İlginç bir kişi olmak için aklınızı beslemek ve egzersiz yaptırmak zorundasınız.
- To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.
O, kuşları beslemek için istekliydi.
- She was eager to feed the birds.
O, büyük ailesini beslemek zorundaydı.
- He had to feed his large family.
Aç kuşlar kuş besleyiciden yiyorlardı.
- The hungry birds were eating from the bird feeder.
Köpeğe yemek vermedim.
- I didn't feed the dog.
Tom dün köpeğine yemek vermeyi unuttu.
- Tom forgot to feed his dog yesterday.
Köpeğini hangi marka köpek maması ile besliyorsun?
- What brand of dog food do you feed your dog?
Köpeğime her akşam iki fincan köpek maması yediririm.
- I feed my dog two cups of dog food every evening.
Ailemi beslemek için yeterli yiyecek almaya zar zor gücüm yetiyor.
- I can barely afford to buy enough food to feed my family.
İki köpeğim var ve onlardan her birini aynı miktarda yiyecekle besliyorum.
- I have two dogs and I try to feed them each the same amount of food.
Annem bana hepimiz yemek yeyinceye kadar köpeği beslemememi rica etti.
- My mother asked me not to feed the dog until after we had all eaten.
Biz yemeden önce köpeğimi beslemeyi tercih ederim.
- I would rather feed my dog before we eat.
Tom köpeğini sabah beslemez, sadece akşam.
- Tom doesn't feed his dog in the morning, only in the evening.
İlginç bir kişi olmak için aklınızı beslemek ve egzersiz yaptırmak zorundasınız.
- To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.
Anneler çocuklarını doyurmak için kendileri açlıktan öldü.
- Mothers starved themselves to feed their children.
Herkese yedirmek için yeterli sandviç yaptı.
- Tom made enough sandwiches to feed everyone.
Tavukları tohumla besle.
- Feed chickens with seeds.
Köpeğimi ne tür mamayla beslemeliyim?
- What kind of food should I be feeding my dog?
Köpeğimi ne kadar beslemeliyim?
- How much should I be feeding my dog?
Onlar bir siyah ve bir beyaz köpeği beslediler.
- They fed a black and a white dog.
Onun evinde,domuzlar mutfak çöpüyle beslenirdi.
- In her home, kitchen garbage was fed to the pigs.
Amazon, çok sayıda kollardan beslenmektedir.
- The Amazon is fed by a large number of tributaries.
Ben bebeğimi emzirmek zorundayım.
- I have to breast-feed my baby.
Köpeğimi dondurma ile beslememde bir sorun olur mu?
- Is there any problem with feeding my dog ice cream?
Köpeğimi ne kadar beslemeliyim?
- How much food should I be feeding my dog?
Bosna-Hersek Federasyonu on tane kantondan oluşur.
- The Federation Bosnia-Herzegovina consists of ten cantons.
Bayanlar ve baylar, Sretensky Manastırı Korosu tarafından icra edilen Rusya Federasyonu ulusal marşı için lütfen ayağa kalkın.
- Ladies and gentlemen, please stand for the national anthem of the Russian Federation performed by the Sretensky Monastery Choir.
We got interesting results after feeding the computer with the new data.
Feed the dog every evening.
Spiders feed on gnats and flies.
They held a crab feed on the beach.
They sell feed, riding helmets, and everything else for horses.
They say feed a cold, starve a fever, but they don't tell you what to do when you got both, so I figured scrambled eggs, tea, and toast.
The River Frome feeds into the Avon in the centre of Bristol.
Others had set up machine guns at each corner of the commons with bands of ammunition feeding out of steel boxes into the guns.
The man rejected the business forum moderator's advice and decided to feed the troll by answering his irrelevant question whether he could host a game show.
feed-drive inventor.
He was feeding me a line about his plans to open a new restaurant downtown.
Consolidates the Federal Reserve Banks (FED) and monetary authority functions undertaken by the central government.
Some of them old skinflints has no heart Al but why should I fight with a old man over chicken feed like $10?.
Feeding the seals is one of the zookeeper's most visible chores.
... they're trying to figure out how to feed their families. And that's what we've ...
... could feed your family. ...