Bulut, ayı biçimindeydi.
- The cloud was in the shape of a bear.
Kazlar V biçiminde uçarlar.
- Geese fly in a V shape.
Siyasi sistemimiz feodal gelenekler tarafından şekillendirilmişti.
- Our political system was shaped by feudal traditions.
Modern köprüler şekil olarak benzer.
- Modern bridges are similar in shape.
Siz benden daha çok formdasınız.
- You're in better shape than I am.
Formda olmak çaba gerektirir.
- Being in good shape takes effort.
Gecenin ortasında uyandım ve yatağımda garip, korkunç bir hayalet gördüm.
- I woke up in the middle of the night and saw a strange, scary shape on my bed.
Müzik öfkeye ses, eğlenceye şekil verir.
- Music gives sound to fury, shape to joy.
Tom bugünlerde kötü durumda.
- Tom is in bad shape these days.
Onun iş ilişkileri iyi durumda.
- His business affairs are in good shape.
Gecenin ortasında uyandım ve yatağımda garip, korkunç bir hayalet gördüm.
- I woke up in the middle of the night and saw a strange, scary shape on my bed.
Dil, düşündüğümüz şeyi şekillendirme gücüne sahiptir.
- Language has the power to shape the way we think.
Bu kitaplar kültürümüzü tanımlamış ve şekillendirmiştir.
- These books have defined and shaped our culture.
The professor never pretended to the academic prerogative of forcing his students into his own channels of reasoning; he entered into and helped shape the discussion but above all he made his men learn to think for themselves and rely upon their own intellectual judgments.
The used bookshop wouldn't offer much due to the poor shape of the book.
He cut a square shape out of the cake.
We exercise to keep in good physical shape.
... to be involved in shaping their care, the idea that those with serious medical illness ...
... Do you fear that the way we use the web is shaping the way ...