Yoksulluk bütün kötülüklerin kaynağıdır.
- Бедность - это корень всего зла.
Bütün bu zaman neredeydin?
- Где ты пропадал всё это время?
Bunların hepsini zaten daha önce dinledim, ve bir kez değil.
- Всё это я уже слышал, и не один раз.
Bu soruların tümünü cevaplamalısın.
- Ты должна ответить на все эти вопросы.
Tüm yollar Roma'ya çıkar.
- Все дороги ведут в Рим.
Onlar tüm plandan vazgeçmekten başka seçenekleri olmadığını kabul ettiler.
- Они согласились с тем, что у них нет выбора, кроме как отказаться от всего плана.
Annem parasal yönden her şeyi düşünüyor.
- Моя мать думает обо всем в терминах денег.
O her zaman bana gülümsüyor.
- Она всегда мне улыбается.
Her şeyi unutanlar mutludur.
- Те, кто всё забывают, счастливы.
Neden ben bütün her şeyi dinlemek zorundayım?
- Почему я должен всё это выслушивать?
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.
- Боб отдал Тине почти все марки, которые собрал, оставив себе лишь несколько.
Their dog was so fierce that he kept everyone away.
- Их собака была такая злая, что всех отпугивала.
One can't expect everything from schools.
- Нельзя ожидать всего от школы.
Everyone wants to meet you. You're famous!
- Все хотят встретиться с вами, вы знаменитость!
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
- Новые офисные здания, похоже, появляются по всему городу.
Broken glass lay scattered all over the road.
- Осколки разбитого стекла рассыпались по всей дороге.
Not all of us are against her idea.
- Не все из нас против её идеи.
I could reply to all of them.
- Я мог ответить всем им.
Not all people are evil bastards.
- Не все люди - злые черти.
All civilized countries are against war.
- Все цивилизованные страны против войны.
Everything that is in this world is but a dream.
- Всё, что существует на свете, — только сон.
One can't expect everything from schools.
- Нельзя ожидать всего от школы.
Remember that we are all in the same boat.
- Помни, что все мы в одной лодке.
Remember that we're all in the same boat.
- Помни, что все мы в одной лодке.
He came after everybody had come.
- Он пришел после того, как пришли все остальные.
Everybody in the village knew him.
- Его знали все в деревне.