Aksine, ben asla böyle bir şey söylemedim.
- On the contrary, I've never said such a thing.
Aksine, gerçekten çok iyi İngilizce konuşuyorsun!
- On the contrary, you speak English very well, indeed!
Onu bile bile yaptın, değil mi?
- You did that on purpose, didn't you?
Bunu bile bile yapıyorsun!
- You're doing it on purpose!
Bunu kasten yapıyorsun!
- You're doing it on purpose!
Tom bunu kasten yapmadı.
- Tom didn't do it on purpose.
O hatayı bilerek mi yaptın?
- Did you make that mistake on purpose?
Jack annesinin değerli bir vazosunu kırdı, ama bilerek yapmadı, bu yüzden o kızmadı.
- Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.
Bunu mahsus yapıyorsun!
- You're doing it on purpose!
Onlar yürüyerek büyük kıtayı geçtiler.
- They crossed the vast continent on foot.
Vienna'ya yürüyerek varmak ne kadar sürer?
- How long does it take to get to Vienna on foot?
Sorun şu an yanımda paramın olmamasıdır.
- The trouble is that I have no money on me now.
Yanımda hiç param yok.
- I don't have any money on me.
İşi tek başıma bitirmek istiyorum.
- I want to finish the work on my own.
Bu aylarda tek başımaydım.
- I was on my own during these months.
İşi kendi kendime bitirdim.
- I finished the job on my own.
Bay Simon tarafından arıyorum sizi.
- I'm calling you on behalf of Mr. Simon.
Polis o gün nöbetçiydi.
- The policeman was on duty on that day.
Bugün greve karşı grevdeyim.
- Today I'm on strike against the strike.
Otobüs sürücüleri bugün grevde.
- The bus drivers are on strike today.
Masanın üzerinde bir kitap var.
- There is a book on the table.
Sıranın üzerinde bir elma var.
- There is one apple on the desk.
Tom her zaman faaliyette.
- Tom is always on the go.
Tom sürekli olarak iş başındadır.
- Tom is continually on the go.
Tom zor durumda bırakıldı.
- Tom was put on the spot.
Ben eğlence yerinde tutuklandım.
- I was arrested on the spot.
Katil olay yerinde tutuklandı.
- The murderer was arrested on the spot.
Tom bir terfi aldıktan sonra kendini dünyanın tepesindeymiş gibi hissediyordu.
- Tom was feeling on top of the world after getting a promotion.
Aziz Benedict ilk manastırı Monte Cassino'nun tepesinde kurdu.
- St. Benedict established his first monastery on top of Monte Cassino.
Tom çok soğuk olduğu için sabah yüzmesinden vazgeçmek zorunda kaldı.
- Tom had to forgo his morning swim, on account of it being too cold.
Hasta olduğu için sınava giremedi.
- He could not take examination on account of his illness.
Birkaç yolcu uçağa bindi.
- A few passengers went on board the plane.
Onlar aynı uçağa bindiler.
- They were on board the same airplane.
Biz bir gemiye bindik.
- We went on board a ship.
Onlar gemiye bindiler.
- They went on board the ship.
Uçakta bulunan beş yüz yolcu vardı.
- The plane had five hundred passengers on board.
Uçakta bir bomba var!
- There's a bomb on board!
Yayan mı gideceksin yoksa otobüsle mi?
- Are you going on foot or by bus?
Ben okula her zaman yayan giderim.
- I always go to school on foot.
O tembel değildir, tam tersine sıkı çalışan biri olduğunu düşünüyorum.
- He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.
Savaş, barış getirmez. Tam tersine, o acı ve keder getirir.
- War doesn't bring on peace; on the contrary, it brings pains and grief on both sides.
Soğuk öyle ki kuşlar anında düştü.
- The frost was such that the birds fell on the fly.
Asker yerde yaralı yatıyordu.
- The soldier lay injured on the ground.
Top yerde bana doğru yuvarlandı.
- The ball rolled on the ground towards me.
şirket sözleşmelerinde ve bazı resmi işlemlerde sıkça rastanan bir terim. temsil durumunda, o kişi adına haraket ediliyor.
Başkan yardımcısı törene başkan adına katıldı.
- The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
Şirketimizin adına bir konuşma yaptı.
- He made a speech on behalf of our company.
Gemide bir doktor var mı?
- Is there a doctor on board?
Gemide epeyce yolcu vardı.
- There were quite a few passengers on board.
üniversite hayatım boyunca fakülte başkanlığı gibi görevlerde bulundum.
beers on me - biralar benden.
Otobüs şoförleri yarın greve gidecekler.
- The bus drivers are going on strike today.
İşçiler greve gitmekle tehdit etti.
- The employees threatened to go on strike.
O, hastalığı yüzünden okula gidemiyor.
- She cannot attend school on account of illness.
O, hastalık yüzünden gelemedi.
- She could not come on account of illness.
Kazadan dolayı geç kaldım.
- I was late on account of an accident.
O, soğuk algınlığından dolayı maratona katılmaktan vazgeçti.
- He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
Yağmur dolayısıyla maç iptal edilebilir.
- The football game might be called off on account of rain.
Deprem dolayısıyla bazı uçuşlar ertelendi.
- A couple of flights were delayed on account of the earthquake.
Görev başında sigara içmesen iyi olur.
- You had better not smoke while on duty.
Polislerin görev başında içmelerine izin verilmez.
- The police aren't allowed to drink on duty.
Güvenlik görevlisi gece boyunca görevdeydi.
- The guard was on duty all night.
Polis memuru görevde.
- The policeman is on duty.
Görevli cankurtaran yok.
- There's no lifeguard on duty.
Görevli memur arkasından yaşlı bir adamın geldiğini hissetti.
- The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
Biraz gergin görünüyorsun.
- You do seem a little on edge.
Son zamanlarda kendini biraz gergin hissediyor.
- He's been feeling a little on edge recently.
I paid for the airfare and meals for my family, but the hotel room was on the company.
The painting hangs on the wall.
turn the television on.
Can I see you on a different day? On Sunday I'm busy.
Can't you see I'm on the phone?.
Ten years on nothing had changed in the village.
On Jack's entry, William got up to leave.
The dog survived three weeks on rainwater.
Is the show still on?.
To contact someone on a hunch.
After resting on his elbows, he stood on his toes, then walked on his heels.
an operator on V.
the free group on four letters.
on holiday.
He's acting so strangely, I think he must be on something.
on the table; on the couch.
a function on V.
I haven't got any money on me.
The World Summit on the Information Society.
I had a pretty good notion of the weather conditions generally, on account of I was out in them.
and His Imperial Majesty further agrees to pay to the British Government the sum of Three Millions of dollars, on account of debts due to British subjects by some of the said Hong merchants (or Cohong), who have become insolvent, and who owe very large sums of money to subjects of Her Britannic Majesty.
On behalf of all those present, may I thank you for a well executed presentation.
Even when I am on board the plane, I can never feel secure that my luggage is, too.
It's a good idea, but let's see if we can get a few more of the management team on board.
Is that new teammate properly on board yet?.
Our new on-demand software delivery system is cutting edge.
Waiting to see who had been chosen, we were all on edge.
That striker has scored four goals so far - he's on fire!.
The pub's not far, let's go on foot.
This project is on hold until we can get more information.
I have a book on hold for me at the library.
I have been on hold for 45 minutes listening to a recording about how important my call is to them.
I'm waiting on line at the bakery.
You may only have four books on loan at any one time.
That wasn't an accident! You did it on purpose!.
If we can't figure out how to diagnose this problem remotely, we're going to have to go on site again.
The software program has a table of values for some results, but calculates others on the fly.
The new initiative is now on the go.
A good suitcase is essential for someone who is on the go as much as he is.
The suspect in the robbery is still on the run.
I only had half an hour for lunch, and I had to go to the bank as well as collect the car from the garage. This meant I had to eat on the run today.
The corruption charges against her aides have her on the run.
She's a busy executive and always on the run.
Since 1990, eleven female students received the award.
- 1990'dan beri, on bir bayan öğrenci ödülü aldı.
Rooms should be left vacant by eleven a.m. on the day of departure.
- Odalar, ayrılış gününde saat on bire kadar boş bırakılmalıydı.
A millennium is made up of a hundred decades.
- Bir milenyum yüz tane on yıldan oluşur.
A hundred decades make a millennium.
- Yüz tane on yıl, bir milenyum yapar.
Is ten thousand yen enough?
- On bin yen yeterli mi?
Her house was sold for ten thousand dollars.
- Onun evi on bin dolara satıldı.
It was already twelve when he reached home.
- Eve ulaştığında saat zaten on ikiydi.
They have twelve children.
- Onların on iki çocuğu var.
Those are their books.
- Onlar onların kitapları.
Whose books are those?
- Onlar kimin kitapları?
They're digging a hole.
- Onlar çukur kazıyorlar.
They saw a strange animal there.
- Onlar orada garip bir hayvan gördü.
You may choose any of them.
- Onlardan herhangi birini seçebilirsin.
Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
- Dima bir gecede 25 adamla yattı ve sonra onları öldürdü.
When Justin Bieber started his music career, he was fourteen years old.
- Justin Bieber müzik kariyerine başladığında on dört yaşındaydı.
I am going to be fourteen.
- On dört yaşında olacağım.
Tomorrow is my birthday and I will be seventeen.
- Yarın doğum günüm ve on yedi olacağım.
Roger Miller entered the United States Army at the age of seventeen. He was sent to an army base near Atlanta, Georgia.
- Roger Miller Amerikan Birleşik Devletleri Ordusu'na on yedi yaşında katıldı. Atlanta, Georgia'ya yakın bir üsse gönderildi.
Tom and Mary have been happily married for thirteen years.
- Tom ve Mary'nin on üç yıllık mutlu bir evlilikleri var.
Magdalena and Lech are thirteen.
- Magdalena ve Lech on üç yaşındadır.