verpflichtung

listen to the pronunciation of verpflichtung
Almanca - Türkçe
en {fer'pflihtung} e yüküm(lülük); görev, borç
[die] yükümlülük, mecburiyet, taahhüt; görev, ödev, vazife, vecibe; şükran, minnettarlık
yükümlülük
yüküm
mükellefiyet
İngilizce - Türkçe

verpflichtung teriminin İngilizce Türkçe sözlükte anlamı

charge
{i} suçlama

Cumhuriyetçi liderler suçlamayı reddetti. - Republican leaders denied the charge.

Suçlamaları ispat edemediler. - They could not prove their charges.

charge
şarj

Cep telefonumu şarj etmeliyim. - I need to charge my cellphone.

Telefonumu şarj etmem gerekiyor. - I need to charge my mobile.

charge
{f} kredi kartından almak
charge
{f} sorumlu tutmak
charge
doyurmak
charge
kondurmak
charge
iş vermek
charge
memuriyet
charge
(Ticaret) direktif
charge
(Kanun) ittiham
charge
(Otomotiv) batarya

Arabamın bataryasını şarj etmek zorundayım. - I have to charge the battery of my car.

Batarya tam olarak şarj oldu mu? - Is the battery fully charged?

charge
vergin
charge
saldırı

Tom saldırı ile suçlanıyor. - Tom has been charged with assault.

Tom şu anda ağırlaştırılmış saldırı suçuyla yüz yüze. - Tom currently faces charges of aggravated assault.

charge
{i} görev

Patron beni görevlendirdi. - The boss put me in charge.

Seni kim görevlendirdi? - Who put you in charge?

charge
(Askeri) Tank hücumu
charge
dolmak
charge
{i} iddia
charge
{f} uyarmak
charge
fiyat talep etmek
charge
doldurmak doyurmak
Almanca - İngilizce
charge
engagement
onus
commitment
tie
obligation

Their death is an obligation for us. - Ihr Tod ist uns Verpflichtung.

He won't be able to come anymore due to his obligations. - Er wird wegen seiner Verpflichtungen nicht kommen können.

Verpflichtung (gegenüber jemandem)
obligation (to somebody)
Verpflichtung aus Krediten
debt obligation
Verpflichtung aus einem Vertrag
liability under a contract
Verpflichtung aus einem Vertrag
obligation pursuant to a treaty (international law)
Verpflichtung aus einem Vertrag
contractual obligation
Verpflichtung des gesamten Unternehmens
corporate obligation
Verpflichtung, die als Körperschaft eingegangen wurde
corporate obligation
vertragliche Verpflichtung
contractual obligation
vertragliche Verpflichtung
liability under a contract
vertragliche Verpflichtung
obligation pursuant to a treaty (international law)
(eine Verpflichtung) eingehen
undertaken} (a commitment)
(eine Verpflichtung) eingehen
to undertake {undertook
Ablehnung (einer Verpflichtung) {+Gen.}
repudiation (of an obligation)
Befreiung (von einer Verpflichtung, Haftung)
discharge dispensation
Befreiung (von einer Verpflichtung, Haftung)
release
Befreiung (von einer Verpflichtung, Haftung)
exoneration
Die Kirche hat die Verpflichtung, den Armen zu helfen.
The church has a commitment to helping the poor
Missachtung einer vertraglichen Verpflichtung
breach of a contractual obligation
Schuld (finanzielle Verpflichtung)
debt
Sich einen Hund anzuschaffen, ist eine große Verpflichtung.
Getting a dog is a big commitment
Tragweite einer Verpflichtung
scope of an engagement
austauschen Schuld / Verpflichtung
to novate (obligation)
eine Verpflichtung eingehen
to enter into a bond/engagement/obligation
einer Sache nachkommen (Erwartung, Forderung, Verpflichtung etc.)
to fulfil something
einer Sache nachkommen (Erwartung, Forderung, Verpflichtung etc.)
to fulfill something
einer Sache nachkommen (Erwartung, Forderung, Verpflichtung etc.)
to perform something (expectation, demand, obligation etc.)
einer Verpflichtung nachkommen
to fulfil/fulfill an obligation
einer Verpflichtung nachkommen
to meet an obligation
einer Verpflichtung nachkommen
to discharge an obligation
etw. nicht anerkennen (Verpflichtung)
to repudiate something (obligation)
gesamtschuldnerische Verpflichtung
joint and several obligation
gesellschaftliche Verpflichtung
social engagement
jdn. von einer Verpflichtung entlasten
to discharge somebody from a duty
nicht zu seiner Zusage/Verpflichtung gestanden
gone back on
nicht zu seiner Zusage/Verpflichtung gestanden
welshed on
nicht zu seiner Zusage/Verpflichtung gestanden
reneged on
nicht zu seiner Zusage/Verpflichtung gestanden
welched on your pledge/obligation
nicht zu seiner Zusage/Verpflichtung stehen
to go back on
nicht zu seiner Zusage/Verpflichtung stehen
to welch on your pledge/obligation
nicht zu seiner Zusage/Verpflichtung stehen
to welsh on
nicht zu seiner Zusage/Verpflichtung stehen
to renege on
nicht zu seiner Zusage/Verpflichtung stehend
reneging on
nicht zu seiner Zusage/Verpflichtung stehend
welching on your pledge/obligation
nicht zu seiner Zusage/Verpflichtung stehend
going back on
nicht zu seiner Zusage/Verpflichtung stehend
welshing on
ohne jede Verpflichtung
no strings
ohne jede Verpflichtung
no strings attached
ohne jede Verpflichtung
with no strings attached
ohne rechtliche Verpflichtung
ex gratia
sich von einer Verpflichtung freikaufen
to pay your way out of an obligation
von einer Verpflichtung entlastend
discharging from a duty
von einer Verpflichtung entlastet
discharged from a duty