Eyfel Kulesi'nin önünde bir düğün resmi istediler.
- They wanted a wedding picture in front of the Eiffel Tower.
Bahçe, evin önündedir.
- The garden is in front of the house.
Öğretmen ödevimi sınıfın karşısında okumamı istedi.
- The teacher asked me to read my paper in front of the class.
Televizyonun karşısında uyudum.
- I slept in front of the TV.
Bahçe, evin önündedir.
- The garden is in front of the house.
Evimin önünde bir göl var.
- There is a lake in front of my house.
Tom Mary'nin önüne koyduğu şeyi yer.
- Tom eats anything Mary puts in front of him.
Tom bir trenin önüne atlayarak intihar etti.
- Tom committed suicide by jumping in front of a train.
Önde kim oturacak diye münakaşa ediyorlardı.
- They were arguing about who should sit in front.
O öndeki kızdan kopya çekerek testte hile yaptı.
- He cheated on the test by copying from the girl in front.
Both parties met in front of the Castle, the torch-bearers numbering nearly one hundred.
Not in front of the children!.
Several people are in front of me in line. The woman next in front of me is older, probably in her fifties.
Put your book in front where it will be easier to reach.
Hughes is in front of Smith, but behind Jackson.
This car will seat two people in front and three in the back.
Sit in front of the computer.
Put your hands in front of you, on the desk.
... being in front of 50,000 fans screaming, "I was born this ...
... here in front of you, talking about the things that I'm ...