Çiti boyamama gerek yoktu.
- I needn't have painted the fence.
İki çocuk çitin üzerinde oturuyorlar.
- Two children are sitting on the fence.
Kalabalık kontrolden çıktı ve parmaklıkları kırıp geçti.
- The crowd got out of control and broke through the fence.
Çalıntı mal satıcısı çalıntı mallarla yakalandı.
- The fence was caught with the stolen goods.
Babam bahçenin etrafını bir çitle çevirdi.
- My father put a fence around the garden.
Çiftliğin etrafını bir çitle çevirdiler.
- They built a fence around the farm.
Eski olimpiyat eskrim şampiyonu Pál Schmitt Macaristan Cumhurbaşkanı seçildi.
- Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
I bruised my shin th' other day with playing at sword and dagger with a master of fence.
Challenges are flying right and left between these bully-swordsmen, these spadassinicides, and poor devils of the robe who have never learnt to fence with anything but a quill.
There was a weak place in the fence separating the two inclosures.
Here are twenty acres of land, and it is all you can properly farm, unless you have more help than yourself. Now fence and cultivate it, and you can make an abundant living.
If we fence in that field, it will be a good pasture for a horse.
Many people feel fenced in by the new rules.
What...? EW. You scored with the fence-sitter?.
I am still on the fence about whether to cook broccoli or green beans.
Elijah stepped forward and said to the people, How long will you sit on the fence? If the LORD is God, follow him; but if Baal, then follow him..
... stop throwing things over the fence and seeing what ...
... rather like the great story about Mark Twain painting the fence in persuading ...