Gerçek arkadaşlığın bedeli yoktur.
- True friendship is priceless.
Bedelini ödemek zorundasın.
- You have to pay the price.
Ücrete tüketim vergisi dahil değil.
- The price doesn't include consumption tax.
Bu şemsiyenin ücreti nedir?
- What's the price of this umbrella?
Herkesin bir fiyatı vardır.
- Everyone has his price.
Fiyatlar yükselmeye devam ediyor.
- Prices keep on soaring.
Bir insan her şeyin fiyatını bilebilir ve hiçbir şeyin değerini bilemez.
- A man can know the price of everything and the value of nothing.
Sanırım bu fiyata değer.
- I think it's worth the price.
Ne pahasına olursa olsun onu satmazdım.
- I wouldn't sell that at any price.
Ne pahasına olursa olsun bu planı uygulayacağım.
- I will carry out this plan at any price.
Fiyatı düşürürsen şartları kabul ederim.
- I'll agree to the terms if you lower the price.
İnsanlar genellikle yüksek fiyatlar hakkında şikayet ederler.
- People often complain about high prices.
Başımda işlemediğim bir cinayet için bir para ödülü var.
- There's a price on my head for a murder I didn't do.
Tom satış fiyatı iyiyse iki çift ayakkabı alabileceğini söyledi.
- If the sale price is good, Tom said he might buy two pairs of shoes.
Bu yazılım paketinin tavsiye edilen perakende satış fiyatı 99 dolardır.
- This software package has a suggested retail price of $99.
Bir insan hayatı üzerine fiyat koymak zordur.
- It's difficult to put a price on a human life.
Bu tablo paha biçilmez antikadır.
- This table is a priceless antique.
Bu paha biçilmez bir başyapıt.
- This is a priceless masterpiece.
Fiyat endeksi tüm zamanların en yükseğine ulaştı.
- The price index hit an all-time high.
Tüketici fiyat endeksi çılgınca dalgalanıyor.
- The consumer price index has been fluctuating wildly.
Ürün yüksek bir fiyat etiketi taşımaktadır.
- The product carries a high price tag.
Tom bir defa daha fiyat etiketine baktı.
- Tom looked at the price tag once again.
Tom bir defa daha fiyat etiketine baktı.
- Tom looked at the price tag once again.
Ürün yüksek bir fiyat etiketi taşımaktadır.
- The product carries a high price tag.
Fiyatlar tırmanmaya devam ediyor.
- Prices continue to climb.
Eylül 1929 da, hisse senedi fiyatları yükselişini durdurdu.
- In September, 1929, stock prices stopped rising.
Onun yüzündeki görünüş paha biçilemezdi.
- The look on his face was priceless.
İstediğim ceket üç yüz dolara fiyatlandırıldı.
- The coat I wanted was priced at three hundred dollars.
Fiyatlandırmamız çok rekabetçi.
- Our pricing is very competitive.
Fiyatlandırma henüz açıklanmadı.
- Pricing hasn't yet been announced.
Thou damned wight, / The author of this fact, we here behold, / What iustice can but iudge against thee right, / With thine owne bloud to price his bloud, here shed in sight.
The farmer's aren't really guilty of price gouging, but they are trying to recoup some of their losses from the flooding earlier this spring.
The price is right for this used car.
The police put a price on his head after he killed four innocent women.
He's pricing out of the market, asking for $100,000 for that shack!.
The big-box stores are selling our $120 price-point items at $99 or less.
... it very difficult for poor farmers to enter markets because they lower the price in artificial ...
... rather than 3,000 euros of the purchase price ...