Definition of per- in English Turkish dictionary
- tamamen
- çok
- <span class="word-self">perspan>-diem
- başı diem
- <span class="word-self">perspan>
- {e} başına, her bir ... için: two per person kişi başına iki tane
- <span class="word-self">Perspan> cent mille
- Yüz binde bir
- cost <span class="word-self">perspan> action
- (Bilim, İlim) İşlem başına maliyet
- gdp <span class="word-self">perspan> capita
- (Bilim, İlim) Kişi başına düşen milli gelir
- <span class="word-self">perspan> capita gdp
- (Bilim, İlim) Kişi başına düşen milli gelir
- <span class="word-self">perspan> mil
- Binde bir
- <span class="word-self">perspan> mill
- Binde bir
- <span class="word-self">perspan> mille
- Binde bir
- <span class="word-self">perspan> thousand
- Binde bir
- <span class="word-self">PERspan>
- (Askeri) personel (personnel)
- <span class="word-self">perspan>
- her
Sen yaşayabileceğin herhangi biriyle evlenme - sen onsuz yaşayamayacağın kişiyle evlen.
- You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
Her insan farklı bir yol izlesede, hedeflerimiz aynıdır.
- Although each person follows a different path, our destinations are the same.
- <span class="word-self">perspan> se
- (sey') kendi başına, aslında, haddi zatında
- for
- süresince
İki saat süresince karın içinde otobüsü bekledim.
- I waited for the bus in the snow as long as two hours.
- for
- elverişli
Bu yer yüzmek için elverişli.
- The place is convenient for swimming.
- as <span class="word-self">perspan>
- itibarı ile
- as <span class="word-self">perspan>
- e nazaran
- as <span class="word-self">perspan>
- uyarınca
- as <span class="word-self">perspan> article 1
- uyarınca
- bits <span class="word-self">perspan> character
- karakter başına ikil
- bits <span class="word-self">perspan> character
- ikil
- bits <span class="word-self">perspan> second
- saniye başına ikil
- bits <span class="word-self">perspan> second
- ikil / saniye
- bits <span class="word-self">perspan> second
- ikil
- bits <span class="word-self">perspan> second
- (Bilgisayar) saniyede bit sayısı
- bits <span class="word-self">perspan> second
- saniye
- consumption <span class="word-self">perspan> hour
- (Otomotiv) bir saatteki yakıt tüketimi
- cycles <span class="word-self">perspan> second
- saniyedeki devir sayısı
- dot <span class="word-self">perspan> inches
- inç başına nokta sayısı
- dots <span class="word-self">perspan> inch
- (Bilgisayar) inç başına nokta
- dots <span class="word-self">perspan> inch
- dpi
- for
- (Bilgisayar) bu öğe için
- for
- yoluna
Senin için onun yoluna gireceğini umuyorum, Tom.
- I hope it works out for you, Tom.
- lines <span class="word-self">perspan> inch
- (Bilgisayar) inç
- lines <span class="word-self">perspan> inch
- satır / inç
- lines <span class="word-self">perspan> inch
- (Bilgisayar) satır
- miles <span class="word-self">perspan> hour
- (Askeri) saatte mil
- offset <span class="word-self">perspan> job
- (Bilgisayar) iş başına ofset
- offset <span class="word-self">perspan> set
- (Bilgisayar) küme başına ofset
- once <span class="word-self">perspan> hour
- saatte bir kez
- once <span class="word-self">perspan> several passing days
- birkaç günde bir
- parts <span class="word-self">perspan> million
- (Askeri) milyonda parça
- parts <span class="word-self">perspan> million
- (Çevre) milyonda bir
- <span class="word-self">perspan>
- her bir ... için
- <span class="word-self">perspan>
- (Havacılık) her bir için
- <span class="word-self">perspan>
- beher
- <span class="word-self">perspan>
- (Havacılık) e göre
- <span class="word-self">perspan>
- -e göre
- <span class="word-self">perspan>
- -de
- <span class="word-self">perspan>
- (Kimya,Tıp) per
- <span class="word-self">perspan>
- -da
- <span class="word-self">perspan> annum
- (Latin) senevi
- <span class="word-self">perspan> capita
- (Ticaret) adam başına
- <span class="word-self">perspan> centage
- yüzde
- <span class="word-self">perspan> day
- günlük
Günlük en az sekiz saat uyumam gerektiğini biliyorum ama genellikle daha az uyuyorum.
- I know that I should sleep for at least eight hours per day, however usually I sleep less.
- <span class="word-self">perspan> day
- gün başına
- <span class="word-self">perspan> diem
- (Latin) gün başına
- <span class="word-self">perspan> diem
- (Ticaret) günlük olarak
- <span class="word-self">perspan> hour
- saatte
Tom Mary'ye su aygırlarının saatte yaklaşık 30 kilometrelik bir hızla koşabileceğini düşündüğünü söyledi.
- Tom told Mary that he thought a hippopotamus could run at a speed of about 30 kilometers per hour.
Tren saatte 500 mil gidiyordu.
- The train was going 500 miles per hour.
- <span class="word-self">perspan> line
- (Bilgisayar) her satır
- <span class="word-self">perspan> mensem
- (Ticaret) aylık
- <span class="word-self">perspan> month
- aylık
Onun maaşı aylık 250.000 yen.
- His salary is 250 thousand yen per month.
Aylık kira ne kadardır?
- How much is the rent per month?
- <span class="word-self">perspan> os
- (Tıp) ağızdan
- <span class="word-self">perspan> page
- (Bilgisayar) her sayfa
- <span class="word-self">perspan> pro
- (Ticaret) vekaleten imzaya yetkili
- <span class="word-self">perspan> procuration
- namına
- <span class="word-self">perspan> se
- haddi zatında
- <span class="word-self">perspan> se
- kendi başına
- <span class="word-self">perspan> se
- (Latin) başlı başına
- <span class="word-self">perspan> se
- (Latin) müstakil olarak
- <span class="word-self">perspan> second
- (Bilgisayar) saniyede
Işık saniyede yaklaşık 186.000 mil hızla yol alır.
- Light travels at about 186,000 miles per second.
Işık hızı saniyede yaklaşık 186.000 mildir.
- The velocity of light is about 186,000 miles per second.
- <span class="word-self">perspan> user
- (Bilgisayar) kullanıcı başına
- pounds <span class="word-self">perspan> square inch
- basınç birimi
- revolution <span class="word-self">perspan> minute
- dakikada devir sayısı
- revolution <span class="word-self">perspan> minute
- dakikada devir adedi
- revolution <span class="word-self">perspan> minute
- (Gıda,Otomotiv) devir/dakika
- revolution <span class="word-self">perspan> minute
- dakikadaki devir sayısı
- for
- (bağlaç) dolayı, nedeniyle, çünkü, zira
- bits <span class="word-self">perspan> character
- bit/karakter
- bits <span class="word-self">perspan> inch
- bit/inç
- bits <span class="word-self">perspan> second
- bit/saniye
- byte <span class="word-self">perspan> second
- bayt/saniye
- coal consumption <span class="word-self">perspan> kwh
- kwh başına kömür tüketimi
- cycles <span class="word-self">perspan> second
- saniyedeki dönüş sayısı
- dots <span class="word-self">perspan> inch
- inç başına nokta sayısı
- for
- karşılığında
Tom yaptığı bütün iş karşılığında ne alıyor?
- What does Tom get in return for all the work he's done?
Herkesin, hiçbir fark gözetilmeksizin, eşit iş karşılığında eşit ücrete hakkı vardır.
- Everyone, without any discrimination, has the right to equal pay for equal work.
- for
- yüzünden
O, iki yanlış başlama yüzünden yarıştan diskalifiye edildi.
- She was disqualified from the race for two false starts.
Yer yokluğu yüzünden bu sorunu atlamak zorunda kaldım.
- I had to leave out this problem for lack of space.
- for
- şerefine
- for
- zarfında
- for
- -den dolayı
- for
- nedeniyle
Bizim tren deprem nedeniyle beş saat süreyle durdu.
- Our train stopped for five hours owing to the earthquake.
Sağlık sorunları nedeniyle okulu bıraktı.
- She quit school for health reasons.
- frames <span class="word-self">perspan> second
- saniyedeki kare sayısı
- frames <span class="word-self">perspan> second
- saniyede resim sayısı
- lines <span class="word-self">perspan> frame
- resim başına satır
- lines <span class="word-self">perspan> minute
- dakikadaki satır sayısı
- miles <span class="word-self">perspan> hour
- mil/saat
- million instruction <span class="word-self">perspan> second
- saniyede milyon komut
- <span class="word-self">perspan>
- vasıtasıyla
- <span class="word-self">perspan>
- her biri için
- <span class="word-self">perspan>
- başına
Tek başına değişim, sürekli, sonsuz ve ölümsüzdür.
- Change alone is eternal, perpetual, immortal.
Büyük annem başına buyruk birisidir.
- My grandma is a very independent person.
- <span class="word-self">perspan>
- tarafından
Herhangi bir ülkedeki suçun büyük kısmı 10' lu 20' li yaşlardaki genç erkekler tarafından işlenmektedir.
- A high proportion of crime in any country is perpetrated by young males in their teens and twenties.
Shiritori oyunu senden önceki kişi tarafından konuşulan kelimenin son sesinin alınmasıyla ve sonra bir sonraki kişinin o sesle başlayan bir kelime aramasıyla oynanır.
- The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
- <span class="word-self">perspan>
- eliyle
- <span class="word-self">perspan> annum
- yılda
- <span class="word-self">perspan> annum
- senelik
- <span class="word-self">perspan> annum
- yıllık
- <span class="word-self">perspan> anum
- per anum
- <span class="word-self">perspan> capita
- kişi başına (düşen)
- <span class="word-self">perspan> capita consumption
- kişi başına tüketim
- <span class="word-self">perspan> capita income
- kişi başına gelir
- <span class="word-self">perspan> capita quota
- kişi başına düşen pay
- <span class="word-self">perspan> cent
- yüzde
Almanya'da KDV yüzde 19'dur.
- The VAT in Germany is 19 per cent.
Tom oyların sadece yüzde birini aldı.
- Tom received only one per cent of the vote.
- <span class="word-self">perspan> centile
- persantil
- <span class="word-self">perspan> chance
- şayet
- <span class="word-self">perspan> contra
- (edat) diğer taraftan
- <span class="word-self">perspan> diem
- günlük
- <span class="word-self">perspan> diem
- gündelik
- <span class="word-self">perspan> head
- adam başı
- <span class="word-self">perspan> head
- kişi başı
- <span class="word-self">perspan> hour
- her sögen
- <span class="word-self">perspan> incuriam
- ihmalkârlık yüzünden
- <span class="word-self">perspan> mensem
- ayda
- <span class="word-self">perspan> mille
- binde
- <span class="word-self">perspan> oral
- peroral
- <span class="word-self">perspan> os
- peroral
- <span class="word-self">perspan> post
- postayla
- <span class="word-self">perspan> procuration
- vekâleten
- <span class="word-self">perspan> quod
- bununla
- <span class="word-self">perspan> rectum
- rektal
- <span class="word-self">perspan> se
- kendiliğinden
- tracks <span class="word-self">perspan> inch
- inç başına iz
- wages <span class="word-self">perspan> hour
- sögen vergini
- words <span class="word-self">perspan> minute
- dakikadaki sözcük
- frames <span class="word-self">perspan> second
- saniyedeki kare sayısı, saniyede resim sayısı
- income <span class="word-self">perspan> capita
- Kişi başına düşen milli gelir
- kilometer <span class="word-self">perspan> hour
- Saatte kilometre
- lines <span class="word-self">perspan> inch
- satır/inç
- one hundred <span class="word-self">perspan> cent
- (deyim) maximum effort and commitment
- <span class="word-self">perspan> annum
- Yıllık, her yıl için; yılda
- symbols <span class="word-self">perspan> second
- saniyede sembolleri
- for
- {e} karşı
Bereket versin ki, yolda fırtınayla karşılaşmadılar.
- Fortunately they had no storms on the way.
Herkesin, hiçbir fark gözetilmeksizin, eşit iş karşılığında eşit ücrete hakkı vardır.
- Everyone, without any discrimination, has the right to equal pay for equal work.
- for
- {e} uygun
Bu gemi okyanus yolculuğu için uygun değil.
- This ship is not fit for an ocean voyage.
Onun görev için uygunluğundan hiç kimsenin kuşkusu yok.
- No one doubts her fitness for the post.
- for
- {e} doğru
Biz, onun bu iş için doğru adam olduğunu keşfettik.
- We've found him to be the right man for the job.
O, iş için doğru kişidir.
- He is the proper person for the job.
- for
- {e} yönünde
- for
- adına
Babasının adına toplantıya katıldı.
- He attended the meeting for his father.
Tom adına çok mutluyum.
- I'm very happy for Tom.
- for
- namına
- for
- {e} için, -e
- <span class="word-self">perspan>
- aracılığıvasıtasıyla
- <span class="word-self">perspan>
- {e} aracılığı ile
- <span class="word-self">perspan>
- {e} gereğince
- <span class="word-self">perspan>
- dışarı
Genç bir adam seni dışarıda bekliyor.
- A young person is waiting for you outside.
Sen dışarıdayken Jones adında bir kişi geldi.
- A person named Jones came while you were out.
- <span class="word-self">perspan>
- tamamen
Tom'un tamamen güvenli olacağına sizi temin ederim.
- I assure you Tom will be perfectly safe.
Pozisyonunuzu tamamen anlayabiliyorum.
- I can understand your position perfectly.
- <span class="word-self">perspan>
- (Tıp) Vasıtası (yolu) ile
- <span class="word-self">perspan>
- içinden
Mary mükemmel şekilde manikürlü tırnaklarını saçının içinden geçirdi.
- Mary ran her perfectly manicured nails through her hair.
- <span class="word-self">perspan>
- {e} göre
Benim kişisel bakış açıma göre onun fikri doğrudur.
- From my personal point of view, his opinion is right.
Her insanın yapacak bir görevi vardır.
- Each person has a duty to do.
- <span class="word-self">perspan>
- çok
Kollarımızdaki pazularımızdan çok daha fazlasına sahibiz,Per.
- We've got a lot more than just biceps in our arms, Per.
Kişisel bilgisayarlar çok faydalıdırlar.
- Personal computers are of great use.
- <span class="word-self">perspan>
- {e} nazaran