Birlikte çalışarak, bütün evi çabucak temizlediler.
- Working together, they cleaned the entire house in no time.
Bu, bütün diskteki favori parçam.
- This is my favorite track on the entire disc.
Tom üç saatte tüm kitabı okudu.
- Tom read the entire book in three hours.
Tüm günü plajda geçirdik.
- We spent the entire day on the beach.
Ben, onun söylediğini tamamen anlamıyorum.
- I don't entirely understand what he said.
Kaza tamamen önlenebilirdi.
- The accident was entirely avoidable.
Tom gece yarısında uyandı ve bir paket cipsin hepsini yedi.
- Tom woke up in the middle of the night and ate an entire bag of chips.
Zorbalık ciddi bir problemdir fakat onu saf dışı bırakmaya çalışmanın tamamen gerçekçi bir teklif olmadığını anlamak zorundayız.
- Bullying is a serious problem, but we have to understand that setting out to eliminate it entirely isn't a realistic proposition.
Thomas ve Marie evlerini tümüyle restore ediyorlar.
- Thomas and Marie are entirely renovating their home.
Sen bütünüyle hatalı değilsin.
- You're not entirely wrong.
Sami hâlâ bütünüyle tatmin olmuş değil.
- Sami is still not entirely satisfied.
Sen bütünüyle hatalı değilsin.
- You're not entirely wrong.
Sami hâlâ bütünüyle tatmin olmuş değil.
- Sami is still not entirely satisfied.
Cumartesi öğleden sonrayı tamamen çok fazla TV izleyerek geçirdim.
- I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.
Kaza tamamen önlenebilirdi.
- The accident was entirely avoidable.
We had the entire building to ourselves for the evening.
It's entirely up to you.
- It is entirely up to you.
This is not entirely Tom's fault.
- This isn't entirely Tom's fault.
Tom and Mary have been doing that their whole life.
- Tom and Mary have been doing that their entire life.
Tom has lived here his whole life.
- Tom has lived here his entire life.
The car was a good ten miles away.
... to my library, the entire CD. [ Applause ] ...
... entire world. ...