We're a week ahead of schedule.
- Programın bir hafta ilerisindeyiz.
Your ideas are ahead of the times.
- Senin düşüncelerin zamanın ilerisinde.
She teaches English to advanced students.
- O ileri öğrencilere İngilizce öğretiyor.
Osteoporosis is more common in advanced age, and is often a concern for post-menopausal women.
- Osteoporoz ileri yaşlarda daha yaygındır ve genellikle menopoz sonrası kadınlar için bir sorundur.
Jessie urged the little donkey forward.
- Jessie küçük eşeği ileriye doğru sürdü.
Move forward one step.
- Bir adım ileriye ilerle.
We saw another ship far ahead.
- İleride başka bir gemi gördük.
I set my watch ahead one hour.
- Saatimi bir saat ileri aldım.
She set it aside for future use.
- O, onu ileride kullanmak üzere bir kenara koydu.
He wants to be a policeman in the future.
- İleride polis olmak istiyor.
Nobody knows what will happen next.
- İleride ne olacağını hiç kimse bilmiyor.
Osteoporosis is more common in advanced age, and is often a concern for post-menopausal women.
- Osteoporoz ileri yaşlarda daha yaygındır ve genellikle menopoz sonrası kadınlar için bir sorundur.
We advanced the date of the meeting.
- Buluşma tarihini ileri aldık.
I can't walk any further.
- Ben daha ileri yürüyemem.
He could not walk any further.
- O, daha ileriye yürüyemedi.
A man I didn't know was walking back and forth in front of my house.
- Tanımadığım bir adam evimin önünde ileri geri yürüyordu.
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.
- Bir depremde, yer yukarı ve aşağı ya da geriye ve ileriye sallanabilir.
Forwards! Without stopping without fearing!
- İleri! Durmadan, korkmadan!
Life can only be understood backwards, but it must be lived forwards.
- Hayat sadece geriye doğru anlaşılabilir ama ileriye doğru yaşanmalıdır.
Thanks to your initiatives we've been recognized as a progressive and forward-thinking enterprise by the press.
- Girişimleriniz sayesinde basın tarafından ilerici ve ileriye dönük düşünce kuruluşu olarak tanınmaktayız.
Hey, remember the progressive one?
- Hey, ilerici olanı hatırlıyor musunuz?