İstasyona varmadan önce tren hareket etti.
- Поезд тронулся до того, как мы добрались до вокзала.
Okuldan eve az önce geldiler.
- Они только что пришли домой из школы.
Bir sonraki otobüsü kaçırabiliriz, ancak her halükarda geceyarısına kadar orada oluruz.
- Мы можем опоздать на следующий автобус, но в любом случае мы будем там до полуночи.
Her halükarda bu işi yarına kadar bitirmeliyim.
- В любом случае я должен закончить работу к завтрашнему дню.
Bence memnun kalacaksın.
- Я думаю, ты останешься довольной.
Ben yarın evde kalacağım.
- Завтра я останусь дома.
Evimin önünde büyüleyici bir pasta salonu var.
- Напротив моего дома есть очаровательная кондитерская.
The meeting was put off until next Friday.
- Встречу отложили до следующей пятницы.
He lay in agony until the doctor arrived.
- Он лежал в агонии, пока не пришёл доктор.
I can't get through to them.
- Я не могу до них дозвониться.
Count from 10 down to zero.
- Посчитай в обратном порядке от десяти до нуля.
Boil the news down to a hundred words.
- Сократи новость до ста слов.
Prior to your arrival, he left for London.
- Он отправился в Лондон до того, как ты пришёл.
We have another ten miles to walk before sunset.
- Нам нужно пройти ещё десять миль до заката.
I've been in Sapporo before.
- Я уже был в Саппоро до этого.
Some kind of party upstairs kept me up until one last night.
- Из-за какой-то тусовки наверху я до часу ночи не мог заснуть.
I have visited more than nine countries up until now.
- До этого, я побывал в десяти, или более, странах.
I wonder when this program will continue till.
- Интересно, как долго будет продолжаться эта программа.
He sits up till late at night.
- Ночью он сидит допоздна.