Bütün bu zaman neredeydin?
- Где ты пропадал всё это время?
Neden ben bütün her şeyi dinlemek zorundayım?
- Почему я должен всё это выслушивать?
Bunların hepsini zaten daha önce dinledim, ve bir kez değil.
- Всё это я уже слышал, и не один раз.
Bu soruların tümünü cevaplamalısın.
- Ты должна ответить на все эти вопросы.
Para tüm kötülüklerin köküdür.
- Деньги - корень всех зол.
Tüm yollar Roma'ya çıkar.
- Все дороги ведут в Рим.
Kışın ben herzaman grip oluyorum
- Зимой я всегда простужаюсь.
O her zaman bana gülümsüyor.
- Она всегда мне улыбается.
Her şey kontrolüm altında.
- У меня всё под контролем.
Her şeyi unutanlar mutludur.
- Те, кто всё забывают, счастливы.
Their dog was so fierce that he kept everyone away.
- Их собака была такая злая, что всех отпугивала.
The seventy-year-old man kept his twenty-year-old wife at home all the time; he had a dog-in-the-manger attitude.
- Семидесятилетний мужчина держал свою двадцатилетнюю жену всё время дома — он вёл себя как собака на сене.
Everyone wants to meet you. You're famous!
- Все хотят встретиться с вами, вы знаменитость!
I can only wonder if this is the same for everyone else.
- Я могу только догадываться, так ли это и для всех остальных.
He has red spots all over his body.
- У него красные пятна по всему телу.
Broken glass lay scattered all over the road.
- Осколки разбитого стекла рассыпались по всей дороге.
All of us looked through the window.
- Мы все посмотрели в окно.
All of you did good work.
- Вы все сделали хорошую работу.
All civilized countries are against war.
- Все цивилизованные страны против войны.
All that which is invented, is true.
- Всё то, что было изобретено, правильно.
Everything that is in this world is but a dream.
- Всё, что существует на свете, — только сон.
Before, when we still had guilders, everything was much cheaper than now with the euro.
- Раньше, когда у нас ещё были гульдены, всё было дешевле, чем сейчас с евро.
We're all in the same boat.
- Мы все в одной лодке.
They were all in convulsions of laughter.
- Они все покатывались со смеху.
He came after everybody had come.
- Он пришел после того, как пришли все остальные.
He was known to everybody in the village.
- Его знали все в деревне.