I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.
- Tokyo'ya taşındığından beri, ben Jane'den haber almadım.
From the time he was a small boy, Tom knew that he wanted to be a policeman.
- Tom, onun çocukluğundan beri, bir polis olmayı istediğini biliyordu.
Tom had a new scar on his forehead since the last time Mary had seen him.
- Tom'un alnında Mary onu son gördüğünden beri yeni bir yara vardı.
I have not heard from him since he left for America.
- O Amerika'ya gittiğinden beri ondan haber almadım.
Spain has been a democracy since 1975.
- İspanya'nın 1975'ten beri bir demokrasisi var.
She has been busy since last week.
- O, geçen haftadan beri meşgul.
Tom came to Japan three years ago and has been living here ever since then.
- Tom üç yıl önce Japonya'ya geldi ve o zamandan beri burada yaşamaktadır..
I have known him ever since he was a child.
- Onu çocukluğundan beri tanırım.
Tom's gone down two pant sizes since he went vegan.
- O vegan olduğundan beri Tom iki pantolon ölçüsü düştü.
That politician has come down in the world since the so-called Recruit scandal was publicized.
- Sözde acemi skandalı duyulduğundan beri o politikacı dünyada gözden düştü.
I haven't seen her since then.
- O zamandan beri onu görmedim.
Tom has lived in Boston since then.
- Tom o zamandan beri Boston'da yaşamaktadır.
Nobody has seen him ever since.
- O zamandan beri onu kimse görmedi.
We have been friends ever since.
- O zamandan beri arkadaşız.
Sami was the killer all along.
- Sami baştan beri katildi.
Tom knew about the surprise party all along.
- Tom başından beri sürpriz parti hakkında biliyordu.
I knew all along that he was telling a lie.
- Başından beri onun yalan söylediğini biliyordum.
We've been friends since I was 6 months old.
- Ben altı aylıkken den beri biz arkadaşız.
I haven't seen Tom since 1988.
- 1988' den beri Tom'u görmedim.