до

listen to the pronunciation of до
Rusça - Türkçe
önce

İstasyona varmadan önce tren hareket etti. - Поезд тронулся до того, как мы добрались до вокзала.

Az önce yağmur yağmaya başladı. - Только что начался дождь.

dek
aşağıya inmek
evveli
aşağı inmek
öncesiz
değin
ye kadar
kadar

Akşam yemeğine daha ne kadar var? - Сколько ещё времени до ужина?

Her halükarda bu işi yarına kadar bitirmeliyim. - В любом случае я должен закончить работу к завтрашнему дню.

kala

Yarın evde kalacağım. - Завтра я останусь дома.

Bence memnun kalacaksın. - Я думаю, ты останешься довольной.

öncekiler
evvel
nezdinde
oluncaya kadar
huzurunda
öncesinde
değim
önden
gelmeden
yere yatmak
ta ki
aşağıya indirmek
dolmadan
önüne
öncei
den önce
önünde

Evimin önünde büyüleyici bir pasta salonu var. - Напротив моего дома есть очаровательная кондитерская.

Rusça - İngilizce
untill
until

The meeting was put off until next Friday. - Встречу отложили до следующей пятницы.

I'll stay here until ten. - Я буду тут до десяти.

through to

I can't get through to them. - Я не могу до них дозвониться.

down to

We skied down to Chamonix. - Мы скатились на лыжах до Шамони.

Boil the news down to a hundred words. - Сократи новость до ста слов.

prior to

Prior to your arrival, he left for London. - Он отправился в Лондон до того, как ты пришёл.

up to the
before

He'll be home a bit before five. - Он будет дома чуть раньше пяти.

Don't forget to turn off the gas before leaving the house. - Перед тем как выйти из дома, не забудьте выключить газ.

advance of
up until

Up until now, they've been good neighbors. - До сих пор они были хорошими соседями.

Tom stayed up until dawn. - Том не ложился спать до рассвета.

till

He does nothing but complain from morning till night. - С утра до вечера он не делает ничего, кроме как жалуется.

He sits up till late at night. - Ночью он сидит допоздна.