
aşağıya inmek
evveli
aşağı inmek
öncesiz
değin
ye kadar
kadar

Dükkân ne zamana kadar açık? - До скольки открыт магазин?

Her halükarda bu işi yarına kadar bitirmeliyim. - В любом случае я должен закончить работу к завтрашнему дню.

kala

Ben yarın evde kalacağım. - Завтра я останусь дома.

Yarın evde kalacağım. - Завтра я останусь дома.

öncekiler
evvel
nezdinde
oluncaya kadar
huzurunda
öncesinde
değim
önden
gelmeden
yere yatmak
ta ki
aşağıya indirmek
dolmadan
önüne
öncei
den önce
önünde

Evimin önünde büyüleyici bir pasta salonu var. - Напротив моего дома есть очаровательная кондитерская.

Russian - English
untill
until

He lay in agony until the doctor arrived. - Он лежал в агонии, пока не пришёл доктор.

I'll stay here until ten. - Я буду тут до десяти.

through to

I can't get through to them. - Я не могу до них дозвониться.

down to

They both ate their chocolates down to the very last bite. - Они оба съели свои шоколадки до последнего кусочка.

Count from 10 down to zero. - Посчитай в обратном порядке от десяти до нуля.

prior to

Prior to your arrival, he left for London. - Он отправился в Лондон до того, как ты пришёл.

up to the
before

Don't forget to turn off the gas before leaving the house. - Перед тем как выйти из дома, не забудьте выключить газ.

The mountain climbers reached the summit before dark. - Скалолазы добрались до вершины до наступления темноты.

advance of
up until

Up until now, they've been good neighbors. - До сих пор они были хорошими соседями.

Tom stayed up until dawn. - Том не ложился спать до рассвета.

till

He sits up till late at night. - Ночью он сидит допоздна.

Mr Mailer is to stay here till tomorrow. - Господин Мейлер останется здесь до завтра.